Neither Loyal Retainers Nor Filial Sons

[A letter of explanation written by Nichiren Shōnin on behalf of Shijō Yorimoto on the 25th of the sixth month in the third year of the Kenji Period (1277) and submitted to the lord of the Ema Family.]

In your same letter to me, Your Lordship wrote also that to accept wholeheartedly the idea of one’s master or parents regardless of whether or not they are morally right would please the gods and Buddhas, and it would be exemplary of world propriety. Yet as this is a matter of prime importance, I hesitate to express my own opinions directly. Instead, I would like to explain by quoting some passages from the works of ancient sages.

The Classic of Filial Piety states: “A child should remonstrate with his father if the father is wrong, and retainers should remonstrate with their lords if their lords are immoral.” Cheng-hsüan, a scholar in Latter Han in China, said: “If retainers and children do not remonstrate with their lords and parents when their actions are not righteous, their countries and homes will be destroyed without fail.” In the Hsin-hsii it is asserted: “Those who do not remonstrate with their tyrannical lord are not loyal retainers. Those who do not speak up due to fear of death are not brave men.” Grand Master Dengyō also stated: “If injustice has been done by their fathers and lords, children will have to fight against their fathers and retainers against their lords. Those who do not remonstrate are neither loyal retainers nor filial sons. In the same way, a disciple must remonstrate with his teacher in cases when his master is wrong.”

In the Lotus Sūtra it is further stated: “I have no concern for my life and body; I have only concern for the unsurpassed way.” The Nirvana Sūtra states: “When a man, who excels in debate and discussion, is sent to a foreign country by the emperor on a diplomatic mission, he should never have the imperial order insulted even at the cost of his life. Sages should act likewise!” Grand Master Chang-an interprets this passage of the Nirvana Sūtra to mean that as the dharma is greater than life itself, we should not hesitate to spread the dharma even at the cost of our lives. He further states that what undermines Buddhism is antagonism within Buddhism, and that seeing someone acting immorally, if you have no compassion to remonstrate with him, you will in the end become his antagonist. “Sternly reprimanding him and helping him overcome his misconduct is an act of parents,” said Chang-an.

Perhaps my fellow workers consider me, Yorimoto, brazen and disrespectful. We should obey our parents and lord on anything of worldly matters, but seeing my lord to whom I owe much, being deceived by practicers of evil teachings and about to fall into hell, how can I not lament? In ancient India, ever since King Ajātaśatru upheld Devadatta and the Six Brahman Masters as his teachers and stood against Śākyamuni Buddha, all the people of the Magadha Kingdom as well as his 580,000 relatives all became enemies of Buddhism. Among them, Minister Jivaka alone remained a disciple of Śākyamuni Buddha. King Ajātaśatru, just as Your Lordship is to me, Yorimoto, was displeased that Minister Jivaka continued to be a disciple of the Buddha. In the end, however, the king abandoned the evil teachings of his six ministers and became a devotee of the true teaching of the Buddha in which Jivaka believed. Likewise, I, Yorimoto, hope to save Your Lordship in the end.

Yorimoto Chinjō, Yorimoto’s Letter of Explanation, Writings of Nichiren Shōnin, Volume 5, Page 107-108

Daily Dharma – Dec. 20, 2020

His wonderful voice [comes from] his perceiving the voice of the world.
It is like the voice of Brahman, like the sound of a tidal wave.
It excels all the other voices of the world.
Therefore, think of him constantly!

The Buddha gives this description of World-Voice-Perceiver Bodhisattva (Kannon, Kanzeon, Kuan Yin, Avalokitesvara) to Endless-Intent Bodhisattva in Chapter Twenty-Five of the Lotus Sūtra. This Bodhisattva is the embodiment of compassion. When we allow ourselves to hear and be present for all of the suffering that happens in the world, then we are hearing compassion. When we have the courage not to run away from misery but to face it and live through it, we bring this Bodhisattva to life in our world and inspire compassion in all beings.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 4

Day 4 concludes Chapter 2, Expedients, and completes the first volume of the Sūtra of the Lotus flower of the Wonderful Dharma.

Having last month considered how all Buddhas utilize expedients to teach the dharma, we consider the simple acts of those who have already attained the enlightenment of the Buddha.

Those who met a past Buddha,
Who heard the Dharma from him,
And who obtained various merits and virtues
By almsgiving or by observing the precepts
Or by patience or by making endeavors
Or by dhyāna or by wisdom,
Have already attained
The enlightenment of the Buddha.

Those who, after the extinction of a Buddha,
Were good and gentle,
Have already attained
The enlightenment of the Buddha.

Those who, after the extinction of a Buddha,
Erected billions of stupas,
And who purely and extensively adorned [those stupas]
With treasures
Such as gold, silver, crystal,
Shell, agate, ruby, and lapis lazuli,
And who offered those adornments to his śarīras;
Or those who made the mausoleum [of the Buddha]
With stone, bricks, or clay,
Or with many kinds of wood,
Such as candana, aloes, or agalloch;
Or those who made the mausoleum of the Buddha
With heaps of earth
In the wilderness;
Or the boys who made the stupa of the Buddha
With heaps of sand by playing,
Have already attained
The enlightenment of the Buddha.

Those who carved an image of the Buddha
With the [proper] physical marks in his honor
Have already attained
The enlightenment of the Buddha.

Those who made an image of the Buddha
With the seven treasures;
Or those who made it
Of copper, copper-gold alloy, nickel,
Pewter lead, tin, iron, wood, or clay;
Or those who made it in plaster work,
Have already attained
The enlightenment of the Buddha.

Those who drew or caused others to draw in color
A picture of the Buddha adorned with his physical marks,
Each mark representing one hundred merits,
Have already attained the enlightenment of the Buddha.

The boys who by playing drew
A picture of the Buddha
With a piece of grass or wood,
Or with a brush,
Or with the back of their fingernails,
Became able to accumulate merits one by one.
Having great compassion towards others,
They attained the enlightenment of the Buddha,
Taught only Bodhisattvas,
And saved many living beings.

Those who respectfully offered
Flowers, incense, streamers, and canopies
Enshrined in a stupa-mausoleum;
Or those who caused men to make music
By beating drums, by blowing horns and conches,
And by playing reed-pipes, flutes, lyres, harps,
Lutes, gongs, and copper cymbals,
And offered the wonderful sounds produced thereby
To the image or picture of the Buddha;
Or those who sang joyfully in praise of him for his virtues;
Or those who just murmured [in praise of him],
Have already attained
The enlightenment of the Buddha.

Those who, without concentrating their minds,
Offered nothing but a flower to the picture of the Buddha,
Became able to see
Innumerable Buddhas one after another.

Those who bowed to the image of the Buddha,
Or just joined their hands together towards it,
Or raised only one hand towards it,
Or bent their head a little towards it
And offered the bending to it,
Became able to see innumerable Buddhas one after another.
They attained unsurpassed enlightenment,
Saved countless living beings,
And entered into the Nirvana-without-remainder
Just as fire dies out when wood is gone.

Those who entered a stupa-mausoleum
And said only once “Namo Buddhaya,”
Without even concentrating their minds,
Have already attained the enlightenment of the Buddha.

Those who heard the Dharma
In the lifetime of a past Buddha
Or after his extinction
Have already attained the enlightenment of the Buddha.

See Taking the Bodhisattva Way

Taking the Bodhisattva Way

In Chapter 2 of the Lotus Sutra we find such expressions as this:

If anyone, even while distracted,
With even a single flower,
Makes an offering to a painted image,
They will progressively see countless buddhas. (LS 94)

If making an offering with just a single flower while being distracted can be a sign of taking the Buddha Way, surely such things as expressions of gratitude or apology, even superficial ones, can be signs of respect for others. Just as “merely formal” Dharma is better than no Dharma at all, small signs of respect are much better than no respect at all.

Never Disrespectful Bodhisattva tells everyone he meets, even extremely arrogant monks, even those who are angry, disrespectful, and mean-spirited, that they have taken the bodhisattva way. If what he says is true, surely whenever we make even superficial expressions of gratitude or apology, we are to some degree showing respect, a sign that, like Never Disrespectful Bodhisattva, we too have—to some slight but very important degree—taken the bodhisattva way that will lead to our awakening.

The Stories of the Lotus Sutra, p218

32 Divisions Equals One Truth


Recently I’ve needed to compare English translation of Kumārajīva’s Chinese translations of the Lotus Sutra. I thought this stack of books, all tabbed to divide the sutra into 32 parts, made an interesting photo. I’m using it to illustrate my 32 Days of the Lotus Sutra practice.

The Flavor of the Buddhadharma

Having received this great merit, with our mind faculty transformed, any thought we have, any concept we entertain – all have the flavor of the Buddhadharma. Even though we may not yet have realized perfect wisdom or put an end to all our mental afflictions (kleshas), with a purified mind faculty every thought, every calculation, every deduction, every word we speak is in accord with the Buddhadharma. There is nothing we teach that is not the truth, and the value of what we teach is equivalent to that of the Dharma taught by all the Buddhas in the sutras. The far-reaching merit of the Lotus Sutra transforms all those who hear it, understand it, accept it in faith, and practice it into teachers of Dharma who share their insight and joy with others in order to help them realize the truth of the ultimate dimension and cross to the shore of freedom.

Peaceful Action, Open Heart, p126

Daily Dharma – Dec. 19, 2020

In order to save the [perverted] people,
I expediently show my Nirvāṇa to them.
In reality I shall never pass away.
I always live here and expound the Dharma.

The Buddha sings these verses in Chapter Sixteen of the Lotus Sūtra. This is part of the explanation that his existence in the physical form of Śākyamuni was only one way that he leads all beings to enlightenment. The Buddha described his ever-present nature as the most difficult of his teachings to believe and understand. Recognizing the presence of the Buddha in the world is the same as recognizing Buddha nature in ourselves and all beings. Knowing that the Buddha is always available to help us in this difficult practice of the Wonderful Dharma means we do not need to rely on our own limited abilities. The store of the Dharma is always available to us. We just need to find it and use it.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 3

Day 3 covers the first half of Chapter 2, Expedients.

Having last month considered Śāriputra’s request and the Buddha’s response, we consider what happened when Śākyamuni finally agrees to teach the dharma.

Thereupon the World-Honored One said to him:

“You asked me three times with enthusiasm. How can I leave the Dharma unexpounded? Listen to me attentively, and think over my words! Now I will expound [the Dharma] to you.”

When he had said this, five thousand people among the bhikṣus, bhikṣunīs, upāsakās, and upāsikās of this congregation rose from their seats, bowed to the Buddha, and retired because they were so sinful and arrogant that they thought that they had already obtained what they had not yet, and that they had already understood what they had not yet. Because of these faults, they did not stay. The World-Honored One kept silence and did not check them.

Thereupon the World-Honored One said to Śāriputra:

“Now this congregation has been cleared of twigs and leaves, only sincere people being left. Śāriputra! Those arrogant people may go. Now listen to me attentively! I will expound [the Dharma] to you.”

Śāriputra said, “Certainly, World-Honored One! I wish to hear you.”

The Buddha said to him:

“The Buddhas, the Tathāgatas, expound this Wonderful Dharma as rarely as the udumbara-flower blooms. Śāriputra! Believe what I am going to say! My words are not false.

See At Root, All People Are The Same

The Merit of This Teaching

“Merit” here also has the meaning of “realization.” The merit of this teaching effects a great change in the field of our six sense organs (sadayatana) our eyes, ears, nose, tongue, body, and mind. When we are able to receive the truth of the Lotus Sutra our sense perceptions undergo a profound transformation. Automatically our eyes are able to see things that before we were not able to see. We attain the eyes of the Dharma that are able to look deeply and see the true nature and suchness of all dharmas, all phenomena in the world of our perceptions. With Dharma eyes we can look into a wilted and yellow autumn leaf and see its wonderful, fresh green nature. We can see that one leaf, whether old and yellow or green and fresh, contains all the merits, all the wonderful suchness of the universe. The eyes of someone who has received and who maintains the teaching of this Sutra, the truth of the ultimate, are able to see the limitless life span, the unborn and undying nature of everything. This is the first merit, the transformation of our sight perception into the eyes of the Dharma.

With the ears of the Dharma, we are now able to hear very deeply. We hear the music of the birds singing, the sound of the wind in the pine trees, and even the very subtle sound of a flower opening. And while we are listening to these sounds, we experience their wondrous ultimate nature. Bird song expresses the truth of the ultimate dimension of all phenomena. Listening deeply to the sound of the wind in the pine trees, we hear the teachings of the Lotus Sutra. In the same way, all of our senses are transformed. When each of our sense organs comes into contact with an object, we receive the truth of the Lotus Sutra, culminating in the transformation of the mind faculty (manaindrya), our mental perception.

When our mind faculty and our other sense faculties have been transformed and purified as a result of the merit we have received from hearing, understanding, and practicing this wonderful Dharma, then we need hear only one gatha or one line of the Sutra to understand all sutras and teachings. We do not need to study the entire Tripitaka in order to understand the Buddhadharma. One gatha contains all other gathas, one teaching reveals the deep meaning of all other teachings, just as the truth of impermanence contains the truth of no-self and the truth of interbeing.

Peaceful Action, Open Heart, p125-126

Mistaken Facts

Yesterday I brazenly said Gene Reeves had misstated the facts when he said the Buddha Sun and Moon Light was a prince before he became a buddha. I said, no, he was a king before he became that buddha. My “facts” were taken from the Murano translation of the Lotus Sutra.

I confess that I don’t put a lot of time into my daily 32 Days of the Lotus Sutra posts. Just coming up with something appropriate to say each day, month after month, year after year, is success enough.

So today while doing morning Gonyo it occurred to be that it really – really – was unlikely that Reeves had made such a mistake. So I checked all of my English translations of Kumārajīva’s Chinese translation of the Lotus Sutra.

The BDK translation has “The Last Buddha fathered eight princes before he renounced household life.”

The SGI translation by Burton Watson has “The last Buddha, when he had not yet left family life, had eight princely sons.”

Leon Hurvitz’s Scripture of the Lotus Blossom of the Fine Dharma has “Before that last buddha left his household, he had eight princely sons.”

The 1975 Risshō Kōsei Kai translation has “Before the last of these Buddhas left home, he had eight royal sons: …”

The 2019 Risshō Kōsei Kai translation has “At the time that the last of these buddhas renounced home life, he had eight royal sons: …”

So unlike Murano – “The last Sun-Moon-Light Buddha was once a king. He had eight sons born to him before he renounced the world” – none of the translations specify that the last buddha was a king before leaving household life.

On the other hand, Reeves’ translation – “Before the last of these buddhas had left his home, he had eight royal sons – doesn’t specify that the last buddha was a prince before leaving household life.

I suppose it gets down to the question of whether the father of princes is always a king or whether Śākyamuni’s son, Rāhula, was a prince. Murano says kings father princes; Reeves calls Rāhula a prince.

Whatever answer wins out, my initial suggestion that Reeves had his facts wrong was clearly in error.

See Matters of Interpretation