Vajra Sutra: At That Time

At that time, at mealtime, the World Honored One put on his robe, took up his bowl, and entered the great city of Sravasti to beg for food. After he had finished his sequential begging within the city, he returned, ate the food, put away his robe and bowl, washed his feet, arranged his seat, and sat down.

At that time has five meanings:

  1.  It was the time when the Buddha wanted to speak, began to speak, and was speaking.
  2. It was the time which breaks up the views of outside ways. Some outside ways deny the existence of past, present, and future, “At that time” means the explanation has occurred in the past, is occurring in the present, and will occur in the future. These words therefore separate the Buddhadharma from the dharma of outside ways.
  3. It was the time of planting seeds. Seeds that are planted and nourished will grow. Uncultivated seeds will perish. If one has developed good causes in past lives, but does not cultivate that fruit further in this life, he will have roots that wither and die. If these good roots are continually cared for, they will bear further fruit. So if you have roots that are sufficiently good to allow you to hear sutra lectures, do not just come occasionally; come as often as possible. The more you come, the deeper your roots will grow.
  4. It was the time to listen to sutras. That does not mean just listening once or twice. It means listening regularly, for the more you hear the more you understand. In listening to sutras three conditions must be fulfilled: a) a true teacher, b) a true teaching, and c) true study. With only one or two of these conditions fulfilled, study is useless. For instance, if you have a true teaching and truly study, but lack a true teacher, then you cannot understand that teaching. All three conditions must be met for cultivation to succeed.
  5. It was the time when the Buddha wanted to speak the dharma and beings wanted to listen. The Buddha wished to speak in the way living beings wanted to hear. The Buddha and living beings are not two, one high and the other low. They are equal.
The Vajra Prajna Paramita Sutra, p28-29

Myōhō Renge Kyō Promise for April 20, 2025

Expound Myōhō Renge Kyō to the Buddha’s sons
Who expound the Dharma without hindrance
To the great multitude
With their pure minds
By telling them
Various stories of previous lives,
Parables and similes,
And also by giving them various discourses!

Lotus Sutra, Chapter 3

About this project

Tao-sheng: There Will Be No Fortune That One Shall Not Collect

In my lifetime or after my extinction
Some will slander this sūtra,
And despise the person
Who reads or recites
Or copies or keeps this sūtra.
They will hate him,
Look at him with jealousy,
And harbor enmity against him.
Listen! I will tell you
How they will be punished.

[The Buddha] wishes to transmit [the Dharma] to later generations; thereby, making the Tao prevail in the world. Thus, he has established the rule of gain and loss in order to admonish people: As for the Scripture of Dharma Blossom, there is no meaning (i) that it does not embrace; there is no goodness that it does not hold in its complete possession. If one follows it, there will be no fortune that one shall not collect. If one goes against it, there will be no evil that one shall not encounter. Hence, a wide range of [the punishments and] rewards for sin and goodness are listed for the purpose of amplifying this idea.

Tao-sheng Commentary on the Lotus Sutra, p217

Vajra Sutra: The Three Robes

The mention of mealtime clearly shows that the Buddha, like ordinary people, still eats and drinks. When it was time to eat, the World Honored One put on his robe. There are three robes worn by members of the sangha:

1. The antarvasas, the five-piece robe, is a work robe. It is made in a pattern of five strips, each of which contains two pieces, one long and one short;

2. The uttarasanga, the seven-piece robe, is worn for ceremonies and when listening to dharma; and

3. The samghati, also called the “perfect robe,” or “great robe,” is composed of up to 108 pieces in twenty-five strips. Each piece in the robes represents a field and so they are also called “field of blessings” robes. Members of the sangha wear the samghati when receiving offerings from laymen, who thereby “plant fields of blessings.” When putting on the robe a verse is recited which says,

Good indeed is the liberation cloth!
Unsurpassed field of blessings robe…

This robe is worn when lecturing sutras and speaking dharma from the high seat, when accepting offerings of pure food from the king or ruler of a country, and when begging for food.

The Vajra Prajna Paramita Sutra, p29

Myōhō Renge Kyō Promise for April 19, 2025

[The Bodhisattvas] who hear, understand, think over and practice Myōhō Renge Kyō, will approach Anuttara-samyak-saṃbodhi. Why is that? It is because Anuttara-samyak-saṃbodhi which all the Bodhisattvas [should attain] is expounded only in Myōhō Renge Kyō.

Lotus Sutra, Chapter 10

About this project

Tao-sheng: The Seals of Kings

Śāriputra!
I expound this seal of the Dharma
In order to benefit
[All living beings] of the world.

The wondrous li of the One Vehicle can have no obstruction. Like the seals of the kings there is no place it cannot pass through.

Tao-sheng Commentary on the Lotus Sutra, p217

Vajra Sutra: The Buddha’s First 1,250 Followers

Together with a gathering of great bhikṣus. After Śākyamuni Buddha realized Buddhahood, he went first to the Deer Park to cross over the Five Bhikshus including Ājñātakauṇḍinya. Then he contemplated and saw that Uruvilvā Kāśyapa, who had a large following of disciples, could be converted. Śākyamuni Buddha was an Elder Sanghan and had the manner of a High Master, but when he arrived to pay his visit, Uruvilvā Kāśyapa did not acknowledge him with respect because he thought, “I am the leader of many men. Everyone calls me the Worthy One…” Unaware of the Buddha’s background, he unceremoniously launched into an investigation of dharma with him. Soon, however, he realized what he had confronted, for no matter what he said, he never managed to have the last word. He could not defeat the Buddha in debate! Having failed with words, he resorted to his spiritual power as a fire worshipper. With the intention of burning the Buddha, he conjured up a great fire. His strength was impressive, but the fire failed to touch the Buddha, and, in fact, veered back toward Kāśyapa himself, who, on the verge of being burned alive, was helpless and immediately surrendered to the Buddha.

Uruvilvā had five hundred disciples, and his brothers had two hundred fifty each, all of whom took refuge with the Buddha, bringing the number of disciples to 1005.

Later the Buddha converted Śāriputra and Mahāmaudgalyāyana who had one hundred disciples each. When they took refuge, the Buddha’s disciples amounted to 1205 in all. Yasas, the son of an elder, and his disciples also took refuge with the Buddha. This actually makes a total of 1255 disciples who were the Buddha’s constant followers. Sutra texts round off the number to 1250.

The Vajra Prajna Paramita Sutra, p27-28

Myōhō Renge Kyō Promise for April 18, 2025

Having expounded Myōhō Renge Kyō, the Buddha entered a quiet room,
And practiced dhyāna-concentration.
Concentrating his mind, he sat at the same place
For eighty-four thousand kalpas.

Seeing him still in dhyāna,
The śramaṇeras wished to expound
The unsurpassed wisdom of the Buddha
To many hundreds of millions of living beings.

They each sat on a seat of the Dharma
And expounded Myōhō Renge Kyō.
Also after the peaceful extinction of that Buddha,
They proclaimed Myōhō Renge Kyō, and helped propagate it.

They each saved
Six hundred billions of living beings,
That is, as many living beings
As there are sands in the River Ganges.

Lotus Sutra, Chapter 7

About this project

Tao-sheng: When A Statement Is Lofty

Śāriputra!
With this parable I expounded
The teaching of the One Buddha-Vehicle
To all living beings.
All of you will be able to attain
The enlightenment of the Buddha
If you believe and receive
These words of mine.

When a statement is lofty [in nature], as a rule, those who follow it are few. li is so deep that certainly very few believe in it. It has been said earlier of the path (tao) of the One Vehicle that its purport is very profound, far-reaching, dark, and signless. It will be pretty difficult for those with a shallow consciousness to have faith in it. The next [verses] illustrate that [the Buddha] cannot commit falsehood by saying, for the sake of men, encouraging words, and by offering rewards. Thus, how could those who are inclined to the [right] direction not drive themselves to believe in and understand them?

Tao-sheng Commentary on the Lotus Sutra, p217

Vajra Sutra: The Story of Jeta Grove

The Jeta Grove belonged to King Prasenajit’s son, Prince Jeta, whose name, “war victor,” was given him in commemoration of King Prasenajit’s victory in a war with a neighboring country, which occurred on the day his son was born.

The Benefactor Of Orphans And The Solitary refers to an Indian philanthropist of the time who was much like King Wen of the Chou Dynasty in China. King Wen’s first goal was to benefit widowers, widows, orphans, and the solitary, meaning elderly, childless couples. His government was beneficent and humane, and tended solely to the good of the country. The benefactor mentioned here in the sutra was an elder named Sudatta, “good benefactor,” one of King Prasenajit’s great ministers.

The flower garden belonged to Prince Jeta until Sudatta bought it for the exorbitant price of one square inch of gold for every square inch of ground! The Elder Sudatta made the purchase following his Invitation to the Buddha to come to Sravasti to speak dharma. The following are the events which resulted in his purchase of the garden.

It all began when Sudatta went to Rājagṛha on business and stayed with a friend named Shan Tan Now. One night during his visit at Shan Tan Now’s home, his friend arose in the middle of the night and began to decorate his home. He brought out arrays of adornments and arranged them to perfection, working on into the night until his home was most elegant. The Elder Sudatta heard the commotion and arose to see what was happening. “Friend, what is the great occasion for making your house so splendid? Have you invited the King? Is someone in your family to be married? Why all the preparations?”

“It is not the King I am expecting or a wedding. I have invited the Buddha to come to my house to receive a vegetarian offering,” replied his friend.

Sudatta had never before heard of the Buddha, and when his friend spoke the name, all the hairs on his body stood on end. “Strange,” he thought, “Who is the Buddha?” he wondered.

The Elder Shan Tan Now said, “The Buddha is the son of King Suddhodana. He cast aside his inheritance of the throne in order to leave the home life and practice the Way. He cultivated for six years in the Himalayas, and afterwards, under the Bodhi tree, he saw a star one evening, was enlightened to the Way, and became a Buddha.”

The Elder Sudatta’s foundation of good roots caused him immediately to voice his resolve to see the Buddha. His profound sincerity so moved Śākyamuni Buddha, who was staying in the Bamboo Grove, (about sixty or seventy miles southeast of Rājagṛha), that he emitted a light to guide Sudatta. Seeing the light, Sudatta thought it was dawn, and eagerly dressed and set out. It was actually the middle of the night and the city gates had not yet been opened, but when the Elder arrived at the city wall, the gates, due to the Buddha’s spiritual penetrations, were open and he passed through them and proceeded on his way to see the Buddha. Sudatta followed the directions given to him by his friend, and was guided by the Buddha’s light.

When he arrived at the vihara he didn’t know the correct procedure for greeting the Buddha. Again his deep sincerity evoked a response, and four gods transformed into bhikṣus, circumambulated the Buddha three times to the right, went before the Honored One, bowed three times, knelt, placed their palms together, and made their inquiries. The Elder Sudatta followed their example, and then knelt before the Buddha, who rubbed his crown and said, “Why have you come?”

Sudatta simply said, “Buddha, you are too good. I have never seen a Buddha before, and now I don’t want to leave you. Will you come and live near my home?”

The Buddha agreed saying, “All right, but do you have a place? The twelve hundred fifty disciples who constantly accompany me will need to be fed and housed. Do you have accommodations large enough for all of us?”

“I will find a place,” promised the Elder, and he returned home to begin an extensive search of the area which ended when he saw Prince Jeta’s flower garden. It was perfect in every respect, affording a good view, yet convenient to the city proper. The grounds themselves were charged with efficacious energy. Everything about it was first rate, except that it belonged to the Prince. Wondering how he would ever be able to buy it, Sudatta sent a messenger to make an offer.

“He has so much money he thinks he can buy my flower garden!” laughed the prince in amazement. “Very well,” he said in jest, “if he covers it completely with gold coins I will sell it to him! That’s my price.” Prince Jeta was assuming the Elder Sudatta could not possibly afford grounds which cost their area in gold. Never did he guess that Sudatta’s money and his desire to hear the dharma both were adequate. The Elder took gold coins from his family storehouses and covered Prince Jeta’s garden.

Prince Jeta was outraged. “Take back your coins! I have no intention of selling. It was just a joke. It never occurred to me you would actually be willing to pay such a price. My garden can’t be bought for any amount.”

The Elder quietly replied, “Now you say you won’t sell? You are heir to the throne, and an Emperor’s word should be reliable. A king doesn’t lie or speak recklessly. You had better sell, because if people can’t trust your word now, why should they believe you after you assume the throne?”

The Prince recognized his predicament. “Very well,” he said. “Since you used gold coins to cover it, you have purchased the ground. But you did not cover the trees. So the garden is your offering to the Buddha, and the trees are my offering. Do you have anything further to say?”

The Elder considered this and realized that it had principle. It was true that the tops of the trees had not been covered with gold, and if he refused to consent, the Prince might chop them down and then the garden would be far less beautiful. “All right, we will divide it.”

Therefore it is called “The Jeta Grove in the Garden of the Benefactor of Orphans and the Solitary.” The Prince’s name is mentioned first since he was royalty, and the Elder Sudatta, known as Anathapindada, “The Benefactor of Orphans and the Solitary,” who held a ministerial position in the court, is mentioned second.

The Vajra Prajna Paramita Sutra, p24-29

On the Journey to a Place of Treasures