Dharma Slanderers

What particularly drew Nichiren’s attention in the “Parable” chapter was the long segment of the final verse section detailing the horrific karmic retribution incurred by those who disparage the Lotus Sūtra. The act of “disparaging the dharma” (S. saddharmapratiksepa, J. hōbō, also translated as “slandering” or “maligning” the dharma) was considered so grave a sin that in East Asia it was sometimes appended to the list of the five heinous deeds. The term occurs frequently in the Mahāyāna sūtras, where it often means maligning the Great Vehicle scriptures; in its Indic context, it was probably intended to counter the mainstream Buddhist criticism that the Mahāyāna was not the Buddha’s teaching.

Japanese Buddhists, however, understood theirs to be a “Mahāyāna country.” Unlike the situation faced by the Lotus Sūtra’s compilers, no one questioned the Mahāyāna’s legitimacy. Nichiren therefore took the term “dharma slander” in a different sense, to mean rejecting the Lotus Sūtra in favor of provisional teachings.

Two Buddhas, p83