The parable of a gold stick is often used to discuss the Three Vehicles (teachings for śrāvaka, pratyekabuddha and bodhisattvas). It is said that a gold stick was snapped into three, each of which was given to those with the capacity to understand the Three Vehicles, saying that as each of the three is gold, they do not have to try to find the differences or to discuss which is better among them. This parable sounds reasonable, but in fact the logic is wrong and misunderstood by those who have learned a wrong doctrine.
To further clarify matters, there is an instance when the Buddha took out of the Lotus Sūtra a gold stick used as an expedient teaching, and swung it three times for those with the capacity to know the Three Vehicles. Those who could not recognize this as an expedient teaching believed that the stick was made of genuine gold and thought that they were following the right teachings. If the gold stick were snapped into three in reality, the parable would not make sense. Although the Buddha just swung the gold stick three times instead of snapping it, ignorant people with the capacity to know the Three Vehicles thought that He did break the stick into three. To say it repeatedly, it is a blunder and an error to hold this view.
The Buddha swung the stick three times not to show the Wonderful Dharma of the Lotus Sūtra, but to give the merits of an expedient teaching in the Lotus Sūtra to those who have the capacity to know the Three Vehicles. Therefore, the Three Vehicles, if put back into the expedient teaching of the Lotus Sūtra, are called an expedient teaching within the Lotus Sūtra; they will never become the “perfect teaching.” Remembering this, we should clearly see that there exists the expedient and the True teachings both inside and outside the Lotus Sūtra.
Shoshū Mondō-shō, Questions and Answers Regarding Other Schools, Writings of Nichiren Shōnin, Doctrine 3, Page 167
Daily Dharma for June 19, 2026
Gemini Thinking
Conceptual Summary
This illustration visualizes the core concept from Chapter Ten of the Lotus Sūtra, focusing on the vow of Great Bodhisattvas who, having already attained enlightenment (Anuttara-samyak-saṃbodhi), choose rebirth within the suffering realm of the world (Saha) out of compassion (Karunā). The central figure is Yao-wang Pusa (Medicine-King Bodhisattva), representing the primary listener of this teaching. Medicine-King is portrayed as a serene Bodhisattva holding a stylized lotus and radiating calming light, embodying the 'Wonderful Dharma.' He floats above a stylized depiction of the human realm, which is illustrated using standard classical motifs: simple, tiled-roof structures, small figures of common people performing simple tasks, and swirling clouds. This contrast emphasizes the choice of the enlightened beings to enter the 'lower realm' for the benefit of others, rather than remaining in a serene, isolated Nirvana. The composition deliberately centers on Medicine-King and the human realm, adhering strictly to the exclusions list by avoiding any representation of Śākyamuni Buddha, Amida, or Dainichi, focusing instead on the action of the vow through the iconography of Medicine-King.
Iconography & Character Identification
Deities/Figures Featured: The central figure depicted is Yao-wang Pusa (Medicine-King Bodhisattva), identifiable by his calm demeanor, lotus attribute, and the theme of the source text.
Text Translations: The Kanji signature visible in the bottom corner is 双子座, which translates to 'Gemini.' The text within the red seal is the katakana ジェミニ, also reading 'Gemini.'
These men and women are great Bodhisattvas. They should be considered to have appeared in this world by their vow to expound the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma out of their compassion towards all living beings, although they already attained Anuttara-samyak-saṃbodhi [in their previous existence].
The Buddha declares these lines to Medicine-King Bodhisattva at the beginning of Chapter Ten of the Lotus Sūtra. In the teachings of Nirvāṇa, the goal is to remove suffering so that we can be reborn in a peaceful realm. In this Sūtra, the Buddha reminds us that we who keep this Sūtra have given up the privilege of higher realms so that we can benefit beings where we find ourselves now. We do not fear rebirth in lower realms since our compassion takes us even there so we can benefit beings in those realms.
The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com
Comparative Superiority Of Lotus Sūtra
QUESTION: According to the Nirvana Sūtra, the sūtras preached before it all contain false views. What do you think of that?
ANSWER: The Buddha’s purpose of appearing in the world was to preach the Lotus Sūtra, in which He preaches in the second chapter on the “Expedients”, “My old wish has already been fulfilled; it is indeed the time now to expound the Mahāyāna teaching definitively;” and in the 16th chapter on “The Life Span of the Buddha, actually, however, Good Men, I have been the Buddha since eternal past.” Nevertheless, regarding the comparative superiority in doctrine, the Buddha Himself declares in the 10th chapter on the “Teacher of the Dharma,” that although He has expounded numerous, thousands, tens of thousands and hundred millions of sūtras, the Lotus Sūtra is superior to all the sūtras which have already been preached, are being preached, and will be preached. Then, in the 11th chapter on the “Appearance of the Stupa of Treasures,” the Buddha of Many Treasures appeared from underground testifying: “What has been said by Śākyamuni Buddha is all true,” while various Buddhas, the manifestations of Śākyamuni Buddha in the worlds all over the universe, stretched out their tongues to reach the Brahma Heaven attesting the words of Śākyamuni to be true.
Thus, the comparative superiority between the Lotus Sūtra and all other sūtras has been resolved by Śākyamuni Buddha, the Buddha of Many Treasures, and Buddhas manifested in worlds all over the universe. No further comparison between the Lotus Sūtra and sūtras preached before and after it is necessary because they are all preached by the one Śākyamuni Buddha.
Therefore, when the Nirvana Sūtra rejects sūtras preached before it, the Lotus Sūtra is not included, because the Nirvana Sūtra, too, is trying to say that the Lotus Sūtra is superior to others.
Shugo Kokka-ron, Treatise on Protecting the Nation, Writings of Nichiren Shōnin, Doctrine 1, Page 11
Daily Dharma for June 18, 2026

Gemini Thinking
Conceptual Summary
This illustration visualizes the practical results of faith in the Gohonzon, as described by Nichiren Daishonin. It captures the dynamic interaction between the practitioner and the protective forces of the universe. The central focus is a radiating mandala symbolizing the Gohonzon, from which a vibrant 'great light' of protective power flows out to all beings. The composition visualizes both aspects of the passage: Sairen-bō's personal faith draws down the blessing of the assembly of Buddhas, visible as heavenly light, while he simultaneously radiates this light outward to protect the laypeople suffering at the base. This duality illustrates how sincere endeavors in faith (the central practitioner) awaken the innate Buddha nature, transforming the individual into a protector for others. The style is that of a classical Japanese Buddhist silk painting, utilizing mineral pigments, gold leaf, and soft colors to evoke a sense of spiritual luminescence.
Iconography & Character Identification
Figures Featured: The illustration depicts Sairen-bō (the central kneeling monk) in a state of reverence (gassho). The assembly above includes various traditional figures like Fudō Myōō (the wisdom king with sword and flames), several other monks and laypersons, and the serene female celestial deity Benzaiten. This representation emphasizes the inclusive protection of all Buddhas and deities. At the bottom, suffering laypeople of both genders are shown receiving light from Sairen-bō, visualizing the act of freeing others from suffering.
Text Translations: The Kanji signature is 双子座 (Futagoza), which translates to 'Gemini'.
Have faith in the great Mandala Gohonzon, the most superlative in the world. Endeavor! Endeavor to strengthen your faith, so that you may be blessed with the protective powers of all Buddhas.
Nichiren wrote this as part of his letter to monk Sairen-bō in his Treatise on All Phenomena as Ultimate Reality (Shohō-Jissō Shō). One way of reading this passage is that as we develop our faith in the Omandala Gohonzon, the Buddhas will provide more protection for us. Another way to read it is that as our faith develops, so does the power we have to protect others, free them from suffering and help them to awaken their Buddha nature. Either way, Nichiren shows us the practical results of our faith.
The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com
Parable of the Magic City For Children
The last of the seven parables of the Lotus Sutra has been added to the Dharma Storybook:
Parable of the Magic City: the Journey to a Place of Treasures
The Young Ascetic In The Himalayas
There lived a man named Young Ascetic in the Himalayas, who mastered the Brahman dharma in the Himalayas, but had never learned of Buddhism. One day an evil spirit appeared and said to him, “Everything in the universe is impermanent. This is the law of birth and death.” Revealing only the first half (eight characters) of the verse, the demon left the second half unsaid. Although Young Ascetic was glad to hear the first half of the verse, he felt as though he had been given only half of a wish-fulfilling gem or a tree that flowers without bearing fruits. So, he requested the demon to reveal the remaining half of the verse. The evil spirit responded: “I have not eaten anything for several days. I am starving so my mind is too troubled to tell the rest of it to you. Give me something to eat first.”
Young Ascetic asked, “What do you eat?”
“I eat living human flesh and blood. Since I can fly freely, I flew around the world in a flash looking for food. However, there was none to be found as I cannot kill innocent people because the gods protect them,” said the evil spirit.
Young Ascetic replied, “I will offer you my body, so tell me the remainder of the verse.”
“You are clever. Is this some kind of trick you intend to deceive me with?” the evil spirit replied.
“Young Ascetic said, ‘If someone offers you to exchange your trash for gold, wouldn’t you do it? If I die in this mountain, the birds and beasts will eat me so there won’t be any merit in my body. But if I can exchange my body for your teaching, it will be like exchanging excrement for food.’
“I’m still suspicious of your intentions,” said the evil spirit.
“I will call King Mahābrahman, Indra, Sun Deity, Moon Deity and the Four Heavenly Kings,” said Young Ascetic, “to be witnesses and pledge before them as Buddhas in the past have done.”
Finally, the evil spirit agreed to teach the rest of the verse. Young Ascetic removed his deerskin clothes, laid them on the ground, kneeled down placing his palms together in gasshō, and had the evil spirit sit on the seat. The evil spirit took his place on the seat and preached: “Extinguishing the cycles of birth and death, one is at ease and full of peace.”
Upon hearing the rest of the verse, Young Ascetic wrote it down on trees and rocks, then threw himself into the mouth of the evil spirit. This Young Ascetic is the current Śākyamuni Buddha and the evil spirit is Indra today.
Nichimyō Shōnin Gosho, A Letter to Nichimyō Shōnin, Writings of Nichiren Shōnin, Followers II, Volume 7, Page 137-138
Daily Dharma for June 17, 2026
Gemini Thinking
Conceptual Summary
The illustration interprets Chapter 14 of the Lotus Sūtra by contrasting extreme philosophical views with the peaceful path of change and enlightenment. Śākyamuni Buddha is positioned centrally in a harmonious garden, demonstrating the "middle way" through his balanced presence and natural surroundings. On the left and right sides of the composition, specific groups of people represent those who hold "perverted" or extreme views (such as eternalism and nihilism). These individuals appear distressed or confused by their attachment to unchanging concepts (stability vs. despair). The river and flora flowing through the garden symbolize constant transformation (変化), showing that recognizing and valuing impermanence is the very basis for spiritual growth, leading to potential enlightenment as depicted near the serene monks.
Iconography & Character Identification
Deities/Figures Featured:
Śākyamuni Buddha (釈迦牟尼仏 - Shakyamuni Butsu): The central figure on the lotus throne, surrounded by listeners.
Confused figures representing attachment to views.
Bodhisattvas/Monks: Attentive listeners.
Text Translations:
釈迦牟尼仏: Shakyamuni Buddha
有: Existence (Being)
無: Non-existence (Void)
常: Permanence (Eternalism)
断: Annihilation (Nihilism)
変化: Transformation (Change)
双子座: Gemini (Kanji Signature)
Only perverted people say:
“All things exist,” or “Nothing exists,”
Or “All things are real,” or “Nothing is real,”
Or “All things are born,” or “Nothing is born.”
The Buddha declares these verses in Chapter Fourteen of the Lotus Sūtra in which he describes the peaceful practices of a Bodhisattva. Hearing these descriptions can be confusing. We think that we have to choose from among these views, and that these are the only views possible. The Buddha shows us another way. When we think of things as either unchanging or nonexistent, we live in a world of either judgement or despair. The Buddha shows us how to value what exists as it is changing and not attach ourselves to our expectations of stability. It is only because we are changing, and the world is changing around us, that we have the potential to become enlightened.
The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com
Practicing The Whole Book Of The Lotus Sūtra
When evil kings in ancient times acted tyrannically and oppressed Buddhism, many sage monks were persecuted. I can conjecture from my own experience today how grief-stricken their followers, relatives, disciples, and supporters were. Now I, Nichiren, have actually practiced the whole book of the Lotus Sūtra as it is preached. Even those who uphold one phrase or verse are guaranteed to become Buddhas in the future. All the more so for those who actually practiced the whole book of the Lotus Sūtra to attain Buddhahood. This is most certain. Though unbecoming of me, I am hoping to attain Buddhahood not only for myself but also for all living beings in the whole country. I am sorry to say, however, that this is beyond my ability because we are in the country where the ruler does not heed my words.
Tenjū Kyōju Hōmon, Lightening the Karmic Retribution, Writings of Nichiren Shōnin, Followers I, Volume 6, Page 31
Daily Dharma for June 16, 2026
Gemini Thinking
This 1:1 composition visualizes the narrative tension in Chapter Twenty-Three of the Lotus Sutra. We conceptualized Star-King-Flower Bodhisattva (identified on the left) addressing the Buddha (top right), inquiring about the arduous path of Medicine-King Bodhisattva. The thorny, rough foreground of the Sahā-World directly interprets the 'hundreds of thousands of billions of nayutas of austerities' mentioned in the text. We placed Medicine-King Bodhisattva (identified on the lower right) on a separate cloud path, visually separate from the Buddha’s serene dwelling, illustrating his descent from the higher realms. The overall traditional style and composition reinforce the visual translation of this sacred dialogue.
Iconography & Character Identification
Deities/Figures Featured:
宿王華 (Star-King-Flower): The Bodhisattva addressing the Buddha, distinguished by his elaborate crown and red dhoti.
釋迦牟尼佛 (Shakyamuni Buddha): The 'World-Honored One' in the posture of meditation (Dhyana Mudra) on a lotus throne. He is depicted in traditional form.
薬王 (Medicine-King): The Bodhisattva of focus, depicted in blue-green robes, descending toward the Sahā-World and holding a small medicine jar or sutra casket.
娑婆世界 (Sahā-World): This refers to the rocky, thorny landscape in the lower section, visualizing the world of conflict and endurance.
Text Translations:
双子座 (Signature): 'Gemini' (lit. 'Twin Stars Constellation').
Seal Katakana (Hanko): 'ジェミニ' ('Gemini').
Thereupon Star-King-Flower Bodhisattva said to the Buddha: “World-Honored One! Why does Medicine-King Bodhisattva walk about this Sahā-World? World-Honored One! This Medicine-King Bodhisattva will have to practice hundreds of thousands of billions of nayutas of austerities in this world.
This excerpt is from Chapter Twenty-Three of the Lotus Sutra. Star-King-Flower Bodhisattva is aware of the difficulties that Medicine-King or any other Bodhisattva will encounter while living in this world of conflict (Sahā) and asks the Buddha why this Bodhisattva would give up the pleasures of the higher realms to which he is entitled. The Buddha then tells the story of Medicine-King’s previous life, in which he gave up many attachments, including the attachment to his own body. These stories of Bodhisattvas are reminders of our own capacities, and that no matter what difficulties we face in our lives, our determination to benefit all beings, our certainty of enlightenment, and the help we receive from other beings will lead us to overcome any problems.
The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com
The Scaffolds Used To Build A Tower
If secular people, who have heard us insist that we discard the sūtras preached during the forty years or so before the Lotus Sūtra appeared, question why must one discard such sūtras when they continue to be popular, simply tell them that the scaffolds used to build a tower should be demolished when the tower is completed. This simile shows the heart of interpretation stated in the second fascicle of the Profound Meaning of the Lotus Sūtra: “If the great teaching of the Lotus Sūtra is expounded now, the expedient teachings preached before the Lotus Sūtra will become extinct.” The word ‘myō’ implies ‘extinction’ meaning that the sūtras prior to the Lotus Sūtra will vanish quickly once the Lotus Sūtra is expounded. The same can be said of the word ‘abandon’ in the “Expedients” chapter of the Lotus Sūtra which says, “I have ‘abandoned’ all expedient teachings,” and ‘disappear’ as stated by Grand Master Chia-hsiang, “when the sun rises, stars disappear.” It is true that various sūtras preached prior to the Lotus Sūtra, once completed, can be thrown away because those sūtras are like scaffolds to build a tower. However, in some cases the scaffolds can be kept to use again when the tower needs repairing. This is the way of preaching by various Buddhas in the past, present, and future.
Hōmon Mōsaru-beki-yō no Koto, The Way to Refute the Evil Teaching, Writings of Nichiren Shōnin, Biography and Disciples, Volume 5, Page 149



