Tao-sheng Commentary on the Lotus Sutra, p324Then he applied perfumed oil to his skin, put on a heavenly garment of treasures in the presence of Sun-Moon-Pure-Bright-Virtue Buddha, sprinkled various kinds of perfumed oil on the garment, and set fire to his body, making a vow by his supernatural powers.
Now, as it appears here, the burning of (his own) body in the past is referred to as the former affair. What does burning [one’s own] body signify? When it comes to what a man treasures and values, nothing exceeds bodily life, and when one burns it oneself, it is because there is something treasured as much as the body. If one is capable of grasping such meaning, even though one exists with the physical form, one is burning, as it were, all the time. [If] li is perverted in the attempt to understand it, even though one burns oneself all day long, [in reality] one is never burning. [The Buddha] hopes that they attain li free of its traces, and so be not stagnated in worldly facts (shih). The reason why the Sage thought of demanding is articulated here.