Category Archives: Blog

The Patient Immortal

I’ve been continuing my reading of Chinese Master Hsuan Hua’s 14-volume commentary on the Lotus Sutra. Recently I completed Volume 10, which covers Chapters 15, 16 and 17. Don’t know yet what I’m going to do with all of the quotes I’ve been gathering. Below is a lesson on the pāramitā of patience. I considered saving this for next March’s Pāramitā Week, but decided to publish now instead. This quote concerns Maitreya’s description of the countless Bodhisattvas who have emerged from underground at the beginning of Chapter 15.


They are resolute in patience. Being patient isn’t easy. For some reason, people like to be praised but dislike being scolded. So it’s very difficult to cultivate patience. You may be patient once; you may even be patient twice; but by the third time, you won’t be able to take it. All of you who listen to the Buddhadharma here every day should be able to apply the Dharma that you’ve learned. When a challenging situation arises, you should be aware of it. If you’re aware, you won’t be affected by the situation. If you’re unaware, you’ll be affected by it. Not being aware of it means not recognizing it. Being aware of it means recognizing it. That’s why I say,

Everything is a test
To see what you will do.
If you don’t recognize what’s before you,
You’ll have to start anew.

When a situation happens, whether it’s favorable or unfavorable, you should recognize it. It shouldn’t be that when you encounter a favorable situation, you feel that it’s as sweet as candy, or that when you experience an unfavorable situation, you feel that it’s as bitter as goldthread. If you feel that favorable circumstances are sweet and unfavorable ones are bitter, then you’re being affected by those states. If your mind remains unmoved in both favorable and unfavorable states, then you’ve got some skill.

What’s a favorable state? One such state would be when someone praises you. For example, suppose people praise your cultivation, saying, “He really cultivates. He works very hard. He practices vigorously day and night without rest.” When you hear them talk about how good you are, it’s as sweet as honey. Your heart rejoices; it’s a very pleasant and enjoyable sensation. Now suppose someone criticizes you: “He’s terrible! He’s lazy and doesn’t cultivate at all. He’s gluttonous and likes to sleep. He claims to be a cultivator, but he never cultivates.” You can’t bear to hear this. You may think, “How can he talk about me like that?” The feeling is as bitter as goldthread. Chinese goldthread rhizome, in case you don’t know, is the most bitter of Chinese medicinal herbs. However, as bitter as it is, it can rid your body of excessive heat. It’s an excellent medicinal herb, but it’s very bitter. However, you have to be patient and bear it.

You also have to consider where the state is coming from. For instance, when a cultivator, maybe a monastic, receives a sound scolding from his teacher, he may think, “I won’t argue, get angry, or talk back. I’ll just act as if nothing happened.” That doesn’t count as having patience. Why not? Because disciples are supposed to bear with their teacher anyway. It’s just not the same as cultivating patience. On the other hand, if as a teacher you can bear it when your disciples scold you, then you’ve really got some skill. If the more your disciples scold you, the happier you are, then you’ve got patience. If you’re scolded by a beggar and feel as though it didn’t even happen, then you’ve got some patience. But when a police officer scolds you, no matter how unreasonable he is or how unbearable it is, you still have to bear with it. For example, you’re out in the street looking around as if you want to steal something, and a policeman comes up and interrogates you: “Hey! What are you up to? Are you a thief? I’m going to search you.” You have to put up with it because the policeman has authority and you don’t. You have to do as you’re told. That doesn’t count as patience. It only counts as patience when you can gracefully endure being bullied or insulted by those with no authority over you.

At this point I’ve thought of a story that’s commonly told. Long ago, Śākyamuni Buddha and one of his disciples were walking down the road in a particularly desolate place. For several hundred miles, they hadn’t come across a single person. The disciple asked the Buddha, “Why aren’t there any people here?”

Śākyamuni Buddha sighed and said, “It’s a very painful story.”

“What happened? Please tell me,” said the disciple.

Śākyamuni Buddha then told about how, long ago, there lived an old, seasoned cultivator with tremendous virtue. This cultivator was cultivating patience and hadn’t gotten angry in over one hundred years. It just so happened that the king of the country had lost faith in his prime minister and had demoted him to commoner status even though he hadn’t done anything wrong. The prime minister, however, was attached to his former status and still desired to be a leader. So he thought, “What am I going to do? How can I get my position as prime minister back? Oh! I’ve got an old friend who practices patience. He’s an immortal who cultivates patience. He’ll know a way. I’ll go ask him.”

So he went to see his friend, the old cultivator. He told him that the king had demoted him from his position as prime minister and asked if the cultivator had any ideas as to how he could regain his position.

The patient immortal replied, “That’s very easy. You’re down on your luck right now, but you can take that inauspicious energy–the energy that’s brought about your downfall–and pass it on to me. Then you’ll be able to continue as prime minister.”

“How can I pass it on to you?” the prime minister asked.

“Take a clod of earth and throw it at my head; that’ll transfer your bad luck to me. Then you’ll be reappointed as prime minister.”

The former prime minister did as the cultivator advised. Sure enough, on the day that he returned, the king called for him and said, “Previously I removed you from your position as prime minister, but that was a mistake. Will you come  back and serve as my prime minister again?” He was invited back, so he thought, “Oh, that cultivator is really capable! He can really make things happen.” And he thereupon resumed his post as prime minister.

After a while the king estranged one of his concubines. Having fallen out of the king’s favor, she was “banished to the cold palace,” meaning she wouldn’t have the opportunity to see the king anymore. This concubine thought, “The prime minister was previously dismissed, but now he’s regained his post. I wonder how he managed that. I’ll ask his advice.” So she called for the prime minister and asked, “How did you go about getting your position back?”

“It wasn’t my own doing,” he said. “I went to an old cultivator I know, and he told me that I had bad luck. He told me to transfer that energy to him and I’d be back in office. So I did, and here I am.”

“Do you think he would help me?” she asked.

“I’ll go ask him,” said the prime minister.

He told the story to the old cultivator, who said, “Fine, tell her to pour a bowl of water over my head. That way her bad luck will be transferred to me. Then the king will want her back again.”

The concubine followed these instructions to the letter, and sure enough, the king took her out of the “cold palace” and invited her back. The patient immortal’s method really worked!

Soon the country went to war, but every time its troops engaged in battle, they lost. The king asked the prime minister and concubine, “We’re losing every battle. What are we going to do?”

The prime minister said, “I know what we’ll do. I have an old friend who’s a patient immortal. He’s got some magical powers. I’ll go discuss the matter with him.”

Upon hearing of the situation, the patient immortal said, “I live in this country, so I should help out. The country is losing its battles. Very well, I’m going to transfer the country’s unlucky energy to me.” Then he said to the king, “It’ll take a whole bucket of water to contain the problems of the entire country. You have to use dirty water, as filthy as urine, to represent the country’s bad luck. Fill the bucket with stinking, dirty water and pour it over me.”

That left the old cultivator smelling pretty bad, but nonetheless, the king began to win all his battles and eventually won the war. During the celebration of his victory, the king praised the cultivator, saying, “That old cultivator has tremendous virtue.”

Once that announcement was made in the palace, the whole country knew about it. One person with ill luck would come, grab a clod of dirt, and throw it at the old cultivator. Another guy with bad luck would come and spit a mouthful of saliva on the old cultivator’s face, thinking, “He’s supposed to be patient and bear it, isn’t he? He should just let the spit dry, shouldn’t he?” Day after day, first ten people, then hundreds, then thousands, tens of thousands, and finally the entire populace converged on the patient immortal, bringing their inauspicious energy to him. The patient immortal simply couldn’t respond to them all properly, so up popped a false thought: “I can’t stand it! Why don’t all these people drop dead?” What do you think happened? They all did!

That was how great his spiritual powers were. As soon as he wished them dead, they all dropped dead on the spot. So now, for several hundred miles around, there weren’t any people in that area.

It’s not easy to be patient. However, although it’s not easy, we’re still going to cultivate it. Instead of calling it difficult, let’s think of it as easy. But whatever you do, don’t get angry and think, “I wish all these people would drop dead!”

These Bodhisattvas are “resolute in patience.” They aren’t the least bit casual about it. They are dignified and awe-inspiring. These Bodhisattvas have fine features, and each has an imposing presence. Praised by the Buddhas of the ten directions, / They excel at explaining the teachings in detail. They’re good at delineating and explaining all Dharmas.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v10, ch15, p99-105

Homosexuality and Buddhism

In Chapter 14, Peaceful Practices, Bodhisattvas seeking to expound the Lotus Sūtra in the evil world after the Buddha’s extinction are warned:

He should not approach or make friends with anyone of the five kinds of eunuchs.

At least that’s how Senchu Murano puts it.

Burton Watson’s translation for Soka Gakkai states:

Nor should he go near the five types of unmanly men or have any close dealings with them.

Watson offers a footnote for “unmanly,” saying, “Men who are impotent or suffer from other types of sexual disabilities.”

Leon Hurvitz, in his Scripture of the Lotus Blossom of the Fine Dharma, offers a lengthy footnote on this point:

The Skt. simply says paṇḍaka, “impotent” ; the Ch. specifies the number five, without identifying them. They are as follows: (a) jātipaṇḍaka, a male congenitally devoid of sexual impulses or feelings; (b) pakṣapaṇḍaka, a male potent only part of the time, lit. half of every month ; (c) āsaklaprādurbhāvī paṇḍaka, a male who becomes impotent through premature ejaculation; (d) īrṣyāpaṇḍaka, one who can become sexually aroused only by seeing others having intercourse; (e) āpatpaṇḍaka, a male who has lost his potency through illness or accident. The source for this is Mahāvyutpatti §§8769-73. The canonical source is the vinaya (monastic code). The reason for the concern is that the saṃgha did not want anyone joining the order as an escape. It barred from membership married men who did not have their wives’ permission, fathers who did not have the permission of their adult children, debtors reneging on their debts, deserters from military service, fugitives from justice, persons in arrears in taxes, novices who did not have the permission of both parents (when the parents were alive), homosexuals, hermaphrodites, and men who, for whatever reason, were sexually not quite normal.

This idea that homosexuals were excluded from joining the Buddhist order has always puzzled me. It is certainly not the case in Nichiren Shu. Ryusho Jeffus Shonin, one of the first American priests I became acquainted with after leaving Soka Gakkai in 2015, was a gay man. Several current American priests are members of the  LGBTQ community.

Nichiren Shu clearly has no problem with homosexuals. In fact, the guidelines for International Propagation Points ( i.e.  American temples) state:

The International Propagation Point must have an official Nichiren Shu enshrined Gohonzon altar and have an open propagation policy towards any person regardless of race, gender or sexual orientation or any class protected by law.

Kakusai Fukyoshi Guideline, International Section, Missionary Department, Head Office of Nichiren Shu, Revised April 1, 2023

This all comes up because of my reading of Chinese Master Hsuan Hua’s 14-volume commentary on the Lotus Sutra. In responding to “Furthermore, they should not approach the five kinds of unmanly men or become close friends with them,” Hsuan Hua comments:

There are five kinds of unmanly men. If they are unmanly, does that mean they are women? No, they aren’t women either. There are five kinds of people who are neither male nor female. You can’t call them men because they can’t conduct themselves as men do. And you can’t call them women either, because they cannot do the things that women do. These are the five kinds of unmanly men. They have never been called “unwomanly women” before, but now I’m giving them the name “five kinds of unwomanly women” as well.

What kinds of beings are neither male nor female? They are of no procreative use in the world. They cannot help women bear children, nor can they bear children themselves. In that sense, they don’t help the world much.

The five kinds of unmanly men are:

  1. Unmanly from birth. When such people are born, they have neither male nor female organs, so they are essentially neither male nor female. They can fulfill neither the man’s role of fathering children nor the woman’s role of bearing children. They are born into the world unable to fulfill these functions. You should know the cause and effect involved in becoming like that. It comes from having intimate relations with the same gender or with both genders.
  1. Unmanly through castration. In some societies, people born with male organs have been castrated. Either men or women could lose the functionality of their sexual organs through disease.
  1. Unmanly through jealousy. When these people see a man, they become jealous and “transform into” a man. The change takes place only in their minds, however, and they are incapable of functioning as a man. Or they might see a woman, become jealous of her, and “turn into” a woman. But they are incapable of functioning as a woman would. Such people assume their sexual identity mentally as a result of jealousy.
  1. Unmanly through physical transformation. Such people can make the change by themselves without having to see a male or female like the previous category. For instance, at noon the person has the functions of a man, but at one o’clock he changes into a woman. He doesn’t need to see other men and women to bring about this change. Then, at two or three or five o’clock, he regains the functions of a man. This is called “being a man but not a man” or “being a woman but not a woman.” How does this happen to people? It comes about because of the past practice of homosexuality – men with men and women with women. Or if men or women masturbate, then in the future they will have this retribution of being neither male nor female. You can’t say they are men, because they do not have functioning male organs. You can’t say they are women either, because they don’t have functioning female organs. They “change” into women or men, yet they cannot function as men or as women.
  1. Unmanly through switching back and forth. For example, for half a month they function as men, and then for the other half of the month they function as women. In the previous category, the person can function as a man for one or two days and then as a woman for one or two days. It doesn’t take half a month for the change to occur. But in this case, the person’s male organ functions for half a month and does not function for the other half. This is the retribution of being neither male nor female.

The Buddhadharma explains everything in the world. The five kinds of unmanly men are not permitted to leave home. The Buddha did not accept such people into the monastic order. Their behavior is extremely detrimental. Their minds are filled with impure thoughts and debased ideas. People who violate themselves that is, who masturbate, will become these five kinds of unmanly men or unwomanly women, who are neither male nor female. You might say the lack of properly functioning male or female organs is a case of “freedom from the conception of gender.” However, that would be a misinterpretation of the term. These individuals lack the proper male or female organs. This can be considered an unfortunate and undesirable condition. Therefore, people should behave themselves and follow the rules of proper conduct. Those who transgress the rules will undergo the future retribution of not having normal physiological functions. As the result of committing many offenses, people may be born with deficiencies in the six sense faculties.

Bodhisattvas do not become close friends with such people. Bodhisattvas practicing the Bodhisattva Path do not seek to draw near to people who are among the five kinds of unmanly men or unwomanly women. They do not become best friends with them.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v9 p32-36

On the concept of “freedom from the conception of gender” a footnote is offered:

The term “freedom from the conception of gender” refers to a state of nonduality attained through cultivation, in which one transcends attachment to concepts of “male” and “female.”

Chinese Master Hsuan Hua’s “five schools” Buddhism has a strong monastic element. I do not know if homosexuals are welcomed into his monastic order, but I see that as an internal matter of his school. The more important question for me is whether his school prohibits or otherwise discourages homosexuals from participating in programs for the laity.

The Buddhist Text Translation Society, which was founded by Hsuan Hua and is the publisher of his commentary on the Lotus Sutra, invites questions. So I asked:

Do the organizations founded by Venerable Master Hsuan Hua discourage homosexuals from participating in programs and activities?

I included the above quote from volume nine of the Lotus Sutra commentary. The response I received:

Hello Mr Hughes

Thank you for your question!
We welcome anyone who sincerely wishes to learn the Buddha’s teachings to participate in our Dharma activities and to visit our monasteries.
We rejoice in your study and practice of the Lotus Sutra, and wish you well in your cultivation journey too.
Sincerely
Buddhist Text Translation Society

The Buddhist Text Translation Society publishes a bilingual (Chinese-English) book entitled, “Basic Code of Conduct for the Laity,” which is based on Hsuan Hua’s instructions.

The book does not mention homosexuality or “unmanly men.” Instead, it focuses on Right Knowledge and Right View, which comes from upholding the Five Precepts.

It is fundamentally important for those who practice the Buddhadharma to have proper knowledge and proper views. What does having proper knowledge and proper views mean? Having this means you are a true Buddhist disciple. The first requirement of a Buddhist disciple is to develop a good character, and that means upholding the five precepts of not killing, not stealing, not engaging in sexual misconduct, not lying, and not consuming intoxicants. This is the most fundamental requirement to be a Buddhist disciple. If we wish to resolutely practice the Buddhadharma, we must diligently cultivate precepts, samadhi, and wisdom and eradicate our greed, hatred, and delusion. Greed, hatred, and delusion are the three poisons! These three poisons have taken control over us from immeasurable kalpas ago, making us inverted, insatiated with greed and causing us to have a huge temper, constantly harboring hatred.

Basic Code of Conduct for the Laity, p96

Is homosexuality “sexual misconduct”? I don’t believe so and I would hope that the organizations founded by Chinese Master Hsuan Hua would agree.

In the appendix of Basic Code of Conduct for the Laity includes a description of the Dharma Realm Buddhist Association, which was founded by Hsuan Hua in the United States in 1959. That description concludes with this declaration:

All monasteries and organizations under DRBA are open to everyone; there is no discrimination between self and others, nationalities, and religions. Everyone, regardless of nationality or religious background, keen in the pursuit of humaneness, righteousness, morality, ultimate truth, understanding the mind and seeing the inherent nature, is welcome to practice and study together.

Basic Code of Conduct for the Laity, pAppendix V, p184

Tomorrow: Hsuan Hua’s Maxims for Buddhist Disciples

Identifying the Bodhisattvas of the Peaceful Practices Chapter

Chinese Master Hsuan Hua’s commentary on the Lotus Sutra includes an outline of the Lotus Sutra created by Ouyi Zhixu (1599-1655 CE). As I make my way through the 14 volumes I’ve been copying each chapter’s outline.

The outline has some interesting details that I had not noticed in my 100-plus readings of the Lotus Sutra. For example, back in March I pointed out that in Chapter 1 the outline explains that Maitreya is describing Bodhisattvas practicing the six pāramitās in sequence and then out of sequence as he tells Mañjuśrī  what he sees in the eighteen thousand worlds in the east illuminated by the light of the Buddha.

In Ouyi Zhixu’s outline for Chapter 14 he makes a very important distinction that I’ve only found in one other English translation of Kumārajīva’s Chinese translation of the Lotus Sutra – Senchu Murano’s translation.

Back in February 2023, when I was Comparing H. Kern’s translation of the Lotus Sutra to Senchu Murano’s, I discovered that Murano’s translation stood alone on a key point at the opening of Chapter 14, Peaceful Practices. (See this post.)

Murano begins the chapter:

Thereupon Mañjuśrī Bodhisattva-mahāsattva, the Son of the King of the Dharma, said to the Buddha:

“World-Honored One! These Bodhisattvas are extraordinarily rare. They made a great vow to protect, keep, read, recite and expound this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma in the evil world after your extinction because they are following you respectfully. World-Honored One! How should an [ordinary] Bodhisattva-mahāsattvas expound this sūtra in the evil world after [your extinction]?

In comparing Murano to Kern, I found Kern said Mañjuśrī was not asking about “ordinary” bodhisattvas, but asking specifically how  the extraordinarily bodhisattvas of the previous chapter should propagate the sutra in the evil age after the Buddha’s extinction. In fact, every one of the English translations I had of the Lotus Sutra agreed with Kern. The closest anyone got to Murano was Leon Hurvitz’s translation, which incorporates both Kumārajīva’s Chinese and a 19th century compilation Sanskrit document. He offered:

At that time, Mañjuśrī the dharma prince, the bodhisattva-mahāsattva, addressed the Buddha, saying, “O World-Honored One! Very rarely do there exist such bodhisattvas as these, who out of respectful obedience to the Buddha utter a great vow to keep and hold, to read and recite this Scripture of the Dharma Blossom in the latter evil age! O World-Honored One! How can a bodhisattva-mahāsattva preach this scripture in the latter evil age?”

Hurvitz is the only translator other than Murano who doesn’t specify that Mañjuśrī  is referring to the Bodhisattvas of the previous chapter.

Learning this was very discouraging to me. I have always enjoyed the chapter as a teaching for “ordinary” Bodhisattvas in this evil world.

But then I read Ouyi Zhixu’s outline for Chapter 14:

  • D5. “Practices of Peace and Joy” Chapter
    • El. Question
      • F1. Praising the Bodhisattvas of profound practice, discussed in the previous chapter, who are able to propagate the sūtra in accord with the Dharma
      • F2. Asking how Bodhisattvas who are starting to practice can propagate the sūtra in the troubled age

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v15, p245

Interestingly, the Lotus Sutra translation that accompanies Chinese Master Hsuan Hua’s commentary on the Lotus Sutra doesn’t make this distinction and instead follows the other English translations.

At that time the Dharma Prince Bodhisattva Mahāsattva Mañjuśrī said to the Buddha, “World Honored One, all these Bodhisattvas are extremely rare. Reverently complying with the instructions of the Buddha, they have made great vows to protect, uphold, read, and teach this Dharma Flower Sutra in the future troubled age. World Honored One, how should these Bodhisattvas Mahāsattvas teach this sūtra in the future troubled age?”

I’m enjoying Ouyi Zhixu agreement with Murano, but I’m wondering why Ouyi Zhixu stands apart from the other translators.

Unwanted Fireworks

Site stats

On July 1 500yojanas.org had 40 unique visitors. On July 2, it had 55 unique visitors. On July 3, it had another 55 unique visitors. On Friday, July 4, 3,310 unique visitors tried to hack 500yojanas.org. They looked for a page called signup 614 times. They looked for a login page 597 times. They tried to find a password reset page 536 times. And, best of call, tried to load a page named “forgot” 524 times. These are the “Page not found” efforts. My retelling of The Spider’s Thread had 647 impressions and a biography of Kumarajiva had 658 impressions.

Since nothing seems to have been damaged, I assume – make an ass of u and me – the hackers were unable to gain access to the administration functions of my content management software. If you start seeing ads for Cialis, then I wasn’t so lucky.

Why Śāriputra as a Buddha Will Teach the Three Vehicles

Over the my years reading the Lotus Sutra I’ve puzzled over why the Buddha predicts that when Śāriputra becomes the the Buddha Flower-Light he “will also lead the living beings [of his world] by the teaching of the Three Vehicles.” Why not just teach the Lotus Sutra? I dealt with this in detail back in early 2021 in my post Abiding in the One and Employing the Three. In Chinese Master Hsuan Hua’s commentary on Chapter 3, A Parable, he offers a succinct answer.


SUTRA

“Tathagata Flower Radiance shall also teach and transform living beings by means of the Three Vehicles. Śāriputra, when this Buddha appears in the world, although it will not be a troubled age, because of his past vows he shall teach the Dharma of the Three Vehicles.”

COMMENTARY

Tathagata Flower Radiance shall also teach and transform living beings by means of the Three Vehicles: Śrāvakas, Pratyekabuddhas, and Bodhisattvas. Śāriputra, when this Buddha appears in the world, although it will not be a troubled age characterized by the five turbidities, because of his past vows he shall teach the Dharma of the Three Vehicles. Why is that? In the past, he learned the Buddhadharma from Śākyamuni Buddha. Since his teacher taught the Dharma of the Three Vehicles, as his disciple, Śāriputra aspired to follow his teacher’s example. Therefore, even though he shall not be born in the troubled world of the five turbidities, he will nevertheless teach the expedient Dharma of the Three Vehicles.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v4, p38

Hsuan Hua and the Four Vast Vows

Master Hsuan Hua offers this explanation of the Bodhisattva’s Four Great Vows in his discussion of Chapter 3, A Parable, in the Lotus Sutra and the description of the characteristics of the Great Cart given to the children who escape the Burning House of the Triple World.


The first of the four vast vows is, “Living beings are boundless; I vow to save them all.” The beings in our inherent nature are countless and limitless. You must first save beings within yourself before you can save beings on the outside. If you have not finished saving the beings within yourself, you cannot finish saving living beings on the outside. Although you have saved living beings, you should not become attached to having done so. You should save all living beings yet have no attachment to having saved them.

The second of the four vast vows is, “Afflictions are endless; I vow to cut them off.” Our afflictions arise without our intending to produce them. We try to avoid having afflictions, yet afflictions still arise. Without realizing how it happens, ignorance manifests. The Heart Sutra discusses twenty types of subsidiary afflictions. Without cause or reason, afflictions arise. One vows to sever these afflictions, but they continue to arise. We would be well-off indeed if we had as much money as we had afflictions. Then we’d always have money – no need to work for it. It’s too bad we don’t have as much money as we do afflictions. Afflictions are never-ending. Money is not. Once you use it, it’s gone. But there are people who think afflictions are the best thing. They get angry and think it’s more fun than eating dumplings. Is this strange or not? Giving rise to afflictions will burn away one’s virtues and Dharma wealth. That is why the Buddha taught all living beings to sever afflictions. Afflictions must be cut off.

The third vow Is, “Dharma-doors are countless; I vow to study them all.” Last year you studied the Śūraṅgama Sūtra. This year you are studying the Dharma Flower Sūtra, the Heart Sūtra, the Vajra Sūtra, and the Earth Store Sūtra; and soon we will have lectures on the Avataṃsaka Sūtra as well. Each sūtra has its own principles. How many doctrines would you say there are? There are as many as the grains of sand in the Ganges, as many as motes of dust. The Avataṃsaka Sūtra in its original form has as many chapters as the motes of dust in ten trichiliocosms. How many is that? It is as many as those dust motes. If you can count how many dust motes there are, then you know how many chapters there are. If you can’t, don’t ask me, because I am just like you.

As to Dharma-doors, there are the Great Vehicle Dharmas, the Lesser Vehicle Dharmas, the four noble truths, the six pāramitās, the twelve links of dependent arising, the thirty-seven factors of awakening… How many Dharmas are there? There are 84,000 Dharma-doors. If we were to study one Dharma-door every day, we would need 84,000 days. How many days are there in our lives? There are 365 days in a year, 3,650 days in ten years, and 36,500 days in one hundred years – so we would be dead before we finished studying. National Master Qingliang lived to be 101. How can we ever finish learning all wisdom and knowledge? We can never finish learning. If not, should we quit studying? No. Even though we cannot finish studying, we still need to study. “Dharma-doors are countless; I vow to study them all.” If we do not study, we will not learn. So we must keep studying. …

The fourth vow Is, “Buddhahood is unsurpassed; I vow to realize it.” In this world, there is nothing higher than the realization of Buddhahood. Becoming a Buddha is the most honorable accomplishment both in and beyond this world. Therefore, the Buddha, the World Honored One, is the most honored both within and beyond the world. Buddhahood is the ultimate refuge and final accomplishment. Before becoming a Buddha, one is simply a confused being in the nine Dharma realms. After becoming a Buddha, one is completely clear, without any confusion. This is why we vow, “Buddhahood is unsurpassed; I vow to realize it.” We vow to become Buddhas. Not only will we become Buddhas, we will lead all living beings to realize Buddhahood together.

These four vast vows are truly magnificent. “I vow to save the living beings of my inherent nature. I vow to cut off the afflictions of my inherent nature.” You can’t just run around telling other people that they should cut off their afflictions. You can’t walk up to someone and say, “You are studying the Buddhadharma, yet you still have so many afflictions. You still have a terrible temper. Just what meaning does all your study have?” You are not supposed to be looking at others’ faults. You are supposed to watch over yourself….

The four vast vows are very important. They are represented in the text by the phrase “with golden cords strung around them.” The four vast vows are like cords of gold braided together. You have to be vigorous. Don’t ever forget these vows. Always base your cultivation upon these four vast vows.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v4, p408-412

These vows, which are know in Nichiren Shu Buddhism as the Four Great Vows, are derived from T’ien T’ai Buddhism. There’s an excellent discussion of how these vows are derived from the Four Noble Truths in a 1983 article by Robert F. Rhodes. (PDF)

Hsuan Hua’s Stories of Buddhism: The Deer Park

For me, one of the best parts of Master Hsuan Hua’s commentaries is the inclusion of basic stories of Buddhism. The story of The King of Kalinga appeared both in the Hsuan Hua’s commentary on the Vajra Sutra and his Lotus Sutra commentary. I published the Vajra Sutra version earlier because I felt it was more complete. Below is Hsuan Hua’s story of The Deer Park.


Once, there were two deer kings living in the park. One deer king was a former incarnation of Śākyamuni Buddha, many lifetimes and many eons ago. He was the compassionate deer king. The other deer king was a former incarnation of Devadatta. At that time there was a king who went to the Deer Park to hunt. On every expedition, he brought many people with him, and they killed many deer.

So many deer were killed that they were on the verge of becoming extinct. The two deer kings had a meeting and decided that the deer king who was to become Sakyamuni Buddha would go present a petition to the hunting king, begging him for mercy. “What kind of petition shall we present?” asked the other deer king.

The compassionate deer king, the former incarnation of Śākyamuni Buddha, replied, “We shall tell the king of the country that every day we will send him two deer for his food. Then our herds will not become extinct, and he will have fresh venison daily. I am sure the king will agree to this. If he does not, pretty soon we will all be dead, and he will not have any deer meat at all. Besides, he cannot possibly eat that much meat. I suspect he lets most of it rot.”

The deer king Devadatta said, “Okay, let’s go appeal to him!”

The two of them went to the palace to present their petition. When they arrived at the gate, they met the palace guard, who immediately drew his sword to kill them. “Don’t kill us!” the two deer cried. “We have come today for an audience with the king. We want to present him with a petition.”

The guard was quite taken aback. “Weird,” he said. “Talking deer!” and he ran to see the king. He said, “For heaven’s sake, two talking deer have come to see you.”

The king raised an eyebrow and looked at the guard, “Talking deer? Oh yes, well tell them to come in, and we will see what kind of strange creatures they are.”

The two deer came in and said to the king, “You’ve been hunting our herds, Your Majesty, and many of our deer have been killed. You cannot possibly eat that much meat every day, can you? If you keep it up, we will disappear altogether, and you will not have any meat to eat. So we have a petition to present to you. Every day we will send you two deer to eat. Then you will not have to go hunting, but you will have meat to eat every day. If you continue to kill us at the rate you have been, you will wipe us out.” Keep in mind, at that time there were no refrigerators.

The king was surprised to hear deer talking like people. Hearing their request, he found it reasonable and agreed. “Every day you can send us two deer,” he said. And that is just what they did. This way, the king was able to eat fresh, tasty venison every day.

One day the deer king who was to become Śākyamuni Buddha appeared at the palace gate to offer himself for the king to eat. The king recognized the deer and said, “You are the king of one of the herds. How can you offer yourself? Have all the other deer in your herd been eaten?”

Śākyamuni, the deer king, replied, “Not only are there still deer in our herds, but their numbers are increasing daily. We two deer kings each watch over five hundred deer. Of the five hundred, only one goes each day as an offering to Your Majesty. Many fawns are born every day. Now our herds have doubled and redoubled. But now, for a special reason, I myself have come as your daily offering.”

“What reason?” asked the king.

“Today’s deer from my herd came with no problems, but in Devadatta’s herd there was an issue. The deer selected to be offered is pregnant. Her baby is due in a day or two, and she begged Devadatta to let her trade places with someone else, saying that once her baby is born she will gladly go to the king for food. But Devadatta would not hear of it. She came to me and asked me if a deer in my herd would trade with her. None of my deer wanted to go, of course. Hence, I volunteered myself and here I am.”

When the king heard this he thought, “How strange! Deer are living creatures, just like people. Why should I eat deer meat every day? They have feelings just like people do.” Then he recited the following verse:

You are like a person with a deer head,
While I am a deer with a human head.
From this day forward only vegetables I’ll eat;
I’ll never, ever eat another living being’s meat.

“You have the head of a deer,” the king said, “but your heart is extremely kind and compassionate. Your heart is kinder than that of most human beings. I may have a person’s head, but my heart is not as good as yours. From this day forward, I will not eat meat.”

Because of this experience, the king was moved to become a vegetarian. This story explains why that park was named the Deer Park.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v3, p226-228

Hsuan Hua’s 10 Epithets of the Buddha

I keep track of traffic to this website. I do it just for curiosity; there’s no financial incentive to gather in more eyeballs. I suppose I take a certain pride that somewhere between 30 and 50 unique visitors read what I’ve posted here each day. I remember when that average was 10 unique visitors. The five top draws according to recent statistics were:

Top content over the last 28 days

Title Pageviews
500 Yojanas | On the Journey to a Place of Treasures 423
Devadatta 262
The Basic Nichiren Shu Service 122
The Ten Epithets of the Buddha 47
Lotus Sutra Audiobook 40

The popularity of the main landing page is understandable, as is the The Basic Nichiren Shu Service. The fact that Average Time on Page for this site runs more than three minutes is a reflection of the number of people who use this site for their daily practice. A woman who travels a lot for her job thanked me for making this available. Less obvious are Nichiren’s letter about Devadatta and Nikkyō Niwano’s explanation of the 10 Epithets of the Buddha from his Buddhism for Today.

For those who come for the 10 Epithets of the Buddha, I offer Master Hsuan Hua’s explanation from his commentary on the Lotus Sutra.


What does Tathagata mean? It’s given the following interpretation: “By following the true Path, one attains perfect awakening.” One moves forward on the true, down-to-earth path, the path that truly leads to Buddhahood. The path to Buddhahood is real, not an illusion. Moving forward on this true path, one attains the perfect awakening and becomes a Buddha. This is one way to explain it.

The best explanation of the term Tathagata, however, is found in the Vajra Sutra, which says that “The Tathagata does not come from anywhere, nor does he go anywhere. That is why he is called the Tathagata.” He doesn’t come from anywhere, but does he go anywhere? He goes nowhere as well. So he is known as the Tathagata or Thus Come One. Tatha [“thus”] represents stillness. Agata [“come”] represents movement. Movement does not obstruct stillness, and stillness does not obstruct movement. Movement itself is stillness, and stillness itself is movement. Movement and stillness are one.

Why is movement itself stillness and stillness itself movement? Why is there movement? Movement appears in contrast to stillness. Why is there stillness? Stillness appears in contrast to movement. Stillness is produced from movement; movement comes from stillness. This is why movement and stillness are one; they’re dual yet nondual. Even though they’re dual, they’re actually one. They’re like water and ice. Water is ice, and ice is water. The principle is the same. Therefore, movement does not obstruct stillness, and stillness does not obstruct movement. Stillness at its extreme becomes movement, and movement at its extreme becomes stillness.

We human beings move around during the day and remain still at night. However, while in stillness there is movement, and in movement there is stillness. During the day, people are generally on the move, but some may choose to sleep. Sleeping is stillness, and waking is movement. At night, most people sleep, but some don’t. That’s movement. Tathagata is the first of the ten titles of the Buddha.

One Worthy of Offerings
Living beings, for their part, should make offerings to the Buddha, the Dharma, and the Sangha. The Buddha, for his part, is worthy of receiving offerings from gods and humans. It is said,

To every supplication, there will be a response.
No entreaty will be left unanswered.

What is meant by “To every supplication, there will be a response”? Making offerings is a form of supplication. For example, those who make offerings to the Three Jewels hope to receive blessings and wisdom. Those who seek blessings and wisdom may make offerings to the Three Jewels.

One of Right and Universal Knowledge
Right knowledge refers to the understanding that the mind gives rise to the myriad phenomena; universal knowledge refers to the understanding that the myriad phenomena arise from the mind. It is said,

The Buddha taught all Dharmas in response to the minds of living beings.
In the absence of minds, what use would Dharmas be?

One of Perfect Clarity and Conduct
“Clarity” refers to the Buddha’s brilliance–that is, his wisdom. “Conduct” refers to the strength of his cultivation. Because the Buddha is perfect in both wisdom and cultivation, he is One of Perfect Clarity and Conduct.
Sugata, Knower of the World
Sugata is translated as “one who goes well,” meaning that the Buddha has gone to a good place. As Knower of the World, he understands everything in the world. There is no phenomenon, be It mundane or transcendent, that he doesn’t understand.
Unsurpassed One
Only a Buddha can be called the Unsurpassed One; other living beings cannot. Bodhisattvas are called Great Ones and are also known as Surpassed Ones. Buddhas are Unsurpassed Ones, for no one is above them.
Subduing and Regulating Hero
To subdue and regulate is akin to driving a car in a certain direction. To drive a car, you have to turn the steering wheel. Driving is similar to subduing and regulating. In northern China they have horse chariots that are driven by people. The driver cracks the whip, and the horse moves forward. To subdue and regulate is also similar to driving a horse cart. The Buddha is a great hero who subdues and regulates those in the three realms: the realm of desire, the realm of form, and the realm of the formless.
Teacher of Gods and Humans
The Buddha is a teacher of both the beings in the heavens and the people on earth.
Buddha
The Buddha has perfected all three kinds of awakening: self-awakening, the awakening of others, and the perfection of self-awakening and of practices. It is said,

Having perfected the three kinds of awakening and accomplished the myriad virtues,
one is called a Buddha.

World Honored One
The Buddha is honored both in the world and beyond.
Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v4, p34-36

In Volume 6, which covers Chapters 5, 6 and 7, Hsuan Hua expands on what Buddha means in discussing the 10 epithets in  his commentary on Chapter 6, Conferring Predictions.

9. Buddha.
What is a Buddha? Those who have heard the Dharma before will understand what Buddha means. Those who have not heard the Dharma will not know it. The Buddha is just a person, and a person is a Buddha. On the other hand, the Buddha is a Buddha and people are just people. We cannot assume that since the Buddha is a person, people are also Buddhas. The Buddha is a person who cultivated and then became a Buddha. How about people? If people cultivate, they can become Buddhas: if they do not cultivate, they cannot. Therefore, it is also said that the Buddha is a living being and that living beings are Buddhas. The Buddha is a living being who cultivated to become a Buddha, so living beings have to cultivate to become Buddhas. You cannot fail to cultivate yet claim to be a Buddha. That’s impossible! Even though the Buddha is a living being, he also has to cultivate. If, in the beginning, the Buddha had not cultivated, he would not have become a Buddha either.

Buddhahood is realized through cultivation, but how do you cultivate? You must first awaken yourself rather than demanding that others awaken. As the saying goes,

Awakened, one is a Buddha;
Confused, one is a living being

When you awaken, you are a Buddha among living beings. When you are confused, you are a living being who has not realized your Buddha nature. The only difference between the two is that one is confused and the other is awake. To awaken is to truly understand.

Those who are self-awakened are distinguished from ordinary people, who have not awakened. Not awakened to what?

They have not awakened to their own faults and offenses; they have not awakened to the fact that they have created so much karma. Luckily, the karma we have created has no physical form. Though empty space is truly vast, if our karma had shape and form, it would surely fill up the whole of space and break it open. But because karma doesn’t have a physical form, we don’t have to worry about storing it anywhere.

Nevertheless, it never leaves you; it follows you everywhere and all the time. Unawakened, you are an ordinary person. Self-awakened, you are no longer the same as ordinary people.

Your own awakening, however, does not have any merit; you still have to create merit. How do you do that? By awakening yourself and awakening others. You should think, “Having awakened myself, I will use the same methods and principles to awaken all living beings, so that everyone will attain awakening.” To awaken others is to walk the Bodhisattva Path, which distinguishes one from those of the Two Vehicles. Even though you are self-awakened and have awakened others, you’re awakening and practice has not yet reached perfection. To perfect your own awakening and the awakening of others is the perfection of awakening and of practices. There are three kinds of perfection in awakening-the perfection of self-awakening, the perfection of bringing others to awakening, and the perfection of awakening and of practices. When you perfect the three kinds of awakening and accomplish the myriad virtues, you will be called a Buddha.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v6, p95-96

The Peril In Disparaging the Lotus Sutra

As mentioned yesterday, Master Hsuan Hua did not see the Lotus Sutra as the ultimate teaching of Śākyamuni, as Zhiyi or Nichiren did. But while Hsuan Hua saw the Avataṃsaka Sutra – Flower Garland Sutra – as the king, he still warned people not to disparage the Lotus Sutra. Here’s a sampling from his commentary on Chapter 3, A Parable.


Those who don’t believe this sūtra / And who disparage it / Will destroy their disposition / For Buddhahood in this world. If people do not have faith in the Dharma Flower Sūtra and denounce it, they disconnect from their potential for realizing Buddhahood in this world. Destroying one’s disposition for Buddhahood is very serious; the karmic offenses of someone who does this are extremely grave. If one cuts off one’s disposition for Buddhahood, the potential for the hells comes forth. When the potential for the hells comes forth, one might fall into the hells. Why did I lecture on the Śūraṅgama Sūtra before lecturing on the Dharma Flower Sūtra? The Śūraṅgama Sūtra is not as strict on this point. So, whatever you do, be sure not to criticize the Dharma Flower Sūtra.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v4, p471

SŪTRA

O Śāriputra! This Dharma seal of mine
Is spoken because I wish
To benefit the world.
Wherever you go,
Do not proclaim it carelessly.

COMMENTARY

O Śāriputra! Although Śākyamuni Buddha was speaking directly to Śāriputra, he was also speaking to you, to me, and to all living beings of the present. In speaking to Śāriputra, he was also speaking to all Buddhists and Dharma masters who propagate the Buddhadharma by expounding the sūtras and teaching the Dharma.

This Dharma seal of mine / Is spoken because I wish / To benefit the world. The Buddha uses the Dharma seal of ultimate reality to certify that all living beings have the potential to realize Buddhahood. This Dharma seal is the most honorable and noble. It is not something to be used casually. The Buddha is speaking it now because he wants to benefit all living beings. What is meant by “benefit”? It refers to benefiting oneself as well as others. This Dharma seal is used to help all living beings. There are three worlds – the sentient world, the material world, and the world of perfect awakening. To “benefit the world” refers to benefiting the sentient world. The Buddha teaches the Dharma Flower Sūtra to benefit the sentient world.

Wherever you go, / Do not proclaim it carelessly. This Dharma is venerable and noble. You should not propagate it casually. Wherever you go, be sure not to criticize the Dharma Flower Sūtra casually. If you explain the Dharma to those who are not ready to hear it, they will disparage it. Then not only will you have failed to save them, you will have caused them to fall into the hells. Why should you not carelessly speak the sūtra? People might fall into the lower destinies because of you. Upon hearing this sūtra, most people will criticize it. They might say things like, “How can this be? How can it be that, without accruing any merit, we can still become Buddhas? That is just too good to be true. People are just people. How can they become Buddhas? The sūtras mislead people.” Those who utter a single sentence of criticism, such as “The sūtras mislead people,” will fall into the hell of incessant suffering. This principle will be discussed in more detail later in the sūtra. It is out of fear that people might criticize the sūtra and fall into the hells that the Buddha warned Śāriputra not to teach the sūtra casually. You can only explain the Dharma Flower Sūtra to those with the disposition for the Great Vehicle, who will bring forth faith upon hearing this text.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v4, p459-461

Some of you may be thinking, “[people failing into hell for slandering the Lotus Sūtra] is all the Buddha’s fault. If he had not taught the Dharma Flower Sūtra, nobody would fall into the hells. He taught the Dharma Flower Sūtra, and as a result, many people have fallen into the hells. Why? They criticized the Dharma Flower Sūtra. If the Buddha had never taught the Dharma Flower Sūtra, it would be impossible to criticize it. If no one criticized it, no one would fall into the hells. So in the end, it more or less amounts to Śākyamuni Buddha sending people to the hells.”

Do you think this argument is sound? Think about it and make your own judgment. This person argued no one would fall into the hells if Śākyamuni Buddha had not taught the Dharma Flower Sūtra, but because he did, many people have gone to the hells. The argument should not be one-sided. This person seems to be arguing in favor of living beings and against Śākyamuni Buddha. If you develop an argument from the perspective of living beings, you should also do that for Śākyamuni Buddha. I now present an argument from Śākyamuni Buddha’s side.

You may say that if Śākyamuni Buddha had not taught the Dharma Flower Sutra, no one would have fallen into the hells. But if Śākyamuni Buddha had not taught the Dharma Flower Sūtra, no one would have become a Buddha either. If someone falls into the hells, you cannot blame the Buddha, because he was very clear in saying that criticizing the sūtra is a grave offense. Since you already know that it is an offense, you should not criticize the sūtra. If you do not criticize the sūtra, you will not increase your risk of falling into the hells.

But if you insist on going ahead and criticizing this sūtra even more just to spite the Buddha, you will fall even deeper into the hells. There is not the slightest doubt about this. Śākyamuni Buddha warned us that whoever disparages the Dharma Flower Sutra will fall into the hells or turn into a hungry ghost or an animal and suffer in the three lower realms for countless eons. So why would you want to disparage the Dharma Flower Sūtra? If you do, you are deliberately pitting yourself against the Buddha. If nobody disparages it, nobody will fall into the hells. Therefore, you cannot say that people fall into the hells because the Buddha taught the Dharma Flower Sūtra.

Since Śākyamuni Buddha taught the Dharma Flower Sutra, just think of how many people it has inspired or will inspire to bring forth the bodhi resolve and attain Buddhahood in the future. More living beings will become Buddhas than will fall into the hells. I think those who will fall into the hells must be extremely ignorant, for they don’t believe anything at all. They know very well that Śākyamuni Buddha said that it is an offense to criticize the Dharma Flower Sūtra, yet they will do so. Who can save living beings like that? Actually, there is someone. Who is that? It’s Earth Store Bodhisattva. The Earth Store Sūtra describes how he saves this type of living being from the hells. When they have fallen into the hells and suffered enough to learn their lesson, Earth Store Bodhisattva will go down into the hells to teach the dharma to them. At that time they will finally understand. Their karmic offenses will be eradicated, and they will be reborn in the heavens or among human beings. Therefore, don’t worry about the people who criticize the sūtra and fall into the hells. Just select a good path for yourself and go forward. Do not worry about offenders or be upset about those in the hells.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v4, p495-497

People who study the Buddhadharma are supposed to take care of themselves and not mind other people’s business. There is a saying:

Others’ wrongs, others’ obsessions,
Are their bad karma and their transgressions.

Therefore, do not buy stock in someone else’s unwholesome “company” and become a shareholder. If you know they are not making money, then why do you still want to take a loss? Why insist on doing business in the red? If you see other people getting afflicted, you should stop and think, “Oh, affliction is really no good. I should sever it.” Do not inspect other people’s clothes and say, “Hey! Your clothes are stained and dirty,” without realizing that your own clothes are even dirtier. Don’t wash others’ clothes for them and forget about washing your own. The vow goes, “Buddhahood is unsurpassed; I vow to realize it.” You should all cleanse your own minds and hearts. Sweep out all those deluded thoughts. Don’t allow them to race back and forth in your minds.

What is a deluded thought? Thoughts about anything that you dislike are deluded thoughts of affliction. Thoughts about what you like are deluded thoughts of happiness. All your thoughts are deluded thoughts. You are either liking something or disliking it. Liking is deluded thinking, and so is disliking. What is to be done? Just let it go! If you let it go, then there won’t be any more liking or disliking. That is the ultimate truth of the Middle Way. You will no longer give rise to afflictions or have any worries.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v4, p412-413

Master Zhiyi and Master Hsuan Hua

In his Commentary on the Lotus Sutra, Master Hsuan Hua often quotes from Zhiyi of the Tiantai School, the same Zhiyi whom Nichiren relied upon in establishing the supremacy of the Lotus Sutra. Hsuan Hua is not a strict adherent of Zhiyi’s teaching. This is particularly pronounced when the subject of the Avataṃsaka Sutra – Flower Garland Sutra – comes up. Although Zhiyi recognized  the Avataṃsaka Sutra as presenting the highest pinnacle of the Buddha’s insight and represented the sudden teaching method, Zhiyi ultimately maintained that the Perfect Teaching (which represents the Buddha’s highest insight) is set forth in its pure form only in the Lotus Sutra. Here are two examples of where Hsuan Hua places the Avataṃsaka Sutra above and beyond the Lotus Sutra.


Now that I have finished lecturing on the Śūraṅgama Sūtra, I am lecturing on the Dharma Flower Sūtra. When I have finished lecturing on it, I intend to lecture on the Avataṃsaka Sūtra for you. That is even more wonderful because it is the king of the sūtras. The Dharma Flower Sūtra is also a king of sūtras, but it is not as magnificent as the Avataṃsaka Sutra. The Avataṃsaka Sūtra is really the king of the kings of sūtras. The Avataṃsaka Sūtra can be likened to a gold wheel-turning sage king, while the Dharma Flower Sūtra can be likened to a silver wheel-turning sage king. The Śūraṅgama Sūtra can be likened to a copper wheel-turning sage king. These three are kings among all sūtras.

I have not yet begun lecturing on the Avataṃsaka Sutra, but I can first talk a little about its background. After the Buddha realized Buddhahood, the first thing he did was to teach the Avataṃsaka Sutra. When he taught it, those of the Two Vehicles could not hear him. They could not even see him. It is said,

They had eyes but could not see Nişyanda Buddha;
They had ears but could not hear the perfect, sudden teaching.

The Buddha manifested a body ten thousand feet high to teach the sūtra, and although they had eyes, they could not see it. They had ears, but they could not hear the perfect, sudden teaching.

When the Buddha taught the Avataṃsaka Sūtra, those of the Two Vehicles could not understand it; only the Great Vehicle Bodhisattvas were able to understand it. Later, it was taken by the dragon king to his palace and disappeared from the human realm. Then, the fourteenth patriarch, Nagarjuna [Dragon Tree] Bodhisattva, who had mastered all worldly literature, used his spiritual powers to go to the dragon palace to take a look at their Tripiṭaka collection. There he found the three-volume set of the Avataṃsaka Sūtra. The first volume contains verses as many as dust motes in ten trichiliocosms, with chapters as numerous as dust motes in one set of four great continents. The first and second volumes were too long for Bodhisattva Nagarjuna to remember, so he memorized the third volume, the last volume. When he returned to the human realm, he wrote this sūtra out from memory. Since Bodhisattva Nagarjuna had an excellent memory, he remembered it in its entirety after reading it just once. That is the source of the Avataṃsaka Sūtra.

After we finish the Wonderful Dharma Lotus Sūtra, we shall proceed to listen to the Avataṃsaka Sūtra. By then, you will understand the three kings of Buddhist sūtras. Then you will be able to understand all the other sūtras on your own, without having them explained to you. Here in the West, the Buddhadharma has just begun to flourish. It is fitting that the Great Vehicle Dharma be propagated in order to teach and transform the Great Vehicle Bodhisattvas.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v3, p160-161

The twelve hundred Arhats present
Will all attain Buddhahood.

The Buddha gave all his disciples predictions of future Buddhahood.

In hundreds of thousands of eons, it is not easy to encounter the Wonderful Dharma Lotus Sūtra. Though one may encounter the Wonderful Dharma Lotus Sūtra, it is difficult to be able to read and recite it. Even if you are able to read and recite it, should you study it for hundreds of thousands of eons, you still may not understand its meaning. Finally, it is most difficult to hear it explained.

Now, in the entire world, there are very few places where the Dharma Flower Sūtra is explained. Rare as it is, I am now explaining it. In the future, we will study the Avataṃsaka Sūtra, which is even more difficult to encounter. In China, it would be difficult to find even one occasion when the Avataṃsaka Sūtra was lectured on during the past hundred years.

The principles of the Wonderful Dharma Lotus Sūtra are wonderful beyond words. Similarly, the principles of the Avataṃsaka Sūtra are so magnificent that they also surpass words. Without a solid foundation in learning, one would not be able to understand much less explain the Avataṃsaka Sūtra. Therefore, no one feels capable of explaining it. For example, one passage says that those who cultivate samadhi will enter samadhi in the west and emerge from samadhi in the east. Those who enter samadhi in the south will emerge from it in the north. It says that those who enter samadhi through the eyes will emerge from samadhi through the ears. It further says that those who enter samadhi through the nose will emerge from samādhi through the tongue.

What does all this mean? What does it mean to enter samadhi through the nose and emerge from samadhi through the tongue? Within the six sense faculties, you enter through one and exit through another. This passage is confusing! What is going on? What on earth is entering and exiting?

In the future, if there are those who like to study the Buddhadharma and who wish to truly understand it, they should have the answers to such questions. But don’t worry. Don’t be concerned. Unlike Dharma Master Xuanzang, who walked to India from China seeking the Dharma, wearing himself out and blistering his feet, you can remain in your own country and listen to lectures on the wonderful Dharma. In the future, your options will be much better than those of Dharma Master Xuanzang.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v3, p236-237