Day 16

Day 16 concludes Chapter 11, Beholding the Stupa of Treasures, and completes the Fourth Volume of the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

Having last month taken on the hard and easy things, it is time to review the The Difficulty of Retaining the Sutra, the Hotoge section read twice each day following the chanting of Daimoku as part of the Nichiren Shu practice.

It is difficult to keep this sutra.
I shall be glad to see
Anyone keeping it even for a moment.
So will all the other Buddhas.
He will be praised by all the Buddhas.
He will be a man of valor,
A man of endeavor.
He should be considered
To have already observed the precepts,
And practiced the dhuta.
He will quickly attain
The unsurpassed enlightenment of the Buddha.

Anyone who reads and recites this sutra in the future
Is a true son of mine.
He shall be considered to live
On the stage of purity and good.

Anyone, after my extinction,
Who understands the meaning of this sutra,
Will be the eye of the worlds
Of gods and men.

Anyone who expounds this sutra
Even for a moment in this dreadful world,
Should be honored with offerings
By all gods and men.

Lotus in a Sea of Flames bookcover
Lotus in a Sea of Flames can be purchased from the Nichiren Buddhist International Center or by by sending a check for $31 (this includes shipping and handling) made out to the San Jose Nichiren Buddhist Temple and mailed to San Jose Nichiren Buddhist Temple, 3570 Mona Way, San Jose, CA 95130.
And this also allows me to reintroduce Rev. Ryuei Michael McCormick’s Lotus in the Sea of Flames. Recently I’ve begun republishing by quote collection, but I don’t have quotes from this novelization of Nichiren’s life. I do, however, have the book’s explanation for the rhythmic reading that is performed when reciting this section.

At this point in the book, Nichiren is being taken away to Izu on his first exile.

“I am no magistrate,” said the official. “I am not interested in your arguments. I am only interested in getting you onto that ship, out of Kamakura, and on to Izu. Now keep quiet!”

Nichiren put his palms together and bowed. His disciples cried out to him, some in tears. The guards kept back all but one. Nichiro, now a strong young man of 16, would not be cowed. He slipped past the guards and ran down to the boat just as it was being pushed off into the surf.

“Get back!” screamed the official.

But Nichiro would not get back. Crying for his master as he reached out to him, he waded out into the bay after the boat. Nichiren exhorted him to be calm, but his disciple was too overwrought and would not listen. “Take me with you!” He shouted again and again. Exasperated, the official took an oar and struck the young monk with bone shattering force. Clutching at his broken right arm, Nichiro finally backed away, his face white with pain.

Tears fell from Nichiren’s eyes as he saw his faithful disciple so brutalized. “Nichiro! Calm yourself. Is this how a disciple of the Buddha should act? From now on, when you see the sun setting in the west behind Izu, think of me. When I see the sun rising from the sea, I shall think of you.”

Nichiro nodded. “Forgive me, master.” Becoming faint, he went down on his knees in the water, sweat and tears coursing down his face. One of the guards finally reached him and escorted him back to where Nissho and the other monks were gathered.

As the boat moved away Nichiren began to chant the final verses from the eleventh chapter of the Lotus Sutra, “It is difficult to keep this sutra. I shall be glad to see anyone keeping it even for a moment.” The rocking of the waves caused his voice to fade in and out, giving the recitation an odd rhythm. The passage ended with, “Anyone who expounds this sutra even for a moment in this dreadful world should be honored with offerings by all gods and men.” From that point on Nichlren knew that he and his disciples had truly become practitioners of the Lotus Sutra as its predictions of hardships that would be faced by the teachers of the True Dharma began to be fulfilled in their own lives.

Hotoge with rhythm markings
Hotoge with rhythm markings