Category Archives: LS32

Day 28

Day 28 covers all of Chapter 24, Wonderful-Voice Bodhisattva, and concludes the Seventh Volume of the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.


Having last month concluded Chapter 24, Wonderful-Voice Bodhisattva, we start again and consider a Buddha called Pure-Flower-Star-King-Wisdom and a Bodhisattva called Wonderful-Voice.

Thereupon Śākyamuni Buddha [faced the east and] emitted rays of light from the fleshy tuft on his head, that is, from one of the marks of a great man, and also from the white curls between his eyebrows. The light illumined one hundred and eight billion nayuta Buddha-worlds, that is, as many worlds in the east as there are sands in the River Ganges. There was a world called [All-] Pure-Light-Adornment [in the east] beyond those worlds. In that world was a Buddha called Pure-Flower-Star-King-Wisdom, the Tathāgata, the Deserver of Offerings, the Perfectly Enlightened One, the Man of Wisdom and Practice, the Well-Gone, the Knower of the World, the Unsurpassed Man, the Controller of Men, the Teacher of Gods and Men, the Buddha, the World-Honored One. He expounded the Dharma to a great multitude of innumerable Bodhisattvas who were surrounding him respectfully. The ray of light, which was emitted from the white curls [between the eyebrows] of Śākyamuni Buddha, also illumined that world.

At that time there was a Bodhisattva called Wonderful-Voice in the All-Pure-Light-Adornment World. He had already planted roots of virtue a long time ago. He had already made offerings to many hundreds of thousands of billions of Buddhas, and attended on them. He had already obtained profound wisdom. He had already obtained hundreds of thousands of billions of great samadhis, that is, as many great samadhis as there are sands in the River Ganges, such as the samadhi as wonderful as the banner of a general, the samādhi for the Lotus Flower of the Wonderful Dharma, the samādhi for pure virtue,1 the samadhi for the traveling of the king of the stars, the samadhi for freedom from causality, the samadhi for the seal of wisdom, the samadhi by which one could understand the words of all living beings, the samadhi by which one could collect all merits, the samadhi for purity, the samadhi for exhibiting supernatural powers, the samadhi for the torch of wisdom, the samadhi for the Adornment-King, the samadhi for pure light, the samadhi for pure store, the samadhi for special teachings, and the samadhi for the revolution of the sun.

See Wonderful-Voice Bodhisattva’s 16 Samādhis

Encouragement

This is another in a series of weekly blog posts comparing and contrasting the Sanskrit and Chinese Lotus Sutra translations.


Chapter 13 in the Kumārajīva translation and Chapter 12 in H. Kern’s translation follow the story of Devadatta and the Dragon King’s Daughter. If you assume the chapter title foreshadows the content, then there is a distinction difference in focus between Kumarajiva and the 11th century Sanskrit document Kern translated.

Among the English translators of Kumarajiva, we have titles of:

  • “Encouragement for Keeping This Sūtra,” Senchu Murano.
  • “Encouragement to Uphold the Sutra,” Gene Reeves.
  • “Encouraging Devotion,” Soka Gakkai, (Burton Watson).
  • “Exhortation to Hold Firm,” Rissho Kosei-Kai, 1975.
  • “Encouragement to Hold Firm,” Rissho Kosei-Kai, 2019.

Kern has simply “Exertion” and Leon Hurvitz, who incorporates both Kumārajīva and a 19th century compilation Sanskrit document, offers “Fortitude.”

The contents of Kumārajīva’s chapter and the Sanskrit document Kern translated clearly offer the same lesson, but Kumārajīva focuses on encouraging future devotees while Kern simply stresses that it will take work to propagate the Lotus Sutra in a world full of “malign beings, having few roots of goodness, conceited, fond of gain and honor, rooted in unholiness, difficult to tame, deprived of good will, and full of unwillingness.”

There is, however, a notable difference between how Kumārajīva handles the concerns of Maha-Prajapati Bhikṣunī, the Buddha’s stepmother.

Murano sets the stage in this way:

There were Maha-Prajapati Bhikṣunī, the sister of the mother of the Buddha, and six thousand bhikṣunīs, some of whom had something more to learn while others had nothing more to learn. They rose from their seats, joined their hands together with all their hearts, and looked up at the honorable face with unblenching eyes.

Thereupon the World-Honored One said to Gautamī:

“Why do you look at me so anxiously? You do not think that I assured you of your future attainment of Anuttara-samyak-saṃbodhi because I did not mention you by name, do you? Gautamī! I have already said that I assured all the Śrāvakas of their future attainment [of Anuttara-samyak-saṃbodhi].

Kern, however, offers:

Then the noble matron Gautamī, the sister of the Lord’s mother, along with six hundred nuns, some of them being under training, some being not, rose from her seat, raised the joined hands towards the Lord and remained gazing up to him. Then the Lord addressed the noble matron Gautamī: Why dost thou stand so dejected, gazing up to the Tathāgata? (She replied): I have not been mentioned by the Tathāgata, nor have I received from him a prediction of my destiny to supreme, perfect enlightenment. (He said): But, Gautamī, thou hast received a prediction with the prediction regarding the whole assembly.

Perhaps not a big deal that Kern has Maha-Prajapati voice her concerns – “I have not been mentioned by the Tathāgata, nor have I received from him a prediction of my destiny to supreme, perfect enlightenment” – but notable.

Another minor difference is the number of nuns accompanying Maha-Prajapati. Kumarajiva has 6,000 and Kern only 600. Hurvitz sticks with the 6,000.

Personally, the biggest difference between the translations involves the the Bodhisattvas. I’ve always been moved by Murano’s story.

Thereupon the World-Honored One looked at the eighty billion nayuta Bodhisattva-mahāsattvas. These Bodhisattvas had already reached the stage of avaivartika, turned the irrevocable wheel of the Dharma, and obtained dhārāṇis. They rose from their seats, came to the Buddha, joined their hands together [towards him] with all their hearts, and thought, “If the World-Honored One commands us to keep and expound this sūtra, we will expound the Dharma just as the Buddha teaches.”

They also thought, “The Buddha keeps silence.’ He does not command us. What shall we do?

The image of the Buddha inviting the Bodhisattvas but sitting silent is not present in Kern’s translation.

Thereafter the Lord looked towards the eighty hundred thousand Bodhisattvas who were gifted with magical spells and capable of moving forward the wheel that never rolls back. No sooner were those Bodhisattvas regarded by the Lord than they rose from their seats, raised their joined hands towards the Lord and reflected thus: The Lord invites us to make known the Dharmaparyāya. Agitated by that thought they asked one another: What shall we do, young men of good family, in order that this Dharmaparyāya may in future be made known as the Lord invites us to do?

All of the English translations of Kumārajīva note the silence of the Buddha. Even Hurvitz mentions it. Given the chapter’s focus on “Encouragement,” this silence is important. The loss of that dimension from Kern’s translation diminishes the significance of the Bodhisattvas’ vow.

Next: The Plight of an Ordinary Bodhisattva

Daily Dharma – Jan. 30, 2023

All this while Śākyamuni Buddha sat in silence. The four kinds of devotees also kept silence for the fifty small kalpas. By his supernatural powers, however, the Buddha caused the great multitude to think that they kept silence for only half a day.

We find this description of the Buddha and his congregation in Chapter Fifteen of the Lotus Sūtra. Innumerable Bodhisattvas have sprung up from underground and come to pay their respects to the Buddha. This passage shows that in our suffering and attachment, we have a different concept of time than the Buddha. The kalpas the Lotus Sūtra uses to measure time are unimaginably long periods. When a stone a mile on each side is worn down to a pebble by a celestial being flying past it every thousand years and brushing it with her veil, a kalpa expires. When we see the world on this scale of time, rather than the limited years we have in our lives, it opens us up to the Buddha’s wisdom.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 27

Day 27 concludes Chapter 23, The Previous Life of Medicine-King Bodhisattva.


Having last month considered the reward promised to the woman who hears and keeps this chapter of the Previous Life of Medicine-King Bodhisattva, we conclude Chapter 23, The Previous Life of Medicine-King Bodhisattva.

“Anyone who rejoices at hearing this chapter of the Previous Life of Medicine-King Bodhisattva and praises [this chapter], saying, ‘Excellent,’ will be able to emit the fragrance of the blue lotus flower from his mouth and the fragrance of the candana of Mt. Ox-Head from his pores, and obtain these merits in his present life.

“Therefore, Star-King-Flower! I will transmit this chapter of the Previous Life of Medicine-King Bodhisattva to you. Propagate this chapter throughout the Jambudvipa in the later five hundred years after my extinction lest it should be lost, and lest Mara the Evil One, the followers of Mara, gods, dragons, yakṣas, and kumbha]das should take advantage [of the weak points of the people of the Jambudvipa].

“Star-King-Flower! Protect this sūtra by your supernatural powers! Why is that? It is because this sūtra is a good medicine for the diseases of the people of the Jambudvipa. The patient who hears this sūtra will be cured of his disease at once. He will not grow old or die.

“Star-King-Flower! Strew blue lotus flowers and a bowlful of powdered incense to the person who keep this sūtra when you see him! After strewing these things [to him], you should think, ‘Before long he will collect grass [for his seat], sit at the place of enlightenment, and defeat the army of Mara. He will blow the conch-shell horn of the Dharma, beat the drum of the great Dharma, and save all living beings from the ocean of old age, disease and death.’

“In this way, those who seek the enlightenment of the Buddha should respect the keeper of this sūtra whenever they see him.”

When the Buddha expounded this chapter of the Previous Life of Medicine-King Bodhisattva, eighty-four thousand Bodhisattvas obtained the dharanis by which they could understand the words of all living beings. Many-Treasures Tathāgata in the stupa of treasures praised Star-King-Flower Bodhisattva, saying:

“Excellent, excellent, Star-King-Flower! You obtained inconceivable merits. You asked this question to Śākyamuni Buddha, and benefited innumerable living beings.”

The Daily Dharma from May 29, 2022, offers this:

Therefore, Star-King-Flower! I will transmit this Chapter of the Previous Life of Medicine-King Bodhisattva to you. Propagate this chapter throughout the Jambudvīpa in the later five hundred years after my extinction lest it should be lost, and lest Māra the Evil One, the followers of Māra, gods, dragons, yakṣas, and kumbhāṇḍas should take advantage [of the weak points of the people of the Jambudvīpa].

The Buddha gives this explanation to Star-King-Flower Bodhisattva in Chapter Twenty-Three of the Lotus Sūtra. The Jambudvīpa is the name the Buddha gives to this world of conflict and attachment in which we live. Nichiren interprets “the later five hundred years” as the time in which we are living today. The story of Medicine-King Bodhisattva is one of a being who does not spare any part of his life to benefit others. This Bodhisattva is confident that he will become enlightened, and that whatever happens to his physical body, he will always be reborn in worlds where he has the chance to benefit others and lead them by the wisdom of the Buddha. This chapter, and all those towards the end of the Lotus Sūtra, give us examples of how to bring the teachings of the Buddha to life.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 26

Day 26 concludes Chapter 21, The Supernatural Powers of the Tathāgatas, includes Chapter 22, Transmission, and introduces Chapter 23, The Previous Life of Medicine-King Bodhisattva.


Having last month concluded today’s portion of Chapter 23, The Previous Life of Medicine-King Bodhisattva, we return to today’s portion of Chapter 21: The Supernatural Powers of the Tathāgatas and consider supernatural powers of the Buddhas.

Thereupon the Buddha said to the great Bodhisattvas headed by Superior-Practice:
“The supernatural powers of the Buddhas are as immeasurable, limitless, and inconceivable as previously stated. But I shall not be able to tell all the merits of this sūtra to those to whom this sūtra is to be transmitted even if I continue telling them by my supernatural powers for many hundreds of thousands of billions of asaṃkhyas of kalpas. To sum up, all the teachings of the Tathāgata, all the unhindered, supernatural powers of the Tathāgata, all the treasury of the hidden core of the Tathāgata, and all the profound achievements of the Tathāgata are revealed and expounded explicitly in this sūtra. Therefore, keep, read, recite, expound and copy this sūtra, and act according to the teachings of it with all your hearts after my extinction! In any world where anyone keeps, reads, recites, expounds or copies this sūtra, or acts according to its teachings, or in any place where a copy of this sūtra is put, be it in a garden, in a forest, under a tree, in a monastery, in the house of a person in white robes, in a hall, in a mountain, in a valley, or in the wilderness, there should a stupa be erected and offerings be made to it because, know this, the place [where the stupa is erected] is the place of enlightenment. Here the Buddhas attained Anuttara-samyak-saṃbodhi. Here the Buddhas turned the wheel of the Dharma. Here the Buddhas entered into Parinirvana.”

Thereupon the World-Honored One, wishing to repeat what he had said, sang in gāthās:

The Buddhas, the World-Saviors, have
Great supernatural powers.
They display their immeasurable, supernatural powers
In order to cause all living beings to rejoice.
The tips of their tongues reach the Heaven of Brahman.
Innumerable rays of light are emitted from their bodies.
For those who are seeking the enlightenment of the Buddha
The Buddhas do these things rarely to be seen.

The sound of coughing of the Buddhas
And the sound of their finger-snapping
Reverberate over the worlds of the ten quarters,
And the ground [of those worlds] quakes in the six ways.

The Buddhas joyfully display
Their immeasurable, supernatural powers
Because [the Bodhisattvas from underground]
[Vow to] keep this sūtra after my extinction.

Even if I praise for innumerable kalpas
The keeper of this sūtra,
To whom it is to be transmitted,
I cannot praise him highly enough.

His merits are as limitless,
As infinite, as boundless
As the skies of the worlds
Of the ten quarters.

Anyone who keeps this sūtra
Will be able to see me. He also will be able to see
Many-Treasures Buddha,
[The Buddhas of] my replicas,
And the Bodhisattvas whom I have taught today.

Anyone who keeps this sūtra will be able to cause me to rejoice.
He also will be able to bring joy
To [the Buddhas of] my replicas
And also to Many-Treasures Buddha who once passed away.

He also will be able to see
The present, past and future Buddhas
Of the worlds of the ten quarters,
Make offerings to them, and cause them to rejoice.

The Buddhas sat at the place of enlightenment,
And obtained the hidden core.
Anyone who keeps this sūtra will be able
To obtain the same before long.

The Daily Dharma from Sept. 23, 2022, offers this:

The Buddhas sat at the place of enlightenment,
And obtained the hidden core.
Anyone who keeps this sūtra will be able
To obtain the same before long.

The Buddha speaks these verses in Chapter Twenty-One of the Lotus Sūtra. They are his assurance to us as those who follow and practice the Lotus Sūtra that we are firmly on the path to enlightenment, no matter what challenges we find in the world.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 25

Day 25 covers all of Chapter 20, Never-Despising Bodhisattva, and opens Chapter 21, The Supernatural Powers of the Tathāgatas.


Having last month learned the identities of the devotees who had impure minds who had impure minds and identity of Never-Despising Bodhisattva, we repeat in gāthās the tale of Never-Despising Bodhisattva.

Thereupon the World-Honored One, wishing to repeat what he had said, sang in gāthās:

There was once a Buddha,
Called Powerful-Voice-King.
His supernatural powers and wisdom
Were immeasurable.
Leading all living beings, he is honored
By gods, men and dragons with offerings.

Some time after the extinction of that Buddha,
His teachings had almost died out.
At that time there lived a Bodhisattva
Called Never-Despising.
The four kinds of devotees at that time
Were attached to views.

Never-Despising Bodhisattva
Went to them,
And said,
“I do not despise you
Because you will practice the Way
And become Buddhas.”

When they heard this,
They spoke ill of him and abused him.
But Never-Despising Bodhisattva
Endured all this.

Thus he expiated his sin.
When he was about to pass away,
He heard this sūtra,
And had his six sense-organs purified.
He prolonged his life
By his supernatural powers,
And expounded this sūtra
To many people.

Those who were attached to views
Were led into the Way
To the enlightenment of the Buddha
By this Bodhisattva.

Never-Despising [Bodhisattva] met
Innumerable Buddhas after the end of his life.
He expounded this sūtra,
And obtained innumerable merits,
He quickly attained the enlightenment of the Buddha
By these accumulated merits.

See Subduing Evil by Never Despising

Day 24

Day 24 concludes Chapter 19, The Merits of the Teacher of the Dharma, and closes the Sixth Volume of the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.


Having last month considered the eight hundred merits of the nose in gāthās, we consider the twelve hundred merits of the tongue.

“Furthermore, Constant-Endeavor! The good men or women who keep, read, recite, expound or copy this sūtra, will be able to obtain twelve hundred merit of the tongue. Anything which tastes good, bad, delicious, distasteful, bitter or astringent, will become as delicious as the nectar of heaven and not distasteful when it is put on their tongues. When they expound the Dharma to the great multitude with their tongues, they will be able to raise deep and wonderful voices, to cause their voices to reach the hearts of the great multitude so that the great multitude may be joyful and cheerful. Hearing their speeches given in good order by their deep and wonderful voices, Śakra, Brahman, and the other gods and goddesses will come and listen to them. In order to hear the Dharma, dragons, dragons’ daughters, gandharvas, gandharvas’ daughters, asuras, asuras’ daughters, garuḍas, garuḍas’ daughters, kiṃnaras, kiṃnaras’ daughters, mahoragas, and mahoragas’ daughters also will come to them, respect them, and make offerings to them. Bhikṣus, bhikṣunīs, upāsakās, and upāsikās; and kings, princes, ministers, and their attendants [also will come and hear the Dharma]. The wheel-turning[holy-]kings of small [countries], and the wheel-turning-[holy-]kings of great [countries, each of whom has the] seven treasures and one thousand children, also will come with their [treasures, children and] internal and external retinues, riding in their [movable] palaces, and hear the Dharma. These [good men or women, that is,] Bodhisattvas will expound the Dharma so well that the brahmanas, householders, and people of their country will, throughout their lives, attend on them, and make offering to them. The Śrāvakas, Pratyekabuddhas, Bodhisattvas, and Buddhas also will wish to them. [These good men or women] will expound the Dharma in the places which the Buddhas will face. They will keep all the teaching of the Buddhas and raise deep and wonderful voices of the Dharma.”

The Daily Dharma from Aug. 26, 2022, offers this:

Anything which tastes good, bad, delicious, distasteful, bitter or astringent, will become as delicious as the nectar of heaven and not distasteful when it is put on their tongues.

The Buddha gives this explanation to Constant-Endeavor Bodhisattva in Chapter Nineteen of the Lotus Sūtra, describing those who keep the Lotus Sūtra. In our habitual pursuit of pleasure, we often forget that what is pleasant to some people is irritating to others. This is most obvious with food. Flavors that some find delicious others find disgusting. When we understand that the things in the world are not the cause of our happiness or misery, and that our minds affect how we perceive the world, we find more joy and wonder than we thought possible, and no longer depend on this capricious existence for our happiness.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 23

Day 23 covers all of Chapter 18, The Merits of a Person Who Rejoices at Hearing This Sutra, and opens Chapter 19, The Merits of the Teacher of the Dharma.


Having last month considered the merits of the good men or women who keep, read, recite, expound or copy this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma, we consider the eight hundred merits of the eye.

With their pure eyes given by their parents, these good men or women will be able to see all the mountains, forests, rivers and oceans inside and outside the one thousand million Sumeru-worlds, [each of which is composed of six regions] down to the Avici Hell and up to the Highest Heaven. They also will be able to see the living beings of those worlds, to know the karmas which those living beings are now doing and the region to which each of those living beings is destined to go by his karmas.”

Thereupon the World-Honored One, wishing to repeat what he had said, sang in gāthās:

Listen! I will tell you of the merits
Of those who fearlessly expound
To the great multitude
This Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

They will be able to obtain the excellent eyes
Adorned with eight hundred merits.
Their eyes will be pure
Because of this adornment.

With their eyes given by their parents,
They will be able to see Mt. Meru, Mt. Sumeru,
The Surrounding Iron Mountains,
And the other mountains,
And the forests, oceans and rivers
Inside and outside the one thousand million Sumeru-worlds.

They will be able to see the living beings
Of those worlds [each being composed of the six regions]
Down to the Avici Hell and up to the Highest Heaven.
Although they have not yet obtained heavenly eyes,
They will be able to see all this
With their natural eyes.

See The Merits of the Eye

Day 22

Day 22 covers all of Chapter 17, The Variety of Merits.

Having last month considered the reaction of the gods and the bodhisattvas, we consider the merits of understanding by faith the Buddha’s eternal lifetime.

Thereupon the Buddha said to Maitreya Bodhisattva-mahāsattva: “Ajita! Anyone who hears that my life is so long, and understands it by faith even at a moment’s thought, will be able to obtain innumerable merits. Suppose good men or women practiced [ the six pāramitās] except the prajñā- pāramitā, that is, the five pāramitās: the dāna-pāramitā, the śīla-pāramitā, the kṣānti-pāramitā, the vīrya-pāramitā, and the dhyāna-pāramitā, for eighty billion nayuta kalpas in order to attain Anuttara-samyak-saṃbodhi. These merits of the good men or women are far less than one hundredth or one thousandth of the merits of the person [who understand my longevity by faith even at a moment’s thought], or less than his merits divided by one hundred thousand billion. [The superiority of his merits to theirs] cannot be explained by any calculation or parable or simile.

It cannot be that the good man who obtained merits [by understanding my longevity by faith even at a moment’s thought] falters in walking the Way to Anuttara-samyak-saṃbodhi.”

Thereupon the World-Honored One, wishing to repeat what he had said, sang in gāthās:

Suppose someone practiced
The five paramitas
For eighty billion nayuta kalpas
In order to attain the wisdom of the Buddha.

Throughout these kalpas he offered
Wonderful food and drink,
Excellent garments and bedding,
And monasteries made of candana
And adorned with gardens and forests
To the Buddhas,
To the cause-knowers, to the disciples,
And to the Bodhisattvas.

Throughout these kalpas he made
These various and wonderful offerings
In order to attain
The enlightenment of the Buddha.

He also observed the precepts,
Kept purity and faultlessness,
And sought the unsurpassed enlightenment
Extolled by the Buddhas.

He was patient, gentle,
And friendly with others.
Even when many evils troubled him,
His mind was not moved.

He endured all insults and disturbances
Inflicted upon him by arrogant people who thought
That they had already obtained the Dharma.

He was strenuous and resolute in mind.
He concentrated his mind,
And refrained from indolence
For many hundreds of millions of kalpas.

He Lived in a retired place
For innumerable kalpas.
He sat or walked to avoid drowsiness
And to concentrate his mind.

By doing so, he became able to practice
Many dhyāna-concentrations.
His mind was peaceful, not distracted
For eighty billion kalpas.

With these merits of concentration of his mind,
He sought unsurpassed enlightenment, saying:
“I will complete all these dhyāna-concentrations,
And obtain the knowledge of all things.”

He performed
The meritorious practices
As previously stated
For hundreds of thousands of billions of kalpas.

The good men or women who believe my longevity,
Of which I told you,
Even at a moment’s thought
Will be able to obtain more merits than he.

Those who firmly believe [my longevity ],
And have no doubts about it
Even for a moment,
Will be able to obtain more merits [than he].

The Bodhisattvas who have practiced the Way
For the past innumerable kalpas,
Will believe my longevity
When they hear of it.

They will receive this sūtra on their heads,
And wish:
“May we live long and save all living beings
Just as the World-Honored One of today,
Who is the King of the Śākyas, [saves them]
By expounding the Dharma without fear
At the place of enlightenment
With [a voice like] a lion’s roar!
When we sit at the place of enlightenment,
Respected by all living beings,
May we preach that we also shall live
As long [as the World-Honored One of today]!”

Those who have firm faith,
And who are pure and upright,
And who hear much and memorize all teachings,
And who understand my words
According to their meaning,
Will have no doubts [about my longevity].

The Daily Dharma from Jan. 21, 2023, offers this:

He endured all insults and disturbances
Inflicted upon him by arrogant people who thought
That they had already obtained the Dharma.

The Buddha sings these verses to Maitreya Bodhisattva in Chapter Seventeen of the Lotus Sūtra. In Chapter Two of the sūtra, five thousand people left the assembly after the Buddha declared that everything he had taught until then had been an expedient. The Buddha did not stop these people. He said they were arrogant, meaning they believed they already had reached enlightenment and could learn nothing from the Buddha. In this description of the Bodhisattva perfection of Endurance, the Buddha prepares us for the reactions of those who are too attached to their misery to hear the Buddha’s teaching. When we can anticipate this kind of reaction, rather than being shocked by it, we can more easily stay d

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 21

Day 21 covers all of Chapter 16, The Duration of the Life of the Tathāgata.


Having last month concluded Chapter 16, The Duration of the Life of the Tathāgata, we begin again consider the admonition of the Buddha to the great multitude including Bodhisattvas and others.

Thereupon the Buddha aid to the great multitude including Bodhisattvas and others, “Good men! Understand my sincere and infallible words by faith!”
He said to the great multitude again, “Understand my sincere and infallible words by faith!”

He said to them once again, “Understand my sincere and infallible words by faith!”

Thereupon the great multitude of Bodhisattvas, headed by Maitreya, joined their hands together and said to the Buddha, “World-Honor done, tell us! We will receive your words by faith.”

They said this three times. Then they said once again, “Tell us! We will receive your words by faith.”

The Daily Dharma from March 31, 2021, offers this:

Thereupon the Buddha said to the great multitude including Bodhisattvas and others, “Good men! Understand my sincere and infallible words by faith!”

With these words, the Buddha prepares those gathered to hear him teach in Chapter Sixteen of the Lotus Sūtra. “Understanding by faith” can be a difficult idea for those of us who believe faith is opposed to understanding; that it means believing something even though we do not understand it. The Buddha does not ask us to set aside our curiosity or our comprehension to practice his highest teaching. But he does say that it takes more than understanding to reach the wisdom he attained. As we apprehend more of what the Buddha teaches us, our confidence in him grows. As we set aside our doubts about the benefits of the Buddha Dharma, we increase our ability to see the world for what it is.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com