Day 26

Day 26 concludes Chapter 21, The Supernatural Powers of the Tathāgatas, includes Chapter 22, Transmission, and introduces Chapter 23, The Previous Life of Medicine-King Bodhisattva.

Having last month considered that “all the profound achievements of the Tathagata are revealed and expounded explicitly in this sutra,” this month I’ll use the gathas to review the Supernatural Powers of the Tathāgatas.

The Buddhas, the World-Saviors, have
Great supernatural powers.
They display their immeasurable, supernatural powers
In order to cause all living beings to rejoice.

The tips of their tongues reach the Heaven of Brahman.
Innumerable rays of light are emitted from their bodies.
For those who are seeking the enlightenment of the Buddha
The Buddhas do these things rarely to be seen.

The sound of coughing of the Buddhas
And the sound of their finger-snapping
Reverberate over the worlds of the ten quarters,
And the ground [of those worlds] quakes in the six ways.

The Buddhas joyfully display
Their immeasurable, supernatural powers
Because [the Bodhisattvas from underground]
[Vow to] keep this sutra after my extinction.

Even if I praise for innumerable kalpas
The keeper of this sutra,
To whom it is to be transmitted,
I cannot praise him highly enough.

His merits are as limitless,
As infinite, as boundless
As the skies of the worlds
Of the ten quarters.

Anyone who keeps this sutra
Will be able to see me. He also will be able to see Many-Treasures Buddha,
[The Buddhas of] my replicas,
And the Bodhisattvas whom I have taught today.

Anyone who keeps this sutra will be able to cause me to rejoice.
He also will be able to bring joy
To [the Buddhas of] my replicas
And also to Many-Treasures Buddha who once passed away.

He also will be able to see
The present, past and future Buddhas
Of the worlds of the ten quarters,
Make offerings to them, and cause them to rejoice.

I smile in reading this. The “Buddhas joyfully display” their powers in response to the Bodhisattvas’ vow. And I am “able to bring joy/To [the Buddhas of] my replicas/And also to Many-Treasures Buddha” and “cause [present, past and future Buddhas] to rejoice” by keeping the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.