Oneness of the True and Provisional Teachings

Scholars have called attention to the Shoshin kangaku shō (Encouraging beginners in study), a Muromachi period introductory text written and studied at the Senba dangisho. Under the heading “Oneness of the true and provisional teachings,” it reads:

Right at hand we have the transmissions passed down from virtuous teachers of the past, who have said, “The Lotus Sūtra itself has no essence. It takes as its essence the teachings expounded before it.” Nonetheless, in the present age, the followers of Nichiren profoundly revere only the Lotus and deeply reject the teachings expounded before it. This is a grave error. While the Lotus is indeed to be revered, to slander other sutras in fact destroys the intent of the Lotus. …

Question: In their repudiation of the provisional teachings, we find that the Nichiren followers cite as their proof texts these passages from [the “Skillful Means” chapter] of the Lotus: “Honestly discarding skillful means, I will expound only the unexcelled Way” and “[There is the Dharma of only one vehicle, there are not two or three,] excepting the Buddha’s preaching of skillful means.” How do you respond?

Answer: When one reads the character for “to discard” (sha) in “hon estly discarding skillful means” as “to place” (oku), then it means that the skillful means of the provisional teachings, just as they are, are placed within the Lotus. This being the case, the fact that the “Skillful Means” chapter is placed among the [sūtra’s] twenty-eight chapters expresses the meaning of skillful means being precisely true reality. As for “excepting the Buddha’s preaching of skillful means,” this is interpreted to mean that attachment to these teachings is to be removed, not the dharma-teachings themselves. In other words, one is simply to remove emotional attachment to the [notion of] skillful means expounded before the Lotus as provisional teachings.

The Kantō Tendai of Senba and Hokke positions on this issue can be seen as representing two poles in the interpretation of the notion of kaie, or the “opening and integration” of all other teachings into the one vehicle of the Lotus Sūtra. The Senba side, as represented in the above passage from the Shoshin kangaku shō, took this to mean that since all teachings are encompassed by the one vehicle, to practice other teachings is in effect to practice the Lotus Sūtra. This interpretation is sometimes termed “absolute integration” (or zettai kaie) and has enjoyed a prominent place in the history of Japanese Tendai thought. The Hokke side, on the other hand, maintained that Lotus is, quite simply, superior to all other teachings; when integrated into it, they lose their separate identity. This is the interpretation of “relative integration” (sōtai kaie) that Nichiren had emphasized. The idea that all practices may be understood as aspects of the one vehicle and are thus the practice of the Lotus Sūtra had been well established in Tendai circles since Heian times. The invocation “Namu-Amida-butsu,” for example, was often referred to as the “six-character Lotus Sūtra.” The fact that the scholars of Senba felt compelled to argue this already well established position in such detail suggests that they were being hard pressed by their Hokke counterparts. (Page 307-308)

Original Enlightenment and the Transformation of Medieval Japanese Buddhism


The Subtlety of Expounding the Dharma

Fei-san Hsien-i (Abandoning the three and revealing the one) is the function related to the Subtlety of Expounding the Dharma. The above-stated first step destroys disciples’ attachment to the three teachings. In Chih-i’s view, the purpose of the previous refutation is to further abandon these three teachings with the revelation of the One Vehicle, in order to prevent beings in the future time from being attached to them once again. This abandonment is associated with the Buddha’s teaching, for without the teaching, the necessity of abandoning the three teachings will not be made clear. (Vol. 2, Page 444-445)

The Profound Meaning of the Lotus Sutra: Tien-tai Philosophy of Buddhism


Day 6

Day 6 continues Chapter 3, A Parable

Having last month begun the Parable of the Burning House in gāthās with the condition of the house, we learn in gāthās about the owner and his concern for his children in the burning house.

This old and rotten house
Was owned by a man.
Shortly after he went out
To a place in the neighborhood,
Fires broke out suddenly
In the house.

Raging flames came out
Of all sides at the same time.
The ridges, rafters,
Beams and pillars
Burst, quaked, split, broke and fell.
The fences and walls also fell.

All the demons yelled.
The eagles, crested eagles,
And other birds, and kumbhandas
Were frightened and perplexed.
They did not know
How to get out of the house.
The wild beasts and poisonous vermin
Hid themselves in holes.

In that house also lived
Demons called pisacakas.
Because they had few merits and virtues,
They suffered from the fire.
They killed each other,
Drank blood, and ate flesh.

The small foxes were
Already dead.
Large wild beasts
Rushed at them and ate them.
Ill-smelling smoke rose
And filled the house.

The centipedes, millipedes,
And poisonous snakes
Were driven out of their holes
By the fire,
And eaten
By the kumbhanda demons.

The hair of the hungry spirits caught fire.
With hunger, thirst and burning,
The spirits ran about
In agony and dismay.

The house was so dreadful.
[In that house] there were
Poisonings, killings and burnings.
There were many dangers, not just one.

At that time the house-owner
Was standing outside the gate.
He heard a man say to him:
“Some time ago
Your children entered this house to play.
They are young and ignorant.
They are engrossed in playing.”
Hearing this,
The rich man was frightened.
He rushed into the burning house.

In order to save them
From burning to death,
He told them
Of the dangers of the house:
“There are demons and poisonous vermin here.
Flames have already spread all over.
Many sufferings are coming
One after another endlessly.
There are poisonous snakes,
Lizards, vipers,
Yakṣas, kumbhanda demons,
Small foxes, foxes, dogs,
Crested eagles, eagles,
Kites, owls and centipedes here.
They are unbearably hungry and thirsty.
They are dreadful.
These sufferings are difficult to avoid.
Worse still, there is a big fire.”

Though the children heard his warning,
They were still engrossed in playing.
They did not stop playing
Because they were ignorant.

The Introduction to the Lotus Sūtra offers a discussion of the Buddha as father and we his children.

[The Parable of the Burning House] presents the Buddha as a concerned parent, and so brings an intimacy into the relationship between the Buddha and us ordinary people. On our part, the Buddha appears like a father to be loved and trusted in faith. On the Buddha’s part, living beings like us are his children to be saved with compassion. In all of Buddhist literature, there is no other example quite as vivid as this one in the Lotus Sutra, which presents the Buddha as the Savior of suffering humanity. Here in the Lotus Sutra the Buddha touches our hearts with a clear-cut image of his personality.

Introduction to the Lotus Sutra

That Which We Seek

A person in the grip of undeveloped, immature, and ignorant desires usually tries to fulfill these desires by acting in a way that only serves to reinforce them. That is, that person attempts to find some form of lasting satisfaction and security in material or spiritual things. However, there is nothing short of Buddhahood that can bring the kind of true happiness that can fully quench ignorant desires. In this sense, these desires are actually the workings of the Buddha-nature: they cause us to unwittingly seek out our own Buddhahood. One could even say, “that which we seek is that which causes us to seek.”

Lotus Seeds

Daily Dharma – March 22, 2019

Those who believe in the Lotus Sutra are like the winter season, for many hardships come incessantly. Winter is surely followed by spring. We have never heard or seen that winter returns to fall. We have never heard that the believers in the Lotus Sutra go back to become ordinary men. The Lotus Sutra says, “All people who listen to this Sutra will attain Buddhahood.”

Nichiren wrote this in his Letter to the Nun Myoichi (Myoichi Ama Gozen Gohenji). Nichiren suffered through many hardships in his life, including exile, banishment from his family and home province, being placed on the execution mat, and having his home at Matsubagayatsu burned by members of the Pure Land sect. Through all these difficulties, Nichiren kept his faith in the Buddha’s wisdom and fulfilled his mission to benefit all beings in this world of conflict by leading them with the Wonderful Dharma of the Lotus Sūtra. Nichiren’s faith and practice inspire our faith and practice. Whatever obstacles we may face, we progress towards enlightenment under the guidance of the Ever-Present Buddha.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

The Origin vs. Trace Teachings

Nichiren … grounded his concept of the single thought-moment comprising three thousand realms in actuality in the origin teaching or latter fourteen chapters of the Lotus Sūtra. Only the origin teaching, in his view, revealed the mutual inclusion of “original cause” (the nine realms) and “original effect” (the realm of Buddhahood). However, his later followers found it necessary to elaborate, on the basis he had established, the precise relationship that obtained between the dharmas of the origin teaching and of the trace teaching (honjaku ron). No debate over this issue appears in any authenticatable writing by the first generation of Nichiren’s followers, who were chiefly concerned with establishing the superiority of the Lotus Sūtra itself over other teachings. The controversy took shape in the Muromachi period and quickly became crucial to the self-definition of rival Hokke lineages. On this issue, the Hokkeshū divided broadly into two positions. Those who stressed the superiority of the origin teaching over the trace teaching were said to occupy the shōretsu (“superior versus inferior”) position, while those who emphasized the essential unity of the two represented the itchi (“unified”) position. Each comprised a number of variations. 9 Those who upheld the shōretsu position differed among themselves as to how the superiority of the origin teaching should be understood. Some said that its superiority lay in all fourteen chapters of the origin teaching; others held that it resided in the eight chapters that represent the assembly in open space presided over by Śākyamuni and Many Jewels seated side by side in the jeweled stūpa; or in the “Fathoming the Lifespan” chapter alone; or in the “Fathoming the Lifespan” chapter plus the latter part of the preceding “Emerging from the Earth” chapter and the first half of the subsequent “Discrimination of Merits” chapter (“one chapter and two halves”); or in the daimoku alone, and so forth. The itchi position was also variously argued. Some maintained that the origin and trace teachings were essentially one (ittai), arguing, for example, that, while a distinction exists between origin and trace teachings with respect to the capacity of the people for whom they were expounded, they are one in the Buddha’s intent; or that they are essentially one in being subsumed within the daimoku. Others held that the two teachings, while essentially different, were nonetheless inseparable (itchi), for example, in representing the inherent nature of enlightenment and its realization in the act of practice; or that the two are unified when the trace teaching is read in light of understanding of the origin teaching. Since very few scholars upholding the shōretsu position went so far as to reject the trace teaching entirely, and since most itchi proponents acknowledged the doctrinal superiority of the origin teaching, the two positions tended to shade off into one another, rather than remaining in absolute confrontation. On the whole, however, those holding the itchi position tended also to be more accommodating in their dealings with other religious traditions, while those committed to the shōretsu position were frequently uncompromising in upholding the exclusive devotion to the Lotus Sūtra through shakulmku and the rebuking of “slander of the Dharma.” (Page 304-305)

Original Enlightenment and the Transformation of Medieval Japanese Buddhism


Relative Truth of the Three Vehicles and Ultimate Truth of One Vehicle

P’o-san Hsien-i (Refuting the three and revealing the one) is the function associated with the Subtlety of Knowledge. Given that the Three Vehicles (Śrāvaka, Pratyekabuddha and Bodhisattva) mistake the three teachings (Tripiṭaka, Common and Separate) that are designed for them as the Ultimate Truth and become attached to these teachings, the Buddha felt that it is necessary to destroy their attachment in order to reveal the knowledge of the Buddha as the One Vehicle. Therefore, by introducing the one ultimate Buddha-vehicle, the Three Vehicles are prevented from being attached to the three teachings. The refutation and the revelation are associated with the function of the Buddha’s knowledge. Without this function, the Relative Truth of the Three Vehicles and the Ultimate Truth of the One Buddha-vehicle will not be known. (Vol. 2, Page 444)

The Profound Meaning of the Lotus Sutra: Tien-tai Philosophy of Buddhism


Day 5

Day 5 begins Chapter 3, A Parable

Having last month considered Śāriputra’s fear that he was listening to Mara in the form of a Buddha, we hear Śākyamuni’s prediction of the future Buddhahood of Śāriputra.

Thereupon the Buddha said to Śāriputra:

“Now I will tell you in the presence of this great multitude including gods, men, śramaṇas, and brāhmanas. Under two billion Buddhas in the past, I always taught you in order to cause you to attain unsurpassed enlightenment. You studied under me in the long night. I led you with expedients. Therefore, you have your present life under me.

“Śāriputra! I caused you to aspire for the enlightenment of the Buddha in your previous existence. You forgot all this, and thought that you had already attained extinction. In order to cause you to remember the Way you practiced under your original vow, I now expound to the Śrāvakas this sūtra of the Great Vehicle called the ‘Lotus Flower of the Wonderful Dharma, the Dharma for Bodhisattvas, the Dharma Upheld by the Buddhas.’

“Śāriputra! After a countless, inconceivable number of kalpas from now, you will be able to make offerings to many thousands of billions of Buddhas, to keep their right teachings, to practice the Way which Bodhisattvas should practice, and to become a Buddha called Flower-Light, the Tathāgata, the Deserver of Offerings, the Perfectly Enlightened One, the Man of Wisdom and Practice, the Well-Gone, the Knower of the World, the Unsurpassed Man, the Controller of Men, the Teacher of Gods and Men, the Buddha, the World-Honored One. The world of that Buddha will be called Free-From-Taint. That world will be even, pure, adorned, peaceful, and fertile, where gods and men will prosper. The ground of that world will be made of lapis lazuli; the roads will fan out from the center to the eight directions. Those roads will be marked off by ropes of gold, and the trees of the seven treasures on the roadsides will always bear flowers and fruit. Flower-Light Tathāgata will also lead the living beings [of his world] by the teaching of the Three Vehicles.

“Śāriputra! Although the world in which he appears will not be an evil one, that Buddha will expound the teaching of the Three Vehicles according to his original vow.

This prediction of Śāriputra’s future world is one of the great mysteries to me. After more than 40 times reading the Lotus Sūtra, I simply cannot fathom why Śāriputra, as the Buddha Flower-Light, will teach the Three Vehicles. None of the other predictions of future Buddhahood of the Śrāvakas includes this detail.

The Buddha says, “In order to cause you to remember the Way you practiced under your original vow, I now expound to the Śrāvakas this sūtra of the Great Vehicle called the ‘Lotus Flower of the Wonderful Dharma, the Dharma for Bodhisattvas, the Dharma Upheld by the Buddhas.’ ”

Note the Buddha is concerned with “the Way you [Śāriputra] practiced under your original vow.”

Then in the prediction of Flower-Light’s world, we are told, “Although the world in which he appears will not be an evil one, that Buddha will expound the teaching of the Three Vehicles according to his original vow.”


Updated March 22, 2019


I posted this question to the Nichiren Shu page on Facebook and received this reply from Rev. Ryuei McCormick:

My impression is that the first prediction is the most complete and comprehensive. In the other predictions it should be understood that this is probably the case.

The One Vehicle is not another vehicle aside from the three vehicles. I don’t buy those interpretations that say it is a fourth vehicle, and that does not seem how Nichiren or Tiantai understood it either. There are no three vehicles other than as partial aspects of the One Vehicle. There is no One Vehicle aside from its manifestations in terms of the three vehicles.

Also there is a difference between evil and defiled. The people of a given land may all be “good” (i.e. wholesome) but still have the defilement of ignorance that causes them to cling to self and dharmas. The three vehicles are progressively deeper ways of breaking through such defilement.

Another way to look at this may be as follows – the shravaka and pratyekabuddha vehicles are preliminary understandings of the bodhisattva vehicle, the bodhisattva vehicle is a preliminary understanding of the One Vehicle, and the One Vehicle is the most complete understanding of the previous three vehicles. If there were no One Vehicle there would be nothing for the three vehicles to be increasingly adequate explanations of, and if there were no three vehicles there would be nothing for the One Vehicle to be a complete understanding of. They are all in mutually possession of one another just as the ten worlds are – and in fact the three vehicles and buddhahood are four of the ten worlds!

Namu Myoho Renge Kyo,
Ryuei


Updated April 26, 2019, with Clay Creating the One Vehicle

Daily Dharma – March 21, 2019

Star-King-Flower! Strew blue lotus flowers and a bowlful of powdered incense to the person who keeps this sūtra when you see him! After strewing these things [to him], you should think, ‘Before long he will collect grass [for his seat], sit at the place of enlightenment, and defeat the army of Māra. He will blow the conch-shell horn of the Dharma, beat the drum of the great Dharma, and save all living beings from the ocean of old age, disease and death.’

The Buddha gives this explanation to Star-King-Flower Bodhisattva in Chapter Twenty-Three of the Lotus Sūtra. Māra is the deity who creates confusion and delusion in the world. His army consists of those who reinforce these delusions and reward those who share them. Such rewards do not benefit those who receive them. They only serve to produce fear and attachment, which creates misery in the world. With our practice of this Lotus Sūtra, we learn to recognize delusion for what it is, and reject the superficial benefits that come with it.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

The Six Leading Disciples and Their Lineages

BEN AJARI NISSHŌ (1221-1323), the eldest of the six, was sixty-two at the time of Nichiren’s death. He was based at the Hokkeji, a temple he had established at Hamado in Kamakura, and, together with Daikoku Ajari Nichiro, headed the community of Nichiren’s followers in Kamakura. His lineage became known as the Nisshō or Hama monryū.

DAIKOKU AJARI NICHIRŌ (1245-1320) was based at the Myōhonji, which he had founded, in Hikigayatsu in Kamakura, and also headed the Honmonji in Ikegami. He is additionally regarded as the founder of the Hondoji at Hiraga in Shimösa. His followers were known as the Hikigayatsu or Nichirō monryū. Among his many talented disciples, Higo Ajari Nichizō (1269-1342) was the first monk of the Hokkeshū to preach Nichiren’s doctrine in Kyoto.

MINBU AJARI NIKŌ (1253-1314) was based in Mobara in Kazusa and later became the second chief abbot of Minobu (Nichiren is regarded as the first).

BYAKUREN AJARI NIKKO (1246-1333) was active in Suruga, Kai, and Izu. A disagreement between him and the aforementioned Nikō led in 1289 to the first schism among Nichiren’s followers. Nikkō established himself at Omosu near Fuji, and his line is called the Fuji monryū or Nikko monryū.

IYO AJARI NITCHŌ (1252-1317) was based at Mama and Wakamiya in Shimōsa, where he assisted the efforts of Nichijō (Toki Jōnin), originally a prominent lay supporter of Nichiren who had taken clerical vows after his death. Nitchō was Toki Jōnin’s adopted son. However, for reasons that are not clear, there was a break between the two, and Nitchō left the area around 1292, retiring to Omosu, where he joined Nikko. Nichijō’s line came to be known as the Nakayama lineage, after Nakayama in Shimōsa, where its main temple was located.

RENGE AJARI NICHIJI (1250-?) was based at Matsuno in Suruga. However, in 1295, he embarked on a journey, determined to spread Nichiren’s teaching beyond the confines of Japan, and is said to have traveled north to Hokkaido, crossing over into northern China and Manchuria. It has been argued that he did in fact reach Mongolia, but the evidence is inconclusive. (Page 302)

Original Enlightenment and the Transformation of Medieval Japanese Buddhism