Category Archives: WONS

The Practice of the Lotus Teaching

Grand Master Miao-lê, in explaining the practice of the Lotus teaching in his Annotations on the Great Concentration and Insight, declared that the Lotus Sūtra would be easy to practice for the ignorant and slow in the Latter Age because they would be able to meet Universal Sage Bodhisattva, the Buddha of Many Treasures and Buddhas manifested in various worlds throughout the universe, by simply practicing the teaching of the sūtra. In addition, Miao-lê declared, “You may recite the Lotus Sūtra inattentively; you don’t have to meditate or concentrate; with your whole heart pray to characters of the Lotus Sūtra all the time whether sitting, standing or walking.”

The aim of this interpretation is solely to save the ignorant in the Latter Age. The “inattentive mind” meaning the mind of an ordinary person engaged in daily routines is contrasted to the “concentrated mind.” “Reciting the Lotus Sūtra” means to recite either the whole eight fascicles or just one fascicle, one character, one phrase, one verse or the daimoku; it means also to rejoice upon hearing the Lotus Sūtra even for a moment or the joy of the fiftieth person who hears the sūtra transmitted from one person to the next. “Whether sitting, standing or walking” means regardless of what you are doing in daily life. “Whole heart” means neither spiritual concentration nor the rational faculty of the mind; it is the ordinary inattentive mind. “Praying to characters of the Lotus Sūtra” means that each character of the Lotus Sūtra, unlike that of other sūtras, contains all the characters of all the Buddhist scriptures and the merit of all Buddhas.

Grand Master T’ien-t’ai, therefore, states in his Profound Meaning of the Lotus Sūtra, fascicle 8, “Without opening this sūtra he who believes in the Lotus Sūtra reads it all the time; without uttering a word, recites various sūtras widely; without the Buddha preaching, always listens to the resounding voice of the Buddha; and without contemplating, shines over the entire dharma world.” The meaning of this statement is that, those who believe in the Lotus Sūtra are upholders of this sūtra twenty-four hours a day, even if a person does not hold the eight fascicles; that those who believe in the Lotus Sūtra are the same as those who continuously read all the Buddhist scriptures every day, hour and second even if they do not raise their voices in reciting the sūtras; that it has already been more than 2,000 years since the passing of the Buddha, whose voice remains in the ears of those who believe in the Lotus Sūtra, reminding them every hour and minute that the Buddha has always been in this Sahā World; and that without contemplating the doctrine of the “3,000 existences contained in one thought,” those who believe in the Lotus Sūtra observe all the worlds throughout the universe.

These merits are endowed solely to those who practice the Lotus Sūtra. Therefore, those who believe in the Lotus Sūtra have the virtue of shining over the dharma world without intention, reciting all the scriptures of Buddhism without voice, and upholding the eight-fascicled Lotus Sūtra without touching it, although they do not pray to the Buddha at the moment of death, do not recite sūtras by voice or enter
an exercise hall.

Shugo Kokka-ron, Treatise on Protecting the Nation, Writings of Nichiren Shōnin, Doctrine 1, Pages 36-37

10 Reasons To Discard Provisional Sūtras

[L]et me explain why we should discard provisional sūtras, putting faith in the true sūtras instead.

QUESTION: What scriptural statements support your contention?

ANSWER: Ten scriptural statements support my contention. First, it is stated in the Lotus Sūtra, chapter 3 on the “Parable,” “You should try to uphold only Mahāyāna sūtras … without putting faith in even a verse of other sūtras.”

Secondly, the Nirvana Sūtra states, “We should depend on sūtras which thoroughly reveal the truth and not on those which do not.” Sūtras which do not thoroughly reveal the truth refer to those sūtras expounded in forty years or so before the Lotus Sūtra.

Thirdly, it is stated in the Lotus Sūtra, chapter 11 on the “Appearance of the Stupa of Treasures”, “It is difficult to uphold this sūtra. If anyone upholds it even for a moment, I, as well as the other Buddhas, will rejoice and praise him. He is a man of valor and endeavor; he is observing the precepts and practicing the rules of frugal living.” In the Latter Age of Degeneration, we may not observe various precepts defined in the sūtras expounded during forty years or so before the Lotus Sūtra. Upholding the Lotus Sūtra single-mindedly may be called observing the precepts and rules of frugal living.

Fourthly, the Nirvana Sūtra states, “Those who do not exhort themselves to uphold the dharma may be called indolent, but those who do not exhort themselves to observe the precepts may not be. Bodhisattvas, if you are not lax in putting faith in this Mahāyāna dharma, you deserve to be called the upholders of the precepts. In order to uphold that True Dharma, you bathe in the water of Mahāyāna. Therefore, even when bodhisattvas break the precepts, they may not be called indolent.” This scriptural passage elaborates the spirit of observing the precepts in the Lotus Sūtra.

For the fifth, it is stated in the Lotus Sūtra, fascicle 4, chapter 11 on the “Appearance of the Stupa of Treasures”, “The Lotus Sūtra is entirely true.” This is the attestation by the Buddha of Many Treasures.

For the sixth, in the Lotus Sūtra, fascicle 8, chapter 28 on the “Encouragement of Universal Sage Bodhisattva, Universal Sage Bodhisattva, swearing to Śākyamuni Buddha, declares, “I will make sure that this sūtra will be spread all over the world (Jambudvīpa) and not be destroyed after the extinction of the Buddha.”

For the seventh, it is stated in the Lotus Sūtra, fascicle 7, chapter 23 on the “Previous Life of Medicine King Bodhisattva”, “I will not let this sūtra perish in the world (Jambudvīpa) during the fifth 500-year period after My extinction.” This is an oath by Śākyamuni Buddha Himself.

For the eighth, explaining why the Buddha of Many Treasures and various Buddhas manifested in many worlds all over the universe gathered together around Śākyamuni Buddha, the Lotus Sūtra, fascicle 4, chapter 11, on the “Appearance of the Stupa of Treasures” declares, “They have come together in order to perpetuate the dharma in this world.”

For the ninth, regarding the place where practicers of the Lotus Sūtra reside, the sūtra, fascicle 7, chapter 21 on the “Divine Powers of the Buddha” preaches:

“After the extinction of the Buddha, you should single-mindedly uphold, read, recite, expound, copy this sūtra and act according to its teachings. … Wherever a copy of this sūtra is, regardless where it may be, in a garden, in a forest, under a tree, in a monastery, in the house of a layman, in a hall, in a mountain, in a valley or in a wilderness, a Stupa should be erected and offerings be made to it. Why should it be? It is because this is the place of enlightenment. It was here that Buddhas attained Buddhahood.”

And for the tenth, it is stated in fascicle 9 of the Nirvana Sūtra, a sūtra preached for amplification of the Lotus Sūtra:

“During the last 80 years when the True Dharma will be about to expire after My death, this sūtra will spread widely in this world (Jambudvīpa). Then, however, evil monks will steal this sūtra, cutting it up into pieces to kill its original color, fragrance and flavor. In reading this sūtra, unable to understand the essence of the Buddha’s profound enlightenment, they will insert flowery phrases and meaningless sentences just to save appearances. They might put a beginning sentence at the end, an ending sentence at the beginning, a beginning or ending sentence in the middle, or a middle sentence at the beginning or at the end. You should know that these evil monks are not the Buddha’s disciples but the Devil’s companions. … Those evil monks are like a dairymaid who dilutes cow’s milk with much water to make a quick profit. Likewise, they will mix the Buddha’s words in this sūtra with worldly words, making it misleading. Many people will not be able to talk about, copy and comprehend this sūtra correctly, or be able to praise, make offerings to and revere it. Guided solely by self-interest, those wicked monks will be unable to spread this sūtra widely; it will spread so slightly that it will not be worth mentioning. It is just like a poor dairymaid selling cow’s milk, which was resold and repurchased many times. …When, finally, milk gruel is made of it, it will have no taste of milk. Likewise, this great Nirvana Sūtra, a Mahāyāna sūtra, while being transmitted from person to person, will lose its flavor until in the end it will be tasteless. Nevertheless, it is still 1,000 times superior to other sūtras just as the taste of milk, no matter how much diluted, is 1,000 times better than the taste of bitterness. It is because this great Nirvana Sūtra, a Mahāyāna sūtra, is supreme of all the sūtras transmitted by the direct disciples of Śākyamuni Buddha.”

Shugo Kokka-ron, Treatise on Protecting the Nation, Writings of Nichiren Shōnin, Doctrine 1, Page 13-15

Women Attain Buddhahood Only Through Lotus Sūtra

Grand Master T’ien-t’ai states in his Words and Phrases of the Lotus Sūtra, “Buddhist sūtras other than the Lotus Sūtra recognize the attainment of Buddhahood only by men but not by women.” This means that women can attain Buddhahood only through the Lotus Sūtra, doesn’t it? The Emitting Ten-million Rays of Light Buddha appearing in the Lotus Sūtra (chapter 13) is Mahā-Prajāpatī, foster mother of Śākyamuni Buddha. Reasoning from these accounts, isn’t it so that the attainment of Buddhahood by women is possible only through the Lotus Sūtra?

“Without fail I will expound the truth.” These are the golden words of Lord Śākyamuni Buddha (chapter 2). The truth of his words was attested to by the Buddha of Many Treasures (chapter 11) by saying, “This is entirely true.” Furthermore, it was upheld by various Buddhas by “Stretching their wide long tongues touching the Brahma Heaven” (chapter 21). Will the sun and moon ever fall on the ground? Will Mt. Sumeru ever collapse? Will the ebb and flow of the ocean stop? Will the earth ever be overturned? As long as these events do not occur, the attainment of Buddhahood by women through the Lotus Sūtra is certain.

Hōe Sho, Writing on Vestments, Writings of Nichiren Shōnin, Followers II, Volume 7, Page 186

The Horse King of Parthia

Once in the neighboring land of India there was a great king in a country called Parthia, who loved to breed horses. He not only improved the quality of horses but also tried to transform cattle into horses. Eventually he even changed the men of Parthia into horses and rode them. The people of his own land were so grief-stricken over his actions that he began to change foreigners into horses instead.

When a merchant from a foreign country visited his country, the great king forced him to take a potion, turned him into a horse, and tied him in a stable. The merchant missed his native land and longed for his wife and children but was unable to go home without the king’s permission. Even if he were able to return home, what could he do in the form of a horse?

While he grieved over his misfortune day and night, his only son in his homeland began to prepare for a trip to look for him, since the expected date of his father’s return had passed. The son wondered, “Was my father murdered? Or is he too sick to move? How can I, his child, stay here and not go looking for my father?” His mother lamented saying, “My husband has not yet returned from abroad. What will I do if my only son goes away too and doesn’t return?” Nevertheless, the son missed his father deeply, so he went all the way to Parthia to look for him.

While staying in a small house, the master of the house told him:

“What a pity! You are still very young and extraordinarily handsome. I had a son, but he went abroad and never returned. I don’t know whether he is dead or what became of him if he is still alive. When I think of my own son, it saddens me to even look at you. The reason why I feel very sorry for you is that there is a terrible development in this country. The king of this country, out of his love for horses, uses a mysterious herb. When the king forces a person to eat a slender leaf of the herb, that person will become a horse, and when the king feeds a horse with a wide leaf, the horse becomes a man. Recently the king forced a foreign merchant to eat the herb, changing him into a horse, and tied him in the first royal stable and keeps him as a treasure.”

Believing that the king must have changed his father into a horse, the young man asked the master, “Do you know what kind of hair the horse has?” The master replied, “It is a chestnut horse with white dapples on its shoulders.”

Hearing this, the young man devised a secret plan and entered the royal palace, stole a wide leaf herb, and fed it to the horse, which reverted to its original form as a human being.

The great king, who investigated the whole episode, was impressed by the filial act of the young man, returned the father to his son and stopped changing men into horses. Unless a child is filial, how can a child go to such lengths to go abroad searching for his father?

Venerable Maudgalyāyana saved his late mother who suffered among hungry beings, and Princes Pure Store and Pure Eyes changed the erroneous views of their father, Wonderful Adornment King. These are the fine examples of good children being the treasure of parents.

Sennichi-ama Gohenji, A Reply to Sennichi-ama, Writings of Nichiren Shōnin, Followers II, Volume 7, Pages 162-163

The Gohonzon Treasured by Śākyamuni Buddha

[T]he gohonzon that I revealed was not revealed by any of the many Tripiṭaka masters entering China from India or by those who went to India from China. Looking at such books as the Record of the Western Regions by Hsūan-tsung, the honzon of various temples in many states in all of India are all recorded. I have also exhaustively studied the gohonzon of Chinese temples recorded by Chinese sages coming to Japan and by wise men of Japan entering China. Regarding those in Japan, they are all recorded in the diaries of numerous temples starting with the Gangōji and Shitennōji Temples, the first Buddhist temples in Japan, and many secular books and diaries beginning with a book called Nihongi. Therefore, the gohonzon of each temple is ascertained. The gohonzon that I revealed is not among them.

Some people may have doubts about me saying, “Isn’t it correct to say that the honzon revealed by Nichiren is not based on sūtras or commentaries? Isn’t this why many sages in the past did not portray it or carve it in wood?” Despite this, the honzon is based on the scriptural statements, as clear as day. Those who doubt this should investigate whether or not the scriptural base in fact exists. It is not right to criticize it just because it was not created or portrayed in the previous era.

For instance, when Śākyamuni Buddha went up to the Trāyastriṃsá Heaven in order to make obeisance for his late mother, no one in the entire world (Jambudvīpa) was aware of this. Only Venerable Maudgalyāyana knew this, but it was due to the divine power of the Buddha. Likewise, the Buddha Dharma, which exists before our very eyes, cannot be seen unless one has the capacity for perceiving it, and it cannot be spread unless the time is ripe. There is a natural reason for this. For instance, it is like the ebb and flow of the ocean tide or the waxing and waning of the moon in the sky according to time.

Now this gohonzon had been treasured by Lord Preacher Śākyamuni Buddha in his heart for 500 (million) dust-particle kalpa in the past before appearing in this world. Even after attaining Enlightenment, he did not reveal it for forty years before expounding it in the Lotus Sūtra. And even while preaching the Lotus Sūtra, the Buddha passed through most of the theoretical section without referring to it until he began preaching it in the “Beholding the Stupa of Treasures” chapter, revealing it in the truth in the “Life Span of the Buddha” chapter in the essential section, and completing it in the “Divine Power of the Buddha” and the “Transmission” chapters.

Many bodhisattvas such as Mañjuśrī of the Konjiki Sekai (Golden World), Maitreya of the Tuṣita Heaven, Avalokiteśvara of Mt. Potalaka, and Medicine King, a disciple of Sun Moon Pure Bright Virtue Buddha, eagerly volunteered to spread it, but they were not allowed to do so. Śākyamuni Buddha then stated, “These bodhisattvas, though widely known for their wisdom and wit, have not placed their faith in the Lotus Sūtra for long and their learning is not deep enough, making it difficult for them to endure the great challenges of the Latter Age of Degeneration. I have instead my treasured disciples whom I have secretly kept in the bottom of the earth since 500 million dust-particle kalpa ago. I am entrusting them with this great duty.”

Thus, the Buddha called out such bodhisattvas as Superior Practice Bodhisattva in the “Emerging from the Earth” chapter and granted to them the five characters of Myō, Hō, Ren, Ge, and Kyō, the gist of the essential section of the Lotus Sūtra, declaring:

“Listen carefully! Listen carefully! This dharma should not be spread during the millennium Age of the True Dharma nor the millennium Age of the Semblance Dharma. In the beginning of the Latter Age of Degeneration, priests slandering the True Dharma will fill the world (Jambudvīpa) evoking the anger of various heavenly beings, causing a comet to appear in the sky, and unleashing a violent earthquake that will shake the great earth like a great wave of the ocean. What is more, severe droughts, huge conflagrations, deluges, storms, widespread epidemics, famines, and the horrors of war will compete with each other. At such time when all the people in the entire world don armor and carry swords and bows, when various Buddhas, bodhisattvas, and virtuous deities have become powerless, and when people all die and fall like heavy rainfall into the Hell of Incessant Suffering, the rulers will be able to save their countries and the people will be able to free themselves from calamities if they carry the great mandala of five Chinese characters with them and put faith in it. Not only will they experience peace in this life but also will be able to escape the suffering of fire in hell after death.”

Now, although I am not Superior Practice Bodhisattva, I understood beforehand nearly everything about Buddhism in the Latter Age of Degeneration. Believing that it was at the discretion of Superior Practice Bodhisattva, I have devoted myself to spreading the five characters of the Lotus Sūtra during these twenty years or so.

Nii-ama Gozen Gohenji, A Response to My Lady, the Younger Nun, Writings of Nichiren Shōnin, Volume 7, Followers II, Pages 147-149

Śākyamuni Buddha’s Six Paramita

The character Myō in the Myōhō Renge Kyō (Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma) was verified by the tongues of the two Buddhas (Śākyamuni and Many Treasures). The tongues of these two Buddhas are an eightfold double-blooming lotus flower. A wish-fulfilling gem, on top of this double-blooming lotus flower, is the character Myō. This wish-fulfilling gem, the character Myō, contains all the merits of Śākyamuni Buddha’s Six Paramita (the six kinds of practice by which He attained Buddhahood). In a previous life, Śākyamuni offered His own body to a hungry tiger and sacrificed His life to a hawk to save a dove (charity). When He was King Śrutasoma, he did not violate the Buddhist precepts even at the cost of his life (precepts). When he was Hermit Forbearance, he willingly endured the tortures of King Kālika cutting off his four limbs (forbearance). When he was Prince Dāna, he devoted his life to finding a wishfulfilling gem to save people (effort). When he was the Hermit Shōjari, he did not move until the eggs that a heron placed on his head hatched (meditation). And so on. Therefore, we in the Latter Age of Degeneration who simply believe in the Lotus Sūtra are able to receive the same merit gained by practicing the Six Pāramitā in full even if we haven’t performed any good deeds.

Nichimyō Shōnin Gosho, A Letter to Nichimyō Shōnin, Writings of Nichiren Shōnin, Followers II, Volume 7, Page 138-139

Attainment of Buddhahood by All Females

To begin with, in the sūtras numbering more than 5,000 or 7,000 fascicles expounded by Śākyamuni Buddha during His lifetime, women are discriminated against for being unable to attain Buddhahood. Only in the Lotus Sūtra, however, is it preached that women, too, can attain Buddhahood.

Grand Master T’ien-t’ai stated in his Words and Phrases of the Lotus Sūtra, “Prediction of future Buddhahood is not given to women.” This means that all the Buddhist scriptures except the Lotus Sūtra do not recognize the attainment of Buddhahood by women. Following the statement just cited, Grand Master T’ien t’ai declares, “In this sūtra, the prediction of future Buddhahood is given to all.” This means that through the merit of the Lotus Sūtra even a dragon girl attained Buddhahood and the attainment of Buddhahood by all females is guaranteed in the sūtra.

Grand Master T’ien-t’ai Chih-che was born in China 1,500 years after the passing of Śākyamuni Buddha. He read all the scriptures of Buddhism as many as 15 times thereby discovering that no sūtra except the Lotus Sūtra expounds the attainment of Buddhahood by women. Grand Master Miao-lê interprets this in his Annotations on the Words and Phrases of the Lotus Sūtra, “Attainment of Buddhahood by women is not preached in any other sūtra except the Lotus Sūtra.” This means that the concept of attaining Buddhahood by women preached in the Lotus Sūtra is not found in any other Buddhist scriptures.

Thus, the Lotus Sūtra is like the moon among stars, a king among people, Mt. Sumeru among mountains, or an ocean among bodies of water. As it is preached in this admirable sūtra that women can become Buddhas, how can it bother you that this is denied in all other sūtras? For instance, if one is spoken ill of by such unworthy people as thieves, prowlers, robbers, beggars, or lepers, but spoken highly of by the great king of a country, how happy one will be!

Nichigen-nyo Shakabutsu Kuyōji, Construction of a Statue of Śākyamuni Buddha by Lady Nichigen, Writings of Nichiren Shōnin, Volume 7, Followers II, Page 125

Where Do Hell and the Buddha Exist?

[A]s we ask where do hell and the Buddha exist, some sūtras state that hell exists underground while others state that the Buddha exists to the west. Upon closer inspection, however, it is preached that both hell and the Buddha exist within our five-foot bodies. As proof of this, we sometimes disdain our fathers or neglect our mothers in our minds. This indicates that our minds contain the function of hell. It is like the seed of the lotus plant that contains both the flower and the fruit. The Buddha also stays in our minds. It is like the fire that exists within a flint and the fortune that can be found within a gem. We ordinary people cannot see our own eyelashes, which are too close, or the end of the sky, which is too far. Likewise, we are unaware of the Buddha residing in our own minds.

Omonsu-dono Nyōbō Gohenji, A Reply to the Wife of the Lord of Omonsu, Writings of Nichiren Shōnin, Volume 7, Followers II, Pages 109

Upholding This Sūtra Is Upholding the Buddha’s Body

Your late husband resting beneath the shade of clumps of grass, where nobody visits him, must be anxious to know how his young children whom he left behind in the Sahā World are doing. In ancient China a man named Su-wu was detained in a northern barbarian country for 19 years. He is said to have fastened a letter to the leg of a wild goose addressed to his beloved wife and children at home. A Japanese man, Abe no Nakamaro, went to T’ang China to study. When he lost his way back to Japan, he looked at the moon rising in the east and composed a poem saying “It must be the moon over Mt. Mikasa in Kasuga (Nara).” Your late husband must be thinking of these things as if they were his own.

Nevertheless, because you faithfully chant the daimoku of the Lotus Sūtra, the character Myō of the Lotus Sūtra transforms itself into the messenger of the Buddha or such bodhisattvas as Mañjuśrī, Samantabhadra, Superior Practice, or Never Despising. And these messengers of the Buddha will report the things in the Sahā World to your late husband in the other world just as the mirror pieces of Ch’ên-tzu in ancient China became birds to keep him informed, and the sound of Su-wu’s wife beating her husband’s clothes with a fulling block every autumn reached the ears of her husband detained by the northern barbarians.

Moreover, just as a flower becomes a fruit or a half moon becomes a full, the Chinese character Myō is transformed into the Buddha. Therefore, it is preached in the Lotus Sūtra, “Beholding the Stupa of Treasures” chapter, “He who is able to uphold this sūtra is upholding the Buddha’s body.” Grand Master T’ien-t’ai declares, “Every character is the true Buddha.”

Thus, the character Myō is none other than Śākyamuni Buddha who is perfectly equipped with the 32 marks of physical excellence and 80 minor marks of physical excellence of a Buddha. However, as we cannot see deeply enough, we see it merely as a character. For instance, an aged person with poor eyesight cannot see the new shoot of a lotus flower that sprouts in a pond. Though there may be a shadow, we cannot see it in the darkness of night. Nevertheless, it is undeniable that this character Myō is the Buddha’s body.

Moreover, the character Myō is the moon, sun, stars, mirrors, clothes, food, flowers, earth, and ocean. The merits of all of these are combined in the character Myō. And regarding treasures, it is the wish-fulfilling gem. Please understand this.

Myōshin-ama Gozen Gohenji, A Response to My Lady, the Nun Myōshin, Writings of Nichiren Shōnin, Volume 7, Followers II, Pages 106-107

Buddhism and Actual Affairs in the World

The first fascicle of the Lotus Sūtra, “Expedients” chapter, discusses the ultimate reality of all phenomena, stating that each phenomenon is equipped with the nine factors — form, nature, substance, function, action, cause, condition, effect, and reward, all of which from the beginning (form) to the end (reward) are in perfect harmony — and that this ultimate reality of all phenomena is understood only by Buddhas. These words of the Buddha confirm the inseparability of the Buddhist teachings from the reality of the world. In this phrase “all of which from the beginning to the end are in perfect harmony,” the beginning indicates the root of evil and virtue, while the end indicates the conclusion of such evil and virtue. He who is thoroughly awakened with the principle of causality from the root of the evil and virtue to their branches and leaves is the Buddha.

Citing other documentary records on this subject, Grand Master T’ien-t’ai states, “A mind is equipped with ten dharma-realms.” Grand Master Chang-an declares, “The Buddha regarded this as the ultimate reason for appearing in this world. How can it easily be understood?” Miao-lê states, “This is the ultimate and supreme theory.” The Lotus Sūtra, in the “Merits of the Teacher of the Dharma” chapter preaches, “What is said by the Buddha does not contradict ultimate reality.” Grand Master T’ien-t’ai, interprets it in this way: “None of the family businesses and occupations in the world contradict the ultimate reality”

A sage does not practice Buddhism without regards to the actual affairs in the world, and a Buddhist who is thoroughly aware of the principle of governing the world is called a sage.

Chie Bōkoku Gosho, Evil Wisdom Destroying the Country, Writings of Nichiren Shōnin, Volume 7, Followers II, Page 86