Tao-sheng: Teaching the Dharma Blossom for the 16 Princes

The sixteen princes were young boys at that time. They renounced the world and became śramaṇeras.

Until now he has preached the doctrine of the two vehicles. Now for the princes he preaches the Dharma Blossom.

The Buddha assented to the appeal of the śramaṇeras, but it was twenty thousand kalpas afterwards that he expounded to the four kinds of devotees the sūtra of the Great Vehicle called the ‘Lotus Flower of the Wonderful Dharma, the Dharma for Bodhisattvas, the Dharma Upheld by the Buddhas.’

This illustrates that li is so deep and the Tao is so recondite that they require meticulous scrutiny. This also makes beings admire and respect them.

Having completed the expounding of this sūtra, the Buddha entered a quiet room and practiced dhyāna-concentration for eighty-four thousand kalpas.

[By this the Buddha] wishes to manifest the virtues of the śramaṇeras.

Tao-sheng Commentary on the Lotus Sutra, p256