Category Archives: Tao-Sheng Commentary

Tao-sheng: Casting Doubts

But [both the twelve hundred people and the two thousand people] are now quite perplexed because they have heard from you [the Dharma] which they had never heard before.

Formerly they lived on “three,” now they have to take “One.” Both are what the Sage has said, and so are contradictory to each other, Consequently they come to cast doubts on what they heard.

Tao-sheng Commentary on the Lotus Sutra, p204

Tao-sheng: Responding to Doubts

Thereupon Śāriputra said to the Buddha: “World-Honored One! Now my doubts are gone.

Insofar as one’s virtue is great, one’s concern [for others] is deep; when the Tao [one has achieved] is great, it extends to kingliness as well. Body-son, having already been inducted into the path of enlightenment, wants others with the same intention [to receive a prophecy] to share his profound understanding. Therefore. on behalf of twelve thousand people, he raises the question and addresses the Buddha. These voice hearers had no doubts before, but they harbor some now. They should be opened up and put forward first, and then explanations [responding to their doubts] can follow.

Tao-sheng Commentary on the Lotus Sutra, p204

Tao-sheng: Joy of Heart

At that time the great multitude included bhikṣus, bhikṣunīs, upāsakās and upāsikās, that is, the four kinds of devotees; and gods, dragons, yakṣas, gandharvas, asuras, garuḍas, kiṃnaras and mahoragas. When they saw that Śāriputra was assured of his future attainment of Anuttara-samyak-saṃbodhi by the Buddha, they danced with great joy.

This is the third segment. [Here, the Buddha] led those with [excessive] self-esteem to realize that they were [in fact] all endowed with [the capacity for enlightenment]; hence, joy of heart.

Tao-sheng Commentary on the Lotus Sutra, p204

Tao-sheng: Obtaining A Prophecy

At the end of his life of twelve small kalpas, Flower-Light Tathāgata will assure Resolution-Fulfillment Bodhisattva of his future attainment of Anuttara-samyak-saṃbodhi.

The [Buddha’s] intention in presenting further a prophecy to Hard-Full is to prove to Body-son that obtaining a prophecy is not an empty [word].

Tao-sheng Commentary on the Lotus Sutra, p204

Tao-sheng: Three Identical With One

Although the world in which he appears will not be an evil one, that Buddha will expound the teaching of the Three Vehicles according to his original vow.

The teaching of the three vehicles was designed originally for the impure ages. Now that the lands have been purified, there is no need for the three. But why does [the Buddha] speak of the three? He wants to show that the three are identical with the One; there is no separate “three” anymore. What he formerly understood as three is the One; hence, former vow. He did not really mean to preach the three kinds of transformative teaching as such.

Tao-sheng Commentary on the Lotus Sutra, p204

Tao-sheng: No Lesser In ‘Li’

Under two billion Buddhas in the past, I always taught you in order to cause you to attain unsurpassed enlightenment. You studied under me in the long night. I led you with expedients. Therefore, you have your present life under me.

“Śāriputra! I caused you to aspire for the enlightenment of the Buddha in your previous existence. You forgot all this, and thought that you had already attained extinction. In order to cause you to remember the Way you practiced under your original vow, I now expound to the Śrāvakas this sūtra of the Great Vehicle called the ‘Lotus Flower of the Wonderful Dharma, the Dharma for Bodhisattvas, the Dharma Upheld by the Buddhas.’

Formerly [Śāriputra wrongly assumed] with delight that he was enlightened, but [the Buddha], contradicting him, admonished him to drive himself to achieve it. The fact that the Lesser Vehicle had no great hope in earlier times, but now [the Buddha] grants the group a prophecy, implies that there is no “lesser” in li. The [Buddha’s] motive fog reviewing the practices [of Śāriputra] in the remote past is to show that it was [Śāriputra’s own] merits that invited such prophecies, but he did not mention this, because he had his mind set on secretly directing the collective sentiment of the congregation at the time.

Tao-sheng Commentary on the Lotus Sutra, p203

Tao-sheng: Pointing Toward the Buddha Path

Thereupon the Buddha said to Śāriputra: “Now I will tell you in the presence of this great multitude including gods, men, śramaṇas, and brāhmanas.”

This is the second segment. The gist of this part is that because there never has been the path of the Lesser Vehicle (Hinayāna) it turns out that [the Lesser] merely has been pointing toward the Buddha [path]. The enlightenment Body-son [Śāriputra] has built up was so profoundly manifest that [the Buddha] granted him a prophecy of his enlightenment. The story of the prophecy should not be held to be true in a real sense. [It was designed] merely for leading forward those who aspired to the prophecy.

Tao-sheng Commentary on the Lotus Sutra, p203

Tao-sheng: The Fault In Not Waiting

I sat alone under a tree or walked about mountains and forests, thinking, ‘We [and the Bodhisattvas] entered the same world of the Dharma. Why does the Tathāgata save us only by the teachings of the Lesser Vehicle?’

Now I understand that the fault was on our side, not on yours…

The reason why he, upon hearing, was enlightened is because since earlier days he had had this thought every moment: “We will all equally enter into the Dharmahood; how could the Thus Come One limit it just to the Lesser [Vehicle] (Hinayāna)? Yet it is our own [fault] that we have taken merely the Lesser. Why did the Buddha do [it] this way? It is because [the Buddha] preached by means of a gradual process, namely, the Lesser first and the Greater later, certainly in that order [but not vice versa]. If I had waited for him to preach the Greater, I would have certainly obtained the Greater. But straight upon hearing [the Buddha] preach the Lesser, [I] immediately thought this to be the real Lesser. Having befriended my own [self-]interest, and ‘basing conclusions on it,’ [I] have always since been vexed at my own fault. Now hearing that they are one, and that we can enter into the Dharmahood without differentiating, [I] became awakened right away.” The intention of [the Buddha] himself was not in the Lesser; the disciples were thus vexed at their own fault. Now [Śāriputra] being awakened in such a way, his joy must be boundless. To wait also means “[We] should have waited.”

Tao-sheng Commentary on the Lotus Sutra, p202-203

Tao-sheng: ‘Such A Dharma As This’

I have never felt like this before. Why is that? We [Śrāvakas and the Bodhisattvas] heard this Dharma before. [At that time] we saw that the Bodhisattvas were assured of their future Buddhahood, but not that we were. We deeply regretted that we were not given the immeasurable insight of the Tathāgata.

[Śāriputra] has expressed his joy [for attaining] what he had wanted to understand formerly. His [long held] intention to understand helped him to realize what he heard, namely, “such a Dharma as this.” Hearing that all beings are bound to become Buddhas, and seeing the bodhisattvas receive the prophecy of their enlightenment, he was sorely grieved himself that he alone was not included in this. What he heard today tallies with [what he heard] in the past. Thus once the [doctrine] was passed to him, he was immediately awakened. He regretted in the past having missed the Greater [Vehicle]; now his enlightenment obviously made him delighted.

Tao-sheng: Dancing With Joy

Śāriputra, who felt like dancing with joy …

From this phrase to the beginning of [the parable of] “the burning house” there are altogether three segments explaining the purport. The first [segment] explains that Śāriputra has achieved understanding within himself and issues outward what he has comprehended. Because his doubts, arisen earlier, were serious, his anxiety and worry were very deep. Now, the first [among the congregation] enlightened to the One Vehicle, he expressed his pleasure, saying that he wanted to dance for joy. Unable to get over his pleasure, he could not help saying so. It is shown here that, by resort to the traces, [the Buddha] exigently draws [the attention of] the congregation of the moment, making the collective sentiment at the time deeply earnest.

Tao-sheng Commentary on the Lotus Sutra, p202