Category Archives: LS32

Day 16

Day 16 concludes Chapter 11, Beholding the Stupa of Treasures, and completes the Fourth Volume of the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

Many-Treasures Tathāgata’s original vow:

If anyone expounds a sūtra called the Lotus Flower of the Wonderful Dharma in any of the worlds of the ten quarters after I become a Buddha and pass away, I will cause my stūpa-mausoleum to spring up before him so that I may be able to prove the truthfulness of the sūtra and say ‘excellent’ in praise of him because I wish to hear that sūtra [directly from him].

An inspiring sight:

The Saintly Master, the World-Honored One,
Who had passed away a long time ago,
Came riding in the stūpa of treasures
To hear the Dharma [directly from me].
Could anyone who sees him
Not make efforts to hear the Dharma?

And a promise:

Anyone who expounds this sūtra
Will be able to see me,
To see Many-Treasures Tathāgata,
And to see the Buddhas of my replicas.

The difficult and the easy:

Good men! Think this over clearly!
It is difficult
[To expound this sūtra].
Make a great vow to do this!

It is not difficult
To expound all the other sūtras
As many as there are sands
In the River Ganges.

Hotoge:

It is difficult to keep this sūtra.
I shall be glad to see
Anyone keeping it even for a moment.
So will all the other Buddhas.
He will be praised by all the Buddhas.
He will be a man of valor,
A man of endeavor.
He should be considered
To have already observed the precepts,
And practiced the dhūta.
He will quickly attain
The unsurpassed enlightenment of the Buddha.

Anyone who reads and recites this sūtra in the future
Is a true son of mine.
He shall be considered to live
On the stage of purity and good.

Anyone, after my extinction,
Who understands the meaning of this sūtra,
Will be the eye of the worlds
Of gods and men.

Anyone who expounds this sūtra
Even for a moment in this dreadful world,
Should be honored with offerings
By all gods and men.

Day 15

Day 15 concludes Chapter 10, The Teacher of the Dharma, and opens Chapter 11, Beholding the Stūpa of Treasures

First the Buddha said to Medicine-King Bodhisattva-mahāsattva:

I have expounded many sūtras. I am now expounding this sūtra. I also will expound many sūtras in the future. The total number of the sūtras will amount to many thousands of billions. This Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma is the most difficult to believe and the most difficult to understand.

And he added:

Medicine-King, know this! Anyone who copies, keeps, reads and recites this sūtra, makes offerings to it, and expounds it to others after my extinction, will be covered by my robe. He also will be protected by the present Buddhas of the other worlds. He will have the great power of faith, the power of vows, and the power of roots of good. Know this! He will live with me. I will pat him on the head.

Between those two paragraphs we learn:

Medicine-King! This sūtra is the store of the hidden core of all the Buddhas. Do not give it to others carelessly! It is protected by the Buddhas, by the World-Honored Ones. It has not been expounded explicitly. Many people hate it with jealousy even in my lifetime. Needless to say, more people will do so after my extinction.

Difficult to understand, hated with jealousy, but a great and wonderful promise.

This sūtra opens the gate of expedients and reveals the seal of the truth.

Only a “beginner” Bodhisattva or an “arrogant” Śrāvakas would be surprised.

Medicine-King! Although many laymen or monks will practice the Way of Bodhisattvas, they will not be able to practice it satisfactorily, know this, unless they see, hear, read, recite, copy or keep this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma or make offerings to it. If they hear this sūtra, they will. Anyone who, while seeking the enlightenment of the Buddha, sees or hears this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma, and after hearing it, understands it by faith and keeps it, know this, will approach Anuttara-samyak-saṃbodhi.

How to teach the Lotus Sutra:

Medicine-King! How should the good men or women who live after my extinction expound this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma to the four kinds of devotees when they wish to? They should enter the room of the Tathāgata, wear the robe of the Tathāgata, sit on the seat of the Tathāgata, and then expound this sūtra to the four kinds of devotees. To enter the room of the Tathāgata means to have great compassion towards all living beings. To wear the robe of the Tathāgata means to be gentle and patient. To sit on the seat of the Tathāgata means to see the voidness of all things.

And in gāthās:

If you wish to expound this sūtra,
Enter the room of the Tathāgata,
Wear the robe of the Tathāgata,
Sit on the seat of the Tathāgata,
[And after doing these three things,]
Expound it to people without fear!

To enter the room of the Tathāgata means to have great compassion.
To wear his robe means to be gentle and patient.
To sit on his seat means to see the voidness of all things.
Expound the Dharma only after you do these [three] things!

The One Vehicle:

It is difficult to hear this sūtra.
Few receive it by faith.

A man on a plateau, feeling thirsty,
Dug a hole in order to get water.
As long as he saw the dug-out lumps of earth were dry,
He knew that water was still far off.
When he found the earth wet and muddy,
He was convinced that water was near.

In the same manner, Medicine-King, know this!
Those who do not hear The Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma
Are far from the wisdom of the Buddha.

And in confirmation, we hear in the opening of Chapter 11, Beholding the Stūpa Treasures, from inside the Stūpa of Treasures:

“Excellent, excellent! You, Śākyamuni, the World-Honored One, have expounded to this great multitude the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma, the Teaching of Equality, the Great Wisdom, the Dharma for Bodhisattvas, the Dharma Upheld by the Buddhas. So it is, so it is. What you, Śākyamuni, the World-Honored One, have expounded is all true.”

Day 14

Day 14 covers all of Chapter 9, The Assurance of Future Buddhahood of the Śrāvakas Who Have Something More to Learn and the Śrāvakas Who Have Nothing More to Learn, and opens Chapter 10, The Teacher of the Dharma.

Ānanda always protects the store of the Dharma and Rāhula is the Buddha’s son. But they still feel it necessary to beg the Buddha for assurance of their future Buddhahood. And then there are the 8,000 Bodhisattvas who ask: “Why have these Śrāvakas been so assured?”

The answer:

“Good men! Ānanda and I resolved to aspire for Anuttara-samyak-saṃbodhi under the Void-King Buddha at the same time [in our previous existence]. At that time Ānanda always wished to hear much while I always practiced strenuously. Therefore, I have already attained Anuttara-samyak-saṃbodhi[, but he has not yet]. Now he protects my teachings. He also will protect the store of the teachings of future Buddhas, teach Bodhisattvas, and cause them to attain [Anuttara-samyak-saṃbodhi], according to his original vow. Therefore, now he has been assured of his future Buddhahood.”

Learning without practice is not enough.

And after all of the Śrāvakas are assured of future Buddhahood, we learn in Chapter 10, The Teacher of the Dharma, the power of faith in the Lotus Sutra:

Medicine-King! Do you see the innumerable gods, dragon-kings, yakṣas, gandharvas, asuras, garuḍas, kiṃnaras, mahoragas, men, and nonhuman beings, and [the four kinds of devotees:] bhikṣus, bhikṣuṇīs, upāsakas, and upāsikās, and those who are seeking Śrāvakahood or Pratyekabuddhahood or the enlightenment of the Buddha in this great multitude? If in my presence any of them rejoices, even on a moment’s thought, at hearing even a gāthā or a phrase of the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma, I will assure him of his future Buddhahood, saying to him, ‘You will be able to attain Anuttara-samyak-saṃbodhi.’

The Buddha said to Medicine-King: “If after my extinction anyone rejoices, even on a moment’s thought, at hearing even a gāthā or a phrase of the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma, I also will assure him of his future attainment of Anuttara-samyak-saṃbodhi.”

All of those who “keep, read, recite, expound and copy even a phrase of the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma” are in fact Bodhisattvas, messengers sent by the Buddha:

Medicine-King, know this! They should be considered to have given up the rewards of their pure karmas and appeared in the evil world after my extinction in order to expound this sūtra out of their compassion towards all living beings. The good men or women who expound even a phrase of the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma even to one person even in secret after my extinction, know this, are my messengers. They are dispatched by me. They do my work. It is needless to say this of those who expound this sūtra to many people in a great multitude.

And in gāthās:

Anyone who keeps
The Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma,
Know this, has compassion towards all living beings
Because he is my messenger.

Anyone who keeps
The Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma
Should be considered to have given up his pure world and come here
Out of his compassion towards all living beings.

Know that he can appear wherever he wishes!
He should be considered
To have appeared in this evil world
In order to expound the unsurpassed Dharma.

And again:

Anyone who keeps this sūtra in the future
Should be considered
To have been dispatched by me
To the world of men in order to do my work.

Day 14 ends with the declaration:

Medicine-King! I will tell you.
The Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma
Is the most excellent sūtra
That I have ever expounded.

Day 13

Day 13 covers all of Chapter 8, The Assurance of Future Buddhahood of the Five Hundred Disciples.

Pūrṇa, the son of Maitrāyaṇī, is the subject of the opening. Of note: He praises the Buddha without asking anything in return.

‘The World-Honored One is extraordinary. What he does is exceptional. He expounds the Dharma with expedients by his insight according to the various natures of all living beings of the world, and saves them from various attachments. The merits of the Buddha are beyond the expression of our words. Only the Buddha, only the World-Honored One, knows the wishes we have deep in our minds.’

Pūrṇa, explains the Buddha, is the most excellent expounder of the Dharma: “No one except the Tathāgata excels him in eloquence.”

He did the work of the Buddha, that is, taught all living beings so that the world of the Buddha might be purified.

And in gāthās:

He obtained great supernatural powers
And the four kinds of unhindered eloquence.
Seeing who was clever, and who was dull,
He always expounded the Pure Dharma.

He expounded the Dharma of the Great Vehicle
To hundreds of thousands of millions of living beings,
And caused them to dwell in the Dharma
So that the worlds of those Buddhas might be purified.

Eventually, after protecting and expounding the Dharma of innumerable Buddhas, “He will perform the Way of Bodhisattvas step by step for innumerable, asaṃkhya kalpas, and then attain Anuttara-samyak-saṃbodhi in this world.”

In contrast to Pūrṇa’s joy, the twelve hundred Arhats thought: “How glad we shall be if we are assured of our future Buddhahood by the World-Honored One just as the other great disciples were!”

They understand that the teaching wasn’t withheld; they just did not remember that they carried that lesson. They offer The Parable of the Pricess Gem.

You, the World-Honored One, saw that the aspiration for the knowledge of all things was still latent in our minds; therefore, you awakened us, saying, ‘Bhikṣus! What you had attained was not perfect extinction. I caused you to plant the good root of Buddhahood a long time ago. [You have forgotten this; therefore,] I expounded the teaching of Nirvāṇa as an expedient. You thought that you had attained true extinction when you attained the Nirvāṇa [which I taught you as an expedient].’

“World-Honored One! Now we see that we are Bodhisattvas in reality, and that we are assured of our future attainment of Anuttara-samyak-saṃbodhi. Therefore, we have the greatest joy that we have ever had.”

(2013-02-01). The Lotus Sutra: The Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma (Kindle Locations 4277-4282). Nichiren Buddhist International Center. Kindle Edition.

Day 12

Day 12 concludes Chapter 7, The Parable of the Magic City, and completes the third volume of the Lotus Sutra.

Having heard appeals from the Brahman-heavenly-kings of the 10 quarters and the sixteen princes, Great-Universal-Wisdom-Excellence Tathāgata turned the wheel of the Dharma:

The wheel of this teaching could not be turned by any other one in the world, be he a śramaṇa, a brāhmaṇa, a god, Māra or Brahman. The Buddha said, ‘This is suffering. This is the cause of suffering. This is extinction of suffering. This is the Way to extinction of suffering.’

Then he expounded the teaching of the twelve causes, saying, ‘Ignorance causes predisposition. Predisposition causes consciousness. Consciousness causes name-and-form. Name-and-form causes the six sense organs. The six sense organs cause impression. Impression causes feeling. Feeling causes craving. Craving causes grasping. Grasping causes existence. Existence causes birth. Birth causes aging-and-death, grief, sorrow, suffering and lamentation. When ignorance is eliminated, predisposition is eliminated. When predisposition is eliminated, consciousness is eliminated. When consciousness is eliminated, name-and-form is eliminated. When name-and-form is eliminated, the six sense organs are eliminated. When the six sense organs are eliminated, impression is eliminated. When impression is eliminated, feeling is eliminated. When feeling is eliminated, craving is eliminated. When craving is eliminated, grasping is eliminated. When grasping is eliminated, existence is eliminated. When existence is eliminated, birth is eliminated. When birth is eliminated, aging-and-death, grief, sorrow, suffering and lamentation are eliminated.’

But the 16 princes wanted more:

They said to the Buddha simultaneously, ‘World-Honored One! All these Śrāvakas of great virtue, many thousands of billions in number, have already done [what they should do]. World-Honored One! Expound to us the teaching of Anuttara-samyak-saṃbodhi! If we hear that teaching, we will study and practice it. World-Honored One! We wish to have the insight of the Tathāgata. You know what we have deep in our minds.’

Twenty thousand kalpas later, the Buddha “expounded to the four kinds of devotees the sūtra of the Great Vehicle called the ‘Lotus Flower of the Wonderful Dharma, the Dharma for Bodhisattvas, the Dharma Upheld by the Buddhas.’” The Buddha then retired to a quiet place for

When the Buddha completed the expounding of this sūtra, the sixteen śrāmaṇeras kept, recited and understood this sūtra in order to attain Anuttara-samyak-saṃbodhi. The sixteen śrāmaṇeras, [who were] Bodhisattvas, received this sūtra by faith. Some Śrāvakas understood it by faith, but the other Śrāvakas and other living beings, thousands of billions in number, doubted it.

The Buddha then practised dhyāna-concentration for eighty-four thousand kalpas, while the 16 princes expounded the Lotus Sutra to the four kinds of devotees.

At this point, it might be helpful to recall what Śākyamuni said at the end of the previous chapter:

Now I will tell you
About my previous existence
And also about yours.
All of you, listen attentively!

Each of the śrāmaṇera princes eventually became Buddhas. “[T]he sixteenth śrāmaṇera is I, Sakyamuni Buddha. I attained Anuttara-samyak-saṃbodhi in this Sahā-World.”

Those living beings as many as there are sands in the River Ganges, whom I taught [when I was a śrāmaṇera], included you bhikṣus and those who will be reborn as my disciples in Śrāvakahood after my extinction.

And in gāthās:

I was one of the sixteen śrāmaṇeras.
You were among those to whom I expounded the Dharma.
Therefore, I now lead you with expedients
To the wisdom of the Buddha.

Because I taught you in my previous existence,
I expound the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma
In order to lead you into the Way to Buddhahood.
Think it over! Do not be surprised! Do not be afraid!

The Parable of the Magic City

The Buddhas expound the teaching of the Three Vehicles
Only as an expedient.
There is only the One Buddha-Vehicle.
The two [vehicles] were taught only as resting places.

Day 11

Day 11 continues Chapter 7, The Parable of the Magic City

When Great-Universal-Wisdom-Excellence Buddha attained Anuttara-samyak-saṃbodhi, five hundred billion Buddha-worlds in each of the ten quarters quaked in the six ways, and all those worlds, including those intercepted from the brilliant rays of light of the sun and the moon by the neighboring worlds, were illumined [by great rays of light], and the living beings of those worlds were able to see each other for the first time. They said to each other, ‘How did you appear so suddenly?’ The palaces of the gods of those worlds, including the palace of Brahmans, also quaked in the six ways. The great rays of light which illumined all those worlds were brighter than the rays of light emitted by those gods.

And with that we watch as first the Brahman-heavenly-kings of the five hundred billion worlds in the east puzzle over what has happened:

Did a god of great virtue or a Buddha
Appear somewhere in the universe?

Each of the 10 directions – east, southeast, south, southwest, west, northwest, north, northeast, nadir and zenith – travel to the land of Great-Universal-Wisdom-Excellence Buddha, finding him and his 16 sons. Each makes offerings to the Buddha and ask that he turn the wheel of the Dharma.

Brahman-heavenly-kings each in his own way welcome the arrival of the Buddha. The Brahman-heavenly-kings of the Zenith led by Great Brahman-heavenly-king Śikhin, for example, say:

How good it is to see a Buddha,
To see the Honorable Saint who saves the world!
He saves all living beings
From the prison of the triple world.

The All-Knower, the Most Honorable One of Gods and Men,
Opens the gate of the teachings as sweet as nectar,
And saves all living beings
Out of his compassion towards them.

There has been no Buddha
For the past innumerable kalpas.
Before you appeared,
The worlds of the ten quarters were dark.

The living beings in the three evil regions
And asuras are increasing.
The living beings in heaven are decreasing.
Many fall into the evil regions after their death.

They do not hear the Dharma from a Buddha.
Because they did evils,
Their appearances are getting worse;
And their power and wisdom, decreasing.
Because they did sinful karmas,
They lose pleasures and the memory of pleasures.
They are attached to wrong views.
They do not know how to do good.
They are not taught by a Buddha;
Therefore, they fall into the evil regions.

Day 10

Day 10 concludes Chapter 6, Assurance of Future Buddhahood, and opens Chapter 7, The Parable of a Magic City.

Since today is Thanksgiving, I held over from yesterday the “meal of a great king” simile:

Great Hero, World-Honored One!
King of the Dharma of the Śākyas!
Give us your voice
Out of your compassion towards us!

If you see what we have deep in our minds,
And assure us of our future Buddhahood,
We shall feel as cool and as refreshed
As if we were sprinkled with nectar.

Suppose a man came
From a country suffering from famine.
Now he saw the meal of a great king.
He did not partake of it in doubts and fears.
After he was told to take it by the king,
He took it at once.
We are like that man.
We know the defects of the Lesser Vehicle.
But we do not know how to obtain
The unsurpassed wisdom of the Buddha.

Although we hear you say [to us],
“You will become Buddhas,”
We are still in doubts and fears about it,
Just as that man was about the meal.
If you assure us of our future Buddhahood,
We shall be happy and peaceful.

In turn, the Buddha tells Subhūti he’ll attend on three hundred billion nayutas of Buddhas, and Kātyāyana on eight hundred thousand millions of Buddhas and then two billions of Buddhas and Maudgalyāyana eight thousand Buddhas and then two hundred billions of Buddhas. In the end, each “complete the Way of Bodhisattvas” and become Buddhas.

And Next on 32 Days of the Lotus Sutra:

Now I will tell you
About my previous existence
And also about yours.
All of you, listen attentively!

Which leads us to Chapter 7, The Parable of a Magic City. The Buddha begins by telling of a Buddha called Great-Universal-Wisdom-Excellence who died at a time in past so distant that we might as well consider it infinitely long ago. Despite that distance:

Yet I remember [the extinction of] that Buddha by my power of insight as vividly as if he had passed away today.”

And in gāthās:

I remember the extinction of that Buddha
As vividly as if he had passed away just now,
By my unhindered wisdom; I also remember
The Śrāvakas and Bodhisattvas who lived [with him].

Bhikṣus, know this!
My wisdom is pure, wonderful,
Free from āsravas and from hindrance.
I know those who lived innumerable kalpas ago.

Back to the story of Great-Universal-Wisdom-Excellence.

The duration of the life of Great-Universal-Wisdom-Excellence Buddha was five hundred and forty billion nayuta kalpas. [Before he attained Buddhahood,] he sat at the place of enlightenment and defeated the army of Māra. He wished to attain Anuttara-samyak-saṃbodhi, but could not because the Dharma of the Buddhas had not yet come into his mind. He sat cross-legged without moving his mind and body for one to ten small kalpas. During all that time the Dharma of the Buddhas did not come into his mind.

Gods and heavenly kings offered help and “At the end of the period of ten small kalpas, the Dharma of the Buddhas came into the mind of Great-Universal-Wisdom-Excellence Buddha.” The Buddha had 16 sons who upon hearing of their father’s transformation “gave up the playthings, left home, and came to that Buddha.” The sons offer praise of their father the Buddha:

All living beings are suffering.
Being blind, they have no leader.
They do not know how to stop suffering,
Or that they should seek emancipation.
In the long night fewer people go to heaven,
And more people go to the evil regions.
They go from darkness to darkness, and do not hear
Of the names of the Buddhas.

You are the Most Honorable One.
You have obtained the peaceful Dharma-without-āsravas.
Not only we but also all gods and men
Will be able to obtain the greatest benefit.
Therefore, we bow and devote ourselves to you,
The Most Honorable One.

Day 9

Day 9 covers Chapter 5, The Simile of Herbs, and introduces Chapter 6, Assurance of Future Buddhahood.

All the discussion of expedients in the two previous chapters suggests the Dharma taught as an expedient is somehow different from the true Dharma. Not so, explains the Buddha.

Kāśyapa, know this! I, the Tathāgata, am the King of the Dharma. Nothing I say is false. I expound all teachings with expedients by my wisdom in order to lead all living beings to the stage of knowing all things. I know what region a living being will be taken to by what teaching, and what a living being has deep in his mind. I am not hindered by anything in knowing all this. I know all things clearly, and show my knowledge of all things to all living beings.

The Dharma is like a rain that falls on all plants, nourishing each according to the nature of the species.

Kāśyapa! Suppose the various trees and grasses of the one thousand million Sumeru-worlds including herbs growing in the thickets, forests, mountains, ravines and valleys, on the ground, and by the rivers, all these plants being different in names and forms, were covered with a dark cloud, and then watered by a rainfall at the same time. The small, middle and large roots, stems, branches and leaves of the trees and grasses including herbs growing in the thickets and forests were watered. So were the tall and short trees, whether they were superior or middle or inferior. Those plants were given more or less water by the same rain from the same cloud, and grew differently according to their species. They obtained different flowers and fruits although they grew on the same ground and received water from the same rain.

Kāśyapa, know this! I, the Tathāgata, am like the cloud. I appeared in this world just as the large cloud rose. I expounded the Dharma to gods, men and asuras of the world with a loud voice just as the large cloud covered all the one thousand million Sumeru-worlds.

Equality and differences:

I see all living beings equally.
I have no partiality for them.
There is not ‘this one’ or ‘that one’ to me.
I transcend love and hatred.

I am attached to nothing.
I am hindered by nothing.
I always expound the Dharma
To all living beings equally.
I expound the Dharma to many
In the same way as to one.

I always expound the Dharma.
I do nothing else. I am not tired of expounding the Dharma
While I go or come or sit or stand.
I expound the Dharma to all living beings
Just as the rain waters all the earth.

I am not tired of giving
The rain of the Dharma to all living beings.
I have no partiality for them,
Whether they are noble or mean,
Whether they observe or violate the precepts,
Whether they live a monastic life or not,
Whether they have right or wrong views,
Whether they are clever or dull.

Those who hear the Dharma from me
Will reach various stages
[Of enlightenment]
According to their capacities.

It is not the rain that is different; it is the plants:

Though I water all living beings of the world
With the same rain of the Dharma,
They practice the teachings
Of the same taste differently
According to their capacities,
Just as the herbs and trees
In thickets and forests
Grew gradually according to their species.

Day 8

Day 8 concludes Chapter 4, Understanding by Faith, and completes the second volume of the Lotus Sutra.

Chapter 3’s parable of the burning house illuminated the Buddha’s perspective on his need to use expedients. Chapter 4’s parable about the missing son (Śrāvaka) and his rich father (Buddha) reveals the Śrāvaka’s perspective of why expedients were necessary.

It struck me as important this time around to note that “As time passed by, [the child] became poorer.” He wasn’t doing well on his own and it wasn’t like he’d do better in the future left to his own devices.

The father’s desire to just give his treasures to his some doesn’t work because the son can’t imagine that such a treasure could belong to him. Even after the father convinces the some to come work for him:

“The rich man gave him a name and called him son. The poor son was glad to be treated kindly, but still thought that he was a humble employee.”

And so it was with the Śrāvakas and the Buddha:

We made strenuous efforts according to the teachings [of the Lesser Vehicle] and attained Nirvāṇa as a day’s pay. Having attained it, we had great joy, and felt satisfied [with the attainment of it]. We said, ‘We have obtained much because we made efforts according to the teachings of the Buddha.’ But when you saw that we clung to mean desires and wished to hear only the teachings of the Lesser Vehicle, you left us alone. You did not tell us that we had the treasure-store, that is, the insight of the Tathāgata. You expounded the wisdom of the Buddha[, that is, the Great Vehicle] with expedients, but we did not aspire for that vehicle because, when we had obtained the day’s pay of Nirvāṇa from the Buddha, we thought that we had already obtained enough.

And in gāthās:

The poor son came to his father,
And took custody
Of the things of his father,
But wished to take none of them.

The same can be said of us.
We did not wish to have the treasure-store
Of the teachings of the Buddhas
Although we expounded it [to the Bodhisattvas].

We were satisfied with the elimination
Of illusions within ourselves.
What we accomplished was that elimination.
We did nothing more.

The work of the expedients:

The rich man knew
That his son was base and mean.
Therefore, he made him nobler
With expedients,
And then gave him
All his treasures.

In the same manner,
You knew that we wished
To hear the Lesser Vehicle.
Therefore, you did a rare thing.
You prepared us with expedients,
And then taught us the great wisdom.

Today we are not what we were then.
We have obtained
What we did not expect
To obtain
Just as the poor son obtained
The innumerable treasures.

Day 7

Day 7 concludes Chapter 3, A Parable, and opens Chapter 4, Understanding by Faith.

We begin today with Śākyamuni explaining in gāthās why it is that he must use expedients:

I am like the father.
I am the Saint of Saints.
I am the father of the world.

All living beings are my children.
They are deeply attached
To the pleasures of the world.
They have no wisdom.

The triple world is not peaceful.
It is like the burning house.
It is full of sufferings.
It is dreadful.

There are always the sufferings
Of birth, old age, disease and death.
They are like flames
Raging endlessly.

I have already left
The burning house of the triple world.
I am tranquil and peaceful
In a bower in a forest.

This triple world
Is my property.
All living beings therein
Are my children.

There are many sufferings
In this world.
Only I can save
[All living beings].

I told this to all living beings.
But they did not believe me
Because they were too much attached
To desires and defilements.

Therefore, I expediently expounded to them
The teaching of the Three Vehicles,
And caused them to know
The sufferings of the triple world.
I opened, showed, and expounded
The Way out of the world.

Those children who were resolute in mind
Were able to obtain
The six supernatural powers
Including the three major supernatural powers,
And to become cause-knowers
Or never-faltering Bodhisattvas.

Śāriputra!
With this parable I expounded
The teaching of the One Buddha-Vehicle
To all living beings.
All of you will be able to attain
The enlightenment of the Buddha
If you believe and receive
These words of mine.

And that’s a promise.

Because everyone is a Bodhisattva:

The Buddhas, the World-Honored Ones,
Say only expediently [that some are not Bodhisattvas]
To tell the truth,
All living beings taught by them are Bodhisattvas.

[I said:]
“To those who have little wisdom,
And who are deeply attached to sensual desires,
The Buddhas expound the truth that all is suffering.
Those [who hear this truth]
Will have the greatest joy that they have ever had.
The statement of the Buddhas that all is suffering
Is true, not false.
To those who are ignorant
Of the cause of all sufferings,
And who are too deeply attached
To the cause of suffering
To give it up even for a moment,
The Buddhas expound
The [eight right] ways as expedients.

The cause of suffering is greed.
When greed is eliminated,
There is nothing to be attached to.

The extinction of suffering
Is called the third truth.
In order to attain this extinction,
The [eight right] ways must be practiced.
Freedom from the bonds of suffering[,]
[That is, from illusions] is called emancipation.”

From what illusions can one be emancipated, however,
[By the practice of the eight right ways]?
He can be emancipated only from unreal things
[That is, from the five desires] thereby.
He cannot be emancipated from all illusions.
The Buddhas say
That he has not yet attained
The true extinction
Because he has not yet attained
Unsurpassed enlightenment.
I also do not think that I have led him
To the [true] extinction thereby.

I am the King of the Dharma.
I expound the Dharma without hindrance.
I appeared in this world
In order to give peace to all living beings.

And no matter how well versed in the teachings of the Buddha:

They will be able to follow this sūtra
Only because they believe my words,
Not because they have wisdom.

On the other hand:

Those who do not believe this sūtra
But slander it,
Will destroy the seeds of Buddhahood
Of all living beings of the world.

While Chapter 3 offers Śākyamuni’s perspective on why expedients are required in order to cause people in this Saha world to seek enlightenment, Chapter 4, Understanding by Faith, presents the perspective of “the men living the life of wisdom”:

We were already tired [when we heard of Anuttara-samyak-saṃbodhi]. Therefore, we just cherished the truth that nothing is substantial, the truth that nothing is different from any other thing, and the truth that nothing more is to be sought. We did not wish to perform the Bodhisattva practices, that is, to purify the world of the Buddha and to lead all living beings [to Buddhahood] by displaying supernatural powers because you had already led us out of the triple world and caused us to attain Nirvāṇa. Neither did we wish at all to attain Anuttara-samyak-saṃbodhi, which you were teaching to Bodhisattvas, because we were already too old and decrepit to do so. But now we are very glad to hear that you have assured a Śrāvaka of his future attainment of Anuttara-samyak-saṃbodhi. We have the greatest joy that we have ever had. We have never expected to hear such a rare teaching all of a sudden. How glad we are! We have obtained great benefits. We have obtained innumerable treasures although we did not seek them.