Day 23

Day 23 covers all of Chapter 18, The Merits of a Person Who Rejoices at Hearing This Sutra, and opens Chapter 19, The Merits of the Teacher of the Dharma.

Having last month considered the twelve hundred merits of the ear, we repeat in gāthās and conclude today’s portion of Chapter 19, The Merits of the Teacher of the Dharma.

Thereupon the World-Honored One, wishing to repeat what he bad said, sang in gāthās:

Their ears given by their parents will be purified, not defiled.
With their natural ears,
They will be able to recognize the sounds of voices
Of the one thousand million sumeru-worlds.

They will be able to recognize
The voices of elephants, horses and cows;
Th sounds of carts, gongs, bells, conch-shell horns,
And of drums, lyres, harps, reed-pipes and flutes.
Although they recognize pure and sweet songs,
They will not be attached to them.
They also will be able to recognize
The countless kinds of voices of men.

They will be able to recognize
The voices of gods,
The wonderful songs [of gods],
And the voices of men, women, boy and girls.

They will be able to recognize
The songs of kalavinkas, of jivakajivakas,
And of the other birds in mountains,
And on rivers and ravines.

The expounder of the Dharma
Will be able to recognize from afar,
While he is staying in the world [of men],
The cryings and shriekings
Of the denizens in hell,
The shoutings of hungry and thirsty spirits
Who are seeking food and drink,
And the voices of asuras
Bellowing to each other
[As they pound] on the seacoasts.
Even when he recognizes all this by hearing,
His organ of hearing will not be destroyed.

The expounder of the Dharma will be able to recognize,
While he is staying [in this world],
The voices of birds and animals calling each other
In the worlds of the ten quarters.

The teacher of the Dharma will be able to recognize,
While he is staying [in the world of men],
The voices of the gods of the heavens
Above the Heaven of Brahman,
[That is,] of the Light-Sound Heaven,
Of the Universal-Pure Heaven, and of the Highest Heaven.

The teacher of the Dharma
Will be able to recognize,
Without moving about,
The voices of the bhikṣus and bhikṣunīs
Who read or recite sūtras
Or expound them to others.

He will be able to recognize
The voices of the Bodhisattvas
Who read or recite sūtras
Or expound the meanings
Of quotations from them
To others.

Anyone who keeps this Sūtra
Of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma
Will be able to recognize the voices of the Buddhas,
That is, the voices of the Great Honorable Saints
Who teach all living beings,
And who expound the Wonderful Dharma in great congregations.

He will be able to recognize
All the sounds and voices
Inside and outside the one thousand million Sumeru-worlds,
[Each being composed of the six regions]
Down to the Avici Hell and up to the Highest Heaven.
And yet his organ of hearing will not be destroyed.
He will be able to recognize everything by hearing
Because his ears are sharp.

Anyone who keeps
This Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma
Will be able to obtain these merits with his natural ears
Although he has not yet obtained heavenly ears.

See Merits of the Ear

Energy: Compassionate Assistance

To someone terrified, in despair, and depleted of sufficient energy to do anything it is not helpful to recommend the practices enjoined in the perfection of energy. These practices, as we have seen, are training for someone already well endowed with the capacity for energetic striving; it is training intended to prevent the occurrence of extreme despair by providing both purpose and the energy to stay with it. Energy to engage in practice, not to mention motivation and purpose, is precisely what those in terror and despair lack. In such a predicament, Mahayana sutras often recommend devotional exercises – prayer, chanting, and ritual. Here is how it is put in the Vimalakirti Sūtra, a text that is otherwise entirely focused on practice and conception at the level of the most discerning bodhisattvas. Mañjuśrī, the bodhisattva of wisdom, poses a question to Vimalakirti, the sutra’s most exemplary image of wisdom:

Mañjuśrī: To what should one resort when terrified by fear of life?

Vimalakirti: Mañjuśrī, a Bodhisattva who is terrified by fear of life should resort to the magnanimity of the Buddha.

The magnanimity of the Buddha is the Buddhist image of compassion and grace. In situations where we simply lack the power to pull ourselves up out of a lifeless despair, only “outside” help remains. “Outside help” would include theistic grace, medical and psychological assistance, the kindness and concern of family and friends, and more. The fundamental teachings of Mahayana Buddhism preclude conceiving of these as truly outside,” however. “No-self” means simply that the lines separating inside from outside are porous, temporary, and always open to erasure by way of the confluence of community interaction. When one person is saved or revived through the compassionate agency of others, the community heals itself.

Six Perfections: Buddhism & the Cultivation of Character, p 167-168

Everyone Down To Seven Generations

The worst of the evil will return not only to the one who committed the sin but also to his children, grandchildren and everyone on down to seven generations. The same is true to the most virtuous of the virtuous.

The great virtue of Venerable Maudgalyāyana having faith in the Lotus Sūtra not only made himself a Buddha but also his parents Buddhas. Moreover, all the parents in seven generations above and below, and all the parents in the limitless generations above and below became Buddhas unexpectedly. In addition, sons, husbands and wives, their retainers, devotees, and an incalculable number of people all were emancipated from the three evil realms. Not only that, they all entered the rank of shoji and eventually attained Buddhahood. Therefore, it is preached in the Lotus Sūtra, fascicle 3 (“Parable of a Magic City” chapter), “May this merit be spread over all living beings so that we and all others may attain Buddhahood together.”

Urabon Gosho, On theUllambana Service, Writings of Nichiren Shōnin, Faith and Practice, Volume 4, Page 175

Daily Dharma – Sept. 2, 2021

It is difficult to keep this sūtra.
I shall be glad to see
Anyone keeping it even for a moment.
So will all the other Buddhas.

The Buddha sings these verses in Chapter Eleven of the Lotus Sūtra. He is well aware of how hard it is to move from expedient teachings to the Wonderful Dharma. We have habits and attachments built up over many lifetimes, and live in a world that does not always support our practice. Still, one cannot underestimate the importance of trying, even for the briefest amount of time, to hold on to this teaching and bring it to life in this world.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 22

Day 22 covers all of Chapter 17, The Variety of Merits.

Having last month considered the merits of keeping or copying the Lotus Sutra or causing others to copy it after the Buddha’s extinction, we consider how those who keep, read, or recites this sūtra should be honored.

“Anyone who reads, recites or keeps this sūtra, expounds it to others, copies it, or causes others to copy it [in my lifetime,] should be considered to have already built stupas and monasteries, made offerings to the Saṃgha of Śrāvakas, praised them, praised Bodhisattvas for their merits by hundreds of thousands of billions of ways of praising, expounded this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma to others with various stories of previous lives according to the meanings of it, observed the precepts without fallacy, lived with gentle persons, practiced patience, refrained from anger, become resolute in mind, preferred sitting in dhyāna, practiced deep concentrations of mind, become strenuous and brave, practiced good teachings, become clever and wise, and answered questions satisfactorily.

Ajita! Any good man or woman who keeps, reads, or recites this sūtra after my extinction, also will be able to obtain these merits. Know this! He or she should be considered to have already reached the place of enlightenment, approached Anuttara-samyak-saṃbodhi, and sat under the tree of enlightenment. Ajita! Erect a stupa in the place where he or she sat, stood or walked! All gods and men should make offerings to that stupa just as they do to the stupa of a Buddha.”

See Four Stages of Faith, Five Stages of Practice

Higan

As I announced in March, I’m devoting the month of September to Higan and the Six Pāramitās. Here’s a copy of the text of the Nichiren Shu brochure on Higan.


Higan
Download this brochure
Twice per year

The equinox occurs twice a year, once during spring and again in autumn, specifically the day in which night and day are equal in length. The exact day upon which the equinox lands varies from year to year, but the vernal or spring equinox basically occurs during March and the autumnal equinox during September. In Japan, we refer to the seven-day period – that is, the equinox, including the three days prior and following the equinox – as higan.

Higan is understood by most in Japan as a seven-day period that happens twice a year. As such, higan has taken on a secular meaning, gradually shedding its original significance. Whereas, higan is in fact deeply ingrained within Buddhism. For Buddhists, this period is not just one characterized by days with almost equal portions of light and dark. Rather, it is a period in which we strive to consciously reflect upon ourselves and our deeds. Have our words hurt anyone around us? Are our actions serving ourselves more than others? How can we be productive for the sake of society? Are our decisions creating a world of strife rather than peace? Does our lifestyle encroach upon the liberty or happiness of others? Are we aware of how our actions may adversely affect our environment – the soil, air, plants, insects, fish, birds, and animals? In sum, the basic question from a Buddhist point of view is whether or not we are following the right path. Higan serves as an opportunity to consciously readdress some of these basic questions so that we may perhaps reinitialize our thoughts and actions should we be veering off Buddha’s path. In this sense, it is indeed a very important time of the year.

Buddhism is About Practice

Higan then is a period of shugyo or practice. We are often unaware that we are ourselves the cause of many problems. Oftentimes, though we may not intend to slight anyone, our words and deeds can be construed in different ways depending on how and by whom it is received. Therefore, during the period of higan, we try to be extra careful that we do not disrupt things and create problems for others.

The Buddha’s enlightenment can often be characterized as a state of being completely aware. For the Buddha, this may appear to be effortless and second nature. However, these attributes are ones that even the Buddha has nurtured by practicing the right way of living, consciously over a very long period of time. Actually practicing the right path in overcoming mishaps that create confusion and poor judgment eventually lead to a life that is harmonious with our surroundings, and ultimately to peace for all. By theory, should we earnestly follow in the footsteps of the Buddha, there is no reason why we cannot eventually approach the Buddha’s level of awareness.

Buddha’s Way

In any discipline, its practitioners are inclined to try and reach a certain objective. Exactly what that goal is and how it can be reached may vary in its scope and application. Nevertheless, there exists something to aim for. Buddhism is no different in this respect. Without debating the minor differences that we may each value, we as Buddhists are blessed with the metaphor of higan in helping us to visualize our advancement toward this goal.

The Other ShoreHigan arrives from the Sanskrit word, pāramitā. A Chinese transliteration for this word was “dao bi an.” In Japanese, these characters would be read “tou hi gan”. tou means to “go to” or to “arrive.” hi means “that” or “there.” gan is “bank” or “shore.” This metaphor asks us to imagine our present station to be associated with “this shore,” called shigan in Japanese. “This shore” is one that is characterized by delusion and repeated suffering. Buddhism posits that there is another bank on the other side of the river or body of water. The other shore represents a goal to which we as Buddhists should aspire. It is characterized by understanding and assurance. This distant shore is called higan. Higan represents wisdom, liberty, and compassion. In our respective ways, we as Buddhists are all striving to reach the other shore, that is, to become like the Buddha. Pāramitā, then, involves crossing over from the shore of ignorance to the other shore of enlightenment. The word pāramitā has come to describe the basic components necessary to attain this.

Although there may be many ways of grasping the concept of pāramitā, it is generally understood to be composed of six basic components. The six pāramitās are as follows:

  1. fuse means to offer one’s self wholeheartedly and unconditionally, without any expectation of its return.
  2. jikai is to follow and maintain the general precepts of the Buddha.
  3. nin-niku suggests a resilience to persevere through hardship.
  4. syojin refers to the necessity of conscientious effort in accomplishing one’s goals.
  5. zenjo points to qualities existent in meditation, calling upon one’s concentration, adjoined by calmness and poise.
  6. Chie is the Buddha’s wisdom, reinforced with its practical application.

Each of these six are complementary with each other. The awareness, application, and internalization of all six of these general practices is thought to be requisite to approach the completeness of the Buddha. Thus, the pāramitās are also referred to as bodhisattva practices, or the necessary stepping stones upon one’s way to becoming a Buddha. The most important thing to note is that these concepts must be put into practice. Without application, it is not Buddhism. Higan, then, is a time to reaffirm and sincerely practice the six pāramitās.

Higan as Observed in Japan

With the practice of the pāramitās, Higan in Japan has incorporated the tradition of acknowledging one’s ancestors and loved ones who have passed away. Although there are many ways of observing higan, many will go to their temples, gravesites of their loved ones, or sit in front of their family alters to offer their prayers in memory of their loved ones. Many will also prepare a unique offering of sweet azuki-bean rice cakes as an offering to be placed on the alters of their loved ones. These azuki-bean rice cakes are called ailed bota mochi in spring and o-hagi during autumn.


During September I will be publishing quotes from Dale Wright’s The Six Perfections: Buddhism & the Cultivation of Character to illustrate the six perfections. Traditionally three perfections are discussed before the Equinox and three after. The Fall Equinox is Wednesday, Sept. 22. During September I will post quotes from Wright’s book about the perfection of generosity on Sunday, morality on Monday, tolerance on Tuesday, energy on Thursday, meditation on Friday and wisdom on Saturday.

The Cure for Slanderers and Non-Believers of Buddhism

Looking at things from this angle, is there any doubt about the spread of the Lotus Sūtra, the true teaching of the Buddha, all over Japan and the world following the period of the disappearance of the True Dharma predicted in the Sūtra of the Great Assembly? The Sūtra of the Great Assembly was preached by the Buddha, but it is a quasi-Mahāyāna sūtra. It does not show the true way to cut the chain of life and death and attain Buddhahood. Therefore, we cannot claim it to be the true sūtra for those who have not heard the Lotus Sūtra. Nevertheless, does not the sūtra seem exactly like the Lotus Sūtra in describing the transmigration of beings born in the four modes of birth in the six base realms throughout the lives in the past, present, and future?

Moreover, it was in reference to the Lotus Sūtra that Śākyamuni Buddha declared in the second chapter on “Expedients,” “He would reveal His true intention,” and that the Buddha of Many Treasures attested it to be all true, and all the Buddhas throughout the universe declared it to be true by reaching the Brahma Heaven with their long, wide tongues. His never-lying tongue touching the highest heaven in the realm of form, Śākyamuni Buddha again declared to the King of the Brahma Heaven, Indra, the sun god, the moon god, the Four Heavenly Kings, and dragon gods: “In the fifth 500-year period, when all the teachings of the Buddha are about to disappear, Bodhisattva Superior Practice will be entrusted with the five ideograms of myō, hō, ren, ge, and kyō (Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma) as the cure for those slanderers and non-believers of Buddhism who suffer from white leprosy.” How could these words of the Buddha be false? Even if the earth turned upside down, high mountains crumbled, summer did not follow spring, the sun set in the east, and the moon fell on the earth, there would be no mistake about this.

Senji-shō, Selecting the Right time: A Tract by Nichiren, the Buddha’s Disciple, Writings of Nichiren Shōnin, Doctrine 1, Page 204-205

Daily Dharma – Sept. 1, 2021

All of you, wise men!
Have no doubts about this!
Remove your doubts, have no more!
My words are true, not false.

The Buddha sings these verses in Chapter Sixteen of the Lotus Sūtra. If we come to the Buddha, attached to our delusions and fearful of the potential for peace and joy we all have within us, it is easy to doubt what he says. We have been suffering a long time. Like the children playing in the burning house, we are so caught up in the drama and insanity of our world that we cannot imagine any other way to live. When the Buddha warns us of how dangerous it is to continue as we are, we are more certain of our familiar pain than of his enlightenment. When we trust the Buddha Dharma, and cultivate our potential to create unimaginable benefit in this world, then we realize the pettiness of the crises we create for ourselves. We awaken our curiosity and gratitude and learn to see this beautiful world for what it is.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com