Category Archives: d31b

Search Background and Commentary for Day 31

Daily Dharma – Jan. 6, 2024

The two sons, Pure-Store and Pure-Eyes, came to their mother, joined their ten fingers and palms together, and said, ‘Mother! Go to Cloud Thunderpeal-Star-King-Flower-Wisdom Buddha! We also will go to attend on him, approach him, make offerings to him, and bow to him because he is expounding the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma to all gods and men.

The Buddha tells the story of King Wonderful-Adornment in Chapter Twenty-Seven of the Lotus Sūtra. The two sons chose to be born at a time when Cloud-Thunderpeal-Star-King-Flower-Wisdom Buddha was alive and led their parents to follow that Buddha and learn the Wonderful Dharma from him. They overcame their father’s attachment to wrong views, not by arguing against those views, but by demonstrating the wonders that come from the Buddha’s great teaching. This shows how when we as Bodhisattvas live this difficult teaching we lead others to it.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Daily Dharma – Dec. 27, 2023

Seeing [these wonders displayed by] the supernatural powers of his sons, the father had the greatest joy that he had ever had. He joined his hands together towards his sons [staying in the sky], and said, ‘Who is your teacher? Whose disciples are you?’

King Wonderful-Adornment makes this declaration to his sons in Chapter Twenty-Seven of the Lotus Sūtra. His sons had been asked by their mother to display their supernatural powers to their father and awaken the desire in him to hear the Buddha Dharma. We all have abilities of which we are not aware, and can cultivate those abilities so that they may seem miraculous to those who do not understand them. But it is important for us not to fall in the trap of using these abilities to strengthen our ego delusion. Instead we should dedicate our talents towards awakening the joy of the Wonderful Dharma in all beings.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Daily Dharma – Sept. 7, 2023

World-Honored One! I have never seen anyone like you before. Your teachings have these inconceivable, wonderful merits. The practices performed according to your teachings and precepts are peaceful and pleasant. From today on, I will not act according to my own mind. I will not have wrong views, arrogance, anger or any other evil thought.

King Wonderful-Adornment makes this declaration to Cloud-Thunderpeal-Star-King-Flower-Wisdom Buddha in Chapter Twenty-Seven of the Lotus Sūtra. The king had been led to this Buddha by his sons, who showed him the wonders they learned from their practice of the Buddha Dharma. With his mind purified by hearing the Buddha’s teachings, he makes this aspiration to behave differently. Whether or not he can keep this aspiration, he shows his realization that hearing the teachings is not enough. Practicing them means changing our minds and how we live.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Daily Dharma – Aug. 27, 2023

Thereupon Cloud-Thunderpeal-Star-King-Flower-Wisdom Buddha said to King Wonderful-Adornment, ‘So it is, so it is. It is just as you say. The good men or women who plant the roots of good will obtain teachers in their successive lives. The teachers will do the work of the Buddha, show the Way [to them], teach them, benefit them, cause them to rejoice, and cause them to enter into the Way to Anuttara-samyak-saṃbodhi (Perfect Enlightenment). Great King, know this! A teacher is a great cause [of your enlightenment] because he leads you, and causes you to see a Buddha and aspire for Anuttara-samyak-saṃbodhi.

These lines are part of a story told by the Buddha in Chapter Twenty-Seven of the Lotus Sūtra. The Buddha uses this story to remind us of how much benefit we get from our teachers. When we see the world with the eyes of the Buddha, and know that he is always thinking of how to lead us, we can find innumerable teachers, and know to show our gratitude to them.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Daily Dharma – Aug. 23, 2023

The mother said to them, ‘Show some wonders to your father out of your compassion towards him! If he sees [the wonders], he will have his mind purified and allow us to go to that Buddha.’

These lines are from a story told by the Buddha in Chapter Twenty-Seven of the Lotus Sūtra. The two sons of King Wonderful-Adornment have asked their mother for permission to leave home and follow the Buddha Cloud-Thunderpeal-Star-King-Flower-Wisdom. The wonders in the story are beyond the capacity of human beings, but they show the King that another way of living is possible, and induce him to seek the teaching of that Buddha. Even if we cannot develop supernatural powers, there are wonders we can develop in our practice. We can learn the value of respecting all beings. We can control our desires and not be devastated by life’s tragedies. We can share “even a word or phrase,” as Nichiren put it, of the teaching and bring great benefit to others. In our normal lives, changed by our practice, we too can purify the minds of others.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Daily Dharma – July 29, 2023

The king and queen took off their necklaces of pearls worth hundreds of thousands, and strewed the necklaces to the Buddha. The necklaces flew up to the sky [seven times as high as the tāla-tree], and changed into a jeweled platform equipped with four pillars. On the platform was a couch of great treasures, and thousands of millions of heavenly garments were spread [on the couch]. The Buddha [went up,] sat cross-legged [on the couch], and emitted great rays of light. King Wonderful-Adornment thought, ‘The Buddha is exceptional. He is exceedingly handsome. He has the most wonderful form.’

The Buddha uses this description as part of the story of King Wonderful-Adornment in Chapter Twenty-Seven of the Lotus Sūtra. This King was led by the supernatural powers of his children to meet Cloud-Thunderpeal-Star- King Flower-Wisdom Buddha who was teaching the Wonderful Dharma in that world. The King and his wife the Queen were both so inspired by that Buddha that they allowed the symbols of their wealth and power to be transformed into a sacred platform from which the Buddha could lead all beings to enlightenment. When they found that Buddha, the beauty of his wisdom far outshone the beauty of their jewels.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Daily Dharma – July 3, 2023

To see a Buddha is as difficult
As to see an udumbara[-flower].
To avert a misfortune is also difficult.

These verses are sung by two sons of a king in a story told by the Buddha in Chapter Twenty-Seven of the Lotus Sūtra. In the story, the boys have heard the Dharma from a previous Buddha and are asking permission from their parents to leave home and follow that Buddha. The legend of the udumbara flower is that it only blooms every 3000 years. Meeting a Buddha is not to be taken for granted. However, it is still important to remember the ties of our families. Rather than leaving in secret from their home, the sons’ asking permission from their parents creates more benefits. The King and Queen accompany their sons and learn the Wonderful Dharma. As Bodhisattvas it is important to use our relationships wisely as we lead all beings to enlightenment.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Daily Dharma – June 11, 2023

They also had already obtained [the four states of mind towards all living beings:] compassion, loving-kindness, joy and impartiality.

The Buddha gives this description in Chapter Twenty-Seven of the Lotus Sutra of two boys who had been the previous lives of Medicine-King and Medicine-Superior Bodhisattvas. These four states of mind are those which allow to see the world for what it is and bring true benefit for all beings. Any living being is capable of them. Their opposites: cruelty, indifference, misery and prejudice, are never what we aspire to, even though we find ourselves in them far too often. But even these states can be used as an indication that we are not seeing things for what they are, and lead us back to a true curiosity and appreciation for what we have.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

The Request of Pure-Store and Pure-Eyes

This is another in a series of weekly blog posts comparing and contrasting the Sanskrit and Chinese Lotus Sutra translations.


In comparing English translations of Kumārajīva’s Chinese Lotus Sutra with H. Kern’s English translation of the 11th century Nepalese Sanskrit Lotus Sutra one finds an interesting disagreement on what exactly the two sons of the king requested from their mother in Chapter 27, King Wonderful-Adornment as the Previous Life of a Bodhisattva, or as Kern titles his Chapter 25, Ancient Devotion .

Kern offers this version:

Then, young men of good family, the two young princes Vimalagarbha and Vimalanetra went to their mother, to whom they said, after stretching their joined hands: We should like to go, mother, to the Lord Jaladharagarjitaghoṣhasusvaranakṣhatrarājasaṃkusumitābhijña, the Tathāgata, &c., and that, mother, because the Lord Jaladharagarjitaghoṣhasusvaranakṣhatrarājasaṃkusumitābhijña, the Tathāgata, &c., expounds, in great extension, before the world, including the gods, the Dharmaparyāya of the Lotus of the True Law. We should like to hear it.

Kumārajīva expands this request to include an invitation for the mother to join them. As Senchu Murano offers:

The two sons, Pure-Store and Pure-Eyes, came to their mother, joined their ten fingers and palms together, and said, ‘Mother! Go to Cloud-Thunderpeal-Star-King-Flower-Wisdom Buddha! We also will go to attend on him, approach him, make offerings to him, and bow to him because he is expounding the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma to all gods and men. Hear and receive [the sūtra]!’

The other English translations agree with Murano that the invitation is extended to the mother.

The BDK Tripiṭaka translation has:

We entreat you, O mother, to go before the Buddha Jaladharagarjitaghoṣasusvaranakṣatrarājasaṃkusumitābhijña. We shall also go before him together with you, attend him, make offerings to him, and pay him homage. Why is this? Because this buddha teaches the Lotus Sutra amid the assembly of all the devas and humans. Thus we should all listen to him.

Gene Reeves has:

Meanwhile the two sons, Pure Treasury and Pure Eyes, went to their mother and, putting their ten fingers and palms together, said to her: ‘We beg you, mother, to go and visit Wisdom Blessed by the King of Constellations Called the Sound of Thunder in the Clouds Buddha. We also would wait on, associate with, make offerings to, and worship him. Why? Because this buddha is teaching the Dharma Flower Sutra among the multitudes of human and heavenly beings, and we ought to hear and receive it.’

The only exception is Leon Hurvitz. His translation, which compared a composite Sanskrit Lotus Sutra with Kumārajīva’s Chinese translation and created a hybrid English translation, doesn’t include the invitation to the mother to go along with the boys. He has:

At that time the two sons, Pure Womb and Pure Eye, went before their mother and, joining their palms, ten fingers to ten fingers, deferentially spoke: ‘We beg leave, Mother, to go before the buddha Wisdom Adorned with Flowers by the King of Constellations [named] Thunder Sound of Clouds, where we too will attend him, approach him with familiarity, make offerings to him, and worship him. What is the reason? In the midst of a multitude of all gods and men this buddha preaches the Scripture of the Dharma Blossom, and we must listen to it receptively.’

Where there is a difference among the English translations of Kumārajīva is in the response of the mother. Kern’s translation has the mother say:

Whereupon the queen Vimaladattā said to the two young prince Vimalagarbha and Vimalanetra: Your father, young gentlemen, the king Śubhavyūha, favors the Brahmans. Therefore you will not obtain the permission to go and see the Tathāgata.

In Burton Watson’s English translation of Kumārajīva, he has the mother reply:

The mother announced to her sons, ‘Your father puts his faith in non-Buddhist doctrines and is deeply attached to the Brahmanical doctrines. You should go to your father, tell him about this, and persuade him to go with you.’

The Modern Risshō Kōsei-kai translation has:

“The mother replied to her sons, ‘Your father believes in a different teaching, as he is deeply attached to the Brahman doctrines. You should go to your father and see if he will agree to go with you.’

While Kumārajīva’s translation includes the invitation to the mother to go with the sons to see the Buddha, the mother does not respond and instead indicates that the two sons need to convince their father to join them.

That is, all the English translations of Kumārajīva except Murano, who offers:

“The mother said to them, ‘[Yes, I will. But] your father believes in heresy. He is deeply attached to the teachings of brahmanas. Go and tell him to allow us to go [to that Buddha]!’

This is another example of Murano’s effort to clarify and enhance his translation of the Lotus Sutra.

Next: A Patriarchal Worldview Shared by Women

800 Years: Family Dharma Drama

In the Lotus Sutra we are offered a number of stories of fathers and sons, but until we get to Chapter 27, no mothers. In fact, it’s only in the story of King Wonderful-Adornment as the Previous Life of a Bodhisattva that we have a family setting. Thich Nhat Hanh suggests in Peaceful Action, Open Heart that there was specific purpose in adding this chapter to the Lotus Sutra.

“In order to better understand [Chapter 27], we have to understand how Mahayana Buddhism became established as a viable religion in China. Chinese society was strongly influenced by the teachings of Confucianism, which especially upheld the importance of filial duty – the duty and reverence of children toward their parents and ancestors. This ideal has been one of the underpinnings of Chinese society and culture from the time of Confucius in the fifth century B.C.E. to the present day. … When followers of Confucianism condemned Buddhism as failing to practice filial piety, the practitioners had to prove the opposite, that in following the path of the Buddha they were also following the path of humanity and filial piety.”

Peaceful Action, Open Heart, p225

And yet for Nichiren that filiality to parents could never override filiality to the teachings of the Lotus Sutra. As explained by Donald Lopez and Jacqueline Stone in Two Buddhas Seated Side by Side:

“Nichiren often cited [Chapter 27] to stress that, when faced with the choice between following one’s parents’ wishes or being faithful to the Lotus Sūtra, the Lotus Sūtra must take precedence. Such a stance flew in the face of common understandings of filial piety, an important cultural value of Nichiren’s time. A writing attributed to him, possibly authored by a close disciple with his approval, states:

‘King Śubhavyūha, the father of Vimalagarbha and Vimalanetra, adhered to heretical teachings and turned his back on the buddha-dharma. The two princes disobeyed their father’s orders and became disciples of the buddha Jaladharagaritaghoṣasusvaranakṣatrarājasaṃkusumitābhijn͂a, but in the end they were able to guide their father so that he became a buddha called Sālendrarāja. Are they to be called unfilial? A sūtra passage explains: “To renounce one’s obligations and enter the unconditioned is truly to repay those obligations.” Thus, we see that those who cast aside the bonds of love and indebtedness in this life and enter the true path of the buddha-dharma are persons who truly understand their obligations.’

“The logic here is that abandoning the Lotus Sūtra to satisfy one’s parents might please them in the short run, but by so doing, one severs both them and oneself from the sole path of liberation in the present age. Because such an act constitutes ‘slander of the dharma,’ it can only lead to suffering for all concerned in this and future lifetimes. By upholding faith in the Lotus Sūtra, however, one can realize buddhahood oneself and eventually lead one’s parents to do the same.

Two Buddhas, p252-253

Our faith in the Lotus Sutra and our practice of its teachings prompts our desire to save all sentient beings, starting with our parents.


Table of Contents Next Essay