Category Archives: LS32

Day 15

Day 15 concludes Chapter 10, The Teacher of the Dharma, and opens Chapter 11, Beholding the Stūpa of Treasures.


Having last month considered the thirsty man on a plateau, we consider the requirements for expounding the Lotus Sutra.

“Medicine-King! How should the good men or women who live after my extinction expound this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma to the four kinds of devotees when they wish to? They should enter the room of the Tathāgata, wear the robe of the Tathāgata, sit on the seat of the Tathāgata, and then expound this sūtra to the four kinds of devotees. To enter the room of the Tathāgata means to have great compassion towards all living beings. To wear the robe of the Tathāgata means to be gentle and patient. To sit on the seat of the Tathāgata means to see the voidness of all things. They should do these [three] things and then without indolence expound this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma to Bodhisattvas and the four kinds of devotees.

See The Greatest Doctrine of the Buddha

Day 14

Day 14 covers all of Chapter 9, The Assurance of Future Buddhahood of the Śrāvakas Who Have Something More to Learn and the Śrāvakas Who Have Nothing More to Learn, and opens Chapter 10, The Teacher of the Dharma.


Having last month considered the promise given to those who rejoice at hearing the Lotus Sutra, we consider the promise of Buddhahood for those who keep, read, recite, expound and copy even a phrase of the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

“Medicine-King! If anyone asks you who will become a Buddha in his future life, answer that such a person as previously stated will! Why is that? The good men or women who keep, read, recite, expound and copy even a phrase of the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma, and offer flowers, incense, necklaces, incense powder, incense applicable to the skin, incense to burn, canopies, banners, streamers, garments and music to a copy of this sūtra, or just join their hands together respectfully towards it, should be respected by all the people of the world. All the people of the world should make the same offerings to them as they do to me. Know this! These good men or women are great Bodhisattvas. They should be considered to have appeared in this world by their vow to expound the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma out of their compassion towards all living beings, although they already attained Anuttara-samyak-saṃbodhi [in their previous existence]. Needless to say, those who keep all the passages of this sūtra and make various offerings to this sūtra [are great Bodhisattvas]. Medicine King, know this! They should be considered to have given up the rewards of their pure karmas and appeared in the evil world after my extinction in order to expound this sūtra out of their compassion towards all living beings. The good men or women who expound even a phrase of the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma even to one person even in secret after my extinction, know this, are my messengers. They are dispatched by me. They do my work. It is needless to say this of those who expound this sūtra to many people in a great multitude.

The Daily Dharma from Nov. 7, 2022, offers this:

The good men or women who keep, read, recite, expound and copy even a phrase of the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma, and offer flowers, incense, necklaces, incense powder, incense applicable to the skin, incense to burn, canopies, banners, streamers, garments and music to a copy of this sūtra, or just join their hands together respectfully towards it, should be respected by all the people of the world.

The Buddha declares these lines to Medicine-King Bodhisattva at the beginning of Chapter Ten of the Lotus Sūtra. The notion of respect appears in many parts of this Sūtra. These lines tell us that we should be respected by people of the world, even though sometimes we are not. It is more important for us to respect each other, and everyone who practices the Wonderful Dharma in any way. It is also important that we respect ourselves, knowing that we are working for the benefit of all beings.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 13

Day 13 covers all of Chapter 8, The Assurance of Future Buddhahood of the Five Hundred Disciples.


Having last month considered the Buddha’s prediction for Pūrṇa, we repeat in gāthās the Buddha’s description of Pūrṇa’s ability to employ expedients.

Thereupon the Buddha, wishing to repeat what he had said, sang in gāthās:

Bhikṣus, listen to me attentively!
The Way practiced by my sons
Is beyond your comprehension
Because they learned how to employ expedients.

Knowing that people wish to hear
The teachings of the Lesser Vehicle,
And that they are afraid of having the great wisdom,
[My sons, that is,] the Bodhisattvas transform themselves
Into Śrāvakas or cause-knowers,
And teach the people with innumerable expedients.

Saying to the innumerable living beings, [for instance,]
“We are Śrāvakas.
We are far from the enlightenment of the Buddha,”
They save them, and cause them to attain [Śrāvakahood]
Even the lazy people who wish to hear the Lesser Vehicle
Will become Buddhas with this expedient in the course of time.

My disciples are performing
The Bodhisattva practices secretly
Though they show themselves in the form of Śrāvakas.
They are purifying my world
Though they pretend to want little
And to shun birth-and-death.
In the presence of the people,
They pretend to have the three poisons and wrong views.
They save them with these expedients.
They change themselves into various forms.
If I speak of all their transformations,
The listeners will doubt me.

Under hundreds of thousands of millions of past Buddhas,
This Pūrṇa practiced strenuously what he should do.
He expounded and protected
The teachings of those Buddhas.

In order to obtain unsurpassed wisdom,
He became the most excellent disciple
Of those Buddhas.
He was learned and wise.
He expounded the Dharma without fear,
And made his listeners rejoice.
He was never tired
Of helping those Buddhas do their work.

He obtained great supernatural powers
And the four kinds of unhindered eloquence.
Seeing who was clever, and who was dull,
He always expounded the Pure Dharma.

He expounded the dharma of the Great Vehicle
To hundreds of thousands of millions of living beings,
And caused them to dwell in the Dharma
So that the worlds of those Buddhas might be purified.

The Daily Dharma from Oct. 6, 2022, offers this:

My disciples are performing
The Bodhisattva practices secretly
Though they show themselves in the form of Śrāvakas.
They are purifying my world.

The Buddha sings these verses in Chapter Eight of the Lotus Sūtra. The Śrāvakas are those who hear the teachings of the Buddha and put it into practice only for themselves. They are concerned with ending their own suffering and do not believe they have the capacity to reach the Buddha’s enlightenment. But because they can serve as an example to those who are also unsure about receiving this great wisdom, they can be an inspiration to make progress on the path. With the Lotus Sūtra, the Buddha declares that all beings have the capacity for enlightenment, and reveals that all of our pursuits are for the sake of benefiting others. It is when we realize this directly and openly that we perform the Bodhisattva practice, the selfless effort of awakening the world.

Imagining Buddha Lands

This is another in a series of weekly blog posts comparing and contrasting the Sanskrit and Chinese Lotus Sutra translations.


Throughout the first half of the Lotus Sutra we find descriptions of what a future Buddha world will look like.  Pūrṇa’s future Buddha world in Chapter 8 is a good example. The differences between English translations of Kumārajīva’s Chinese Lotus Sutra and H. Kern’s English translation of an 11th century Sanskrit Lotus Sutra are instructive.

Using Murano’s translation of Kumārajīva we begin with the prediction for Pūrṇa:

He will perform the Way of Bodhisattvas step by step for innumerable, asaṃkhya kalpas, and then attain Anuttara-samyak-saṃbodhi in this world. He will be called Dharma-Brightness, the Tathāgata, the Deserver of Offerings, the Perfectly Enlightened One, the Man of Wisdom and Practice, the Well-Gone, the Knower of the World, the Unsurpassed Man, the Controller of Men, the Teacher of Gods and Men, the Buddha, the World-Honored One.

Kern renders this:

After completing such a Bodhisattva-course, at the end of innumerable, incalculable Æons, he shall reach supreme and perfect enlightenment; he shall in the world be the Tathāgata called Dharmaprabhāsa, an Arhat, &c., endowed with science and conduct, a Sugata, &c. He shall appear in this very Buddha field.

Note that they agree that Śākyamuni says Pūrṇa’s Buddha world will be “in this world,” or as Kern emphasizes, “in this very Buddha field.” What are we to make of “this world” becoming Pūrṇa’s pure land?

Murano describes the world:

The world of that Buddha will be composed of one thousand million Sumeru-worlds, that is, as many Sumeru-worlds as there are sands in the River Ganges. The ground [of that world] will be made of the seven treasures. It will be as even as the palm of a hand. There will be no mountains nor ravines nor ditches. Tall buildings adorned with the seven treasures will be seen everywhere in that world, and the palaces of gods of that world will hang so low in the sky that gods and men will be able to see each other.

In Kern’s telling we get this version:

Further, monks, at that time the Buddha-field spoken of will look as if formed by thousands of spheres similar to the sands of the river Ganges. It will be even, like the palm of the hand, consist of seven precious substances, be without hills, and filled with high edifices of seven precious substances. There will be cars of the gods stationed in the sky; the gods will behold men, and men will behold the gods.

Again we get the palaces of the gods imagined as flying cars.

The description of the inhabitants and their environment is consistent. Murano offers:

There will be no evil regions nor women. The living beings of that world will be born without any medium. They will have no sexual desire. They will have great supernatural powers, emit light from their bodies, and fly about at will. They will be resolute in mind, strenuous, and wise. They will be golden in color, and adorned with the thirty-two marks. They will feed on two things: the delight in the Dharma, and the delight in dhyāna.

Kern explains:

Moreover, monks, at that time that Buddha-field shall be exempt from places of punishment and from womankind, as all beings shall be born by apparitional birth. They shall lead a spiritual life, have ideal bodies, be self-lighting, magical, moving in the firmament, strenuous, of good memory, wise, possessed of gold-colored bodies, and adorned with the thirty-two characteristics of a great man. And at that time, monks, the beings in that Buddha-field will have two things to feed upon, viz. the delight in the law and the delight in meditation.

I would argue that Kern’s translation lessens the negative connotation about women contained in Murano’s translation. In fact, Kern’s version is not unlike the Modern Rissho Kosei-Kai translation of the Lotus Sutra, which goes to great lengths to eliminate gender stereotypes.

“In that land, there will be no gender distinction, for all living beings there will come into existence by transformation, free of carnal desire.”

As for the occupants of this world, Murano offers:

There will be innumerable, asaṃkhya Bodhisattvas, that is, thousands of billions of nayutas of Bodhisattvas. They will have great supernatural powers and the four kinds of unhindered eloquence. They will teach the living beings of that world. There will also be uncountable Śrāvakas there. They will have the six supernatural powers including the three major supernatural powers, and the eight emancipations. The world of that Buddha will be adorned with those innumerable merits. The kalpa [in which Pūrṇa will become that Buddha] will be called Treasure­Brightness; and his world, Good-Purity. The duration of the life of that Buddha will be innumerable, asaṃkhya kalpas, and his teachings will be preserved for a long time. After his extinction, stupas of the seven treasures will be erected [in his honor] throughout that world.”

While Kern says:

There will be an immense, incalculable number of hundred thousands of myriads of koṭis of Bodhisattvas; all endowed with great transcendent wisdom, accomplished in the (four) distinctive qualifications of an Arhat, able in instructing creatures. He (that Buddha) will have a number of disciples, beyond all calculation, mighty in magic, powerful, masters in the meditation of the eight emancipations. So immense are the good qualities that Buddha-field will be possessed of. And that Æon shall be called Ratnāvabhāsa (i.e., radiant with gems), and that world Suviṣuddha (i.e., very pure). His lifetime shall last immense, incalculable Æons; and after the complete extinction of that Lord Dharmaprabhāsa, the Tathāgata, &c., his true law shall last long, and his world shall be full of Stūpas made of precious substances. Such inconceivable good qualities, monks, shall the Buddha-field of that Lord be possessed of.

Note that in Murano’s telling the Bodhisattvas have “great supernatural powers and the four kinds of unhindered eloquence. They will teach the living beings of that world.” Kern, on the other hand, describes these Bodhisattvas as “all endowed with great transcendent wisdom, accomplished in the (four) distinctive qualifications of an Arhat, able in instructing creatures.”

This description of Bodhisattvas as Arhats is very un-Mahayana. As the Oxford Dictionary of Buddhism explains:

As taught in early Buddhism, the Arhat attains exactly the same goal as the Buddha. Mahāyāna Buddhism, however, comes to regard Arhatship as an inferior ideal to that of Buddhahood, and portrays the Arhat (somewhat unfairly) as selfishly concerned with the goal of a ‘private nirvāṇa.’ In contrast, emphasis is placed on the great compassion (Mahākaruṇa) of the Buddhas and Bodhisattvas who dedicate themselves to leading all beings to salvation.


As a postscript I’m adding The Princeton Dictionary of Buddhism’s definition of a Sumeru world:

[Mount Sumeru is] the central axis of the universe in Buddhist cosmology; also known as Mount Meru, Mount Sumeru stands in the middle of the world as its axis and is eight leagues (yojana) high. It is surrounded by seven mountain ranges of gold, each separated from the other by an ocean. At the foot of the seventh range, there is a great ocean, contained at the perimeter of the world by a circle of iron mountains (cakravāda). In this vast ocean, there are four island continents in the four cardinal directions, each flanked by two island subcontinents. The northern continent is square, the eastern semicircular, the southern triangular, and the western round. Although humans inhabit all four continents, the “known world” is the southern continent, named Jambudvīpa, where the current average height is four cubits and the current life span is one hundred years. The four faces of Mount Sumeru are flat and are each composed of a different precious stone: gold in the north, silver in the east, lapis lazuli in the south, and crystal in the west. The substance determines the color of the sky over each of the four continents. The sky is blue in the southern continent of Jambudvīpa because the southern face of the Mount Sumeru is made of lapis. The slopes of Sumeru are the abode of demigods (asura), and its upper reaches are the heavens of the four heavenly… . At the summit of the mountain is the heaven of the thirty-three (Trāyastriṃsá), ruled by the king of the gods, Sakra. Above Mount Sumeru are located the remaining heavens of the sensuous realm (kāmadhātu).

Next: The Buddha as Father and Procreator

Day 12

Day 12 concludes Chapter 7, The Parable of the Magic City, and completes the Third Volume of the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.


Having last month considered the Parable of the Magic City, we consider how the Buddha is our great leader.

“Bhikṣus! I, the Tathāgata, am like the leader. I am your great leader. I know that the bad road, which is made of birth-and-death and illusions, is dangerous and long, and that we should pass through it and get off it. If you had heard only of the One Vehicle of the Buddha, you would not have wished to see or approach the Buddha, but would have thought, ‘The Way to Buddhahood is too long for us to pass through unless we make painstaking efforts for a long time.’

“I knew that you were mean and timid. In order to give you a rest halfway, I expounded expediently to you the teaching of Nirvāṇa by the two vehicles. To those who attained the two [ vehicles], I say, ‘You have not yet done all that you should do. You are near the wisdom of the Buddha. Think it over and consider it! The Nirvāṇa you attained is not true. I divided the One Vehicle of the Buddha into three only expediently.’

“I say this just as the leader, who saw that his party had had a rest in the great city which he had made by magic in order to give them a rest, said to them, ‘The place of treasures is near. This city was not true. I made it by magic.”‘

The Daily Dharma from Aug. 19, 2022, offers this:

I knew that you were mean and timid. In order to give you a rest halfway, I expounded expediently to you the teaching of Nirvāṇa by the two vehicles. To those who attained the two [vehicles], I say, ‘You have not yet done all that you should do. You are near the wisdom of the Buddha. Think it over and consider it! The Nirvāṇa you attained is not true. I divided the One Vehicle of the Buddha into three only expediently.

The Buddha gives this explanation in Chapter Seven of the Lotus Sūtra after he tells the parable of the magic city. In that parable he compares himself, leading all beings to enlightenment, to a guide leading a group of travelers through a dangerous wilderness. The Buddha knows how frightening this world of conflict can be, so he uses teachings about ending suffering to keep us moving on the path. But then as the guide in the parable made the magic city disappear so that the travelers would continue to the real city, the Buddha tells us to abandon preoccupations with our own suffering so that we can enjoy his enlightenment.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 11

Day 11 continues Chapter 7, The Parable of the Magic City


Having last month considered the reaction of the Brahman-heavenly-kings of the five hundred billion worlds in the south, we consider the reaction of the Brahman-heavenly-kings of the five hundred billion worlds in the zenith and conclude today’s portion of Chapter 7, The Parable of the Magic City.

“The great Brahman-[heavenly-]kings of the five hundred billion worlds in the southwest, west, northwest, north, northeast, and nadir also did the same. The great Brahman-heavenly-kings of the five hundred billion worlds in the zenith, who saw their palaces illumined more brightly than ever, also danced with joy. They wondered why [their palaces were so illumined]. They visited each other and discussed the reason, saying, ‘Why are our palaces illumined so brightly?’ There was a great Brahman­heavenly-king called Sikhin among them. He said to the other Brahmans in gāthās:

Our palaces are adorned
More brightly than ever.
Why are they illumined
By this powerful light?

We have never seen nor heard
Of such a wonderful thing as this before.
Did a god of great virtue or a Buddha appear
Somewhere in the universe?

“Thereupon the Brahman-heavenly-kings of the five hundred billion [worlds] went down, carrying flower-plates filled with heavenly flowers, in order to find [the place from where the light had come]. Their palaces also moved as they went. They [reached the Well-Composed World and] saw that Great-Universal­Wisdom-Excellence Tathāgata was sitting on the lion-like seat under the Bodhi-tree of the place of enlightenment, surrounded respectfully by gods, dragon-kings, gandharvas, kiṃnaras, mahoragas, men and non-human beings. They also saw that the sixteen princes were begging the Buddha to turn the wheel of the Dharma. They worshipped the Buddha with their heads, walked around him a hundred thousand times, and strewed heavenly flowers to him. The strewn flowers were heaped up to the height of Mt. Sumeru. The Brahman-heavenly-kings offered flowers also to the Bodhi-tree of the Buddha. Having offered flowers, they offered their palaces to the Buddha, saying, ‘We offer these palaces to you. Receive them and benefit us out of your compassion towards us!’ In the presence of the Buddha, they simultaneously praised him in gāthās with all their hearts:

How good it is to see a Buddha,
To see the Honorable Saint who saves the world!
He saves all living beings
From the prison of the triple world.

The All-Knower, the Most Honorable One of Gods and Men,
Opens the gate of the teachings as sweet as nectar,
And saves all living beings
Out of his compassion towards them.

There has been no Buddha
For the past innumerable kalpas.
Before you appeared,
The worlds of the ten quarters were dark.

The living beings in the three evil regions
And asuras are increasing.
The living beings in heaven are decreasing.
Many fall into the evil regions after their death.

They do not hear the Dharma from a Buddha
Because they did evils,
Their appearances are getting worse;
And their power and wisdom, decreasing.
Because they did sinful karmas,
They lose pleasures and the memory of pleasures.
They are attached to wrong views.
They do not know how to do good.
They are not taught by a Buddha;
Therefore, they fall into the evil regions.

Now you have appeared for the first time after a long time,
And become the eyes of the world.
You have appeared in this world
Out of your compassion towards all living beings,
And finally attained perfect enlightenment.
We are very glad.
All the others also rejoice at seeing you,
Whom they have never seen before.

Our palaces are beautifully adorned
With your light.
We offer them to you.
Receive them out of your compassion towards us!

May the merits we have accumulated by this offering
Be distributed among all living beings,
And may we and all other living beings
Attain the enlightenment of the Buddha!

The Daily Dharma from Feb. 26, 2022, offers this:

How good it is to see a Buddha,
To see the Honorable Saint who saves the world!
He saves all living beings
From the prison of the triple world.

The Brahma Heavenly-Kings of the Zenith sing these verses in Chapter Seven of the Lotus Sūtra. They gave up their kingdoms, their subjects and their homes to travel across innumerable worlds to hear the Wonderful Dharma. They inspire our devotion by showing how important this teaching is to them. For us who know of the Ever-Present Buddha Śākyamuni, we recognize that the Buddha exists everywhere, even in our triple world of form, formlessness and desire. When let go of the delusions that imprison us, and recognize this Buddha in our midst, we find ourselves in the Buddha’s pure land.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 10

Day 10 concludes Chapter 6, Assurance of Future Buddhahood, and opens Chapter 7, The Parable of a Magic City.


Having last month considered the Buddha called Great-Universal-Wisdom-Excellence, we consider in gāthās the Buddha called Great-Universal-Wisdom-Excellence.

Thereupon the World-Honored One, wishing to repeat what he had said, sang in gāthās:

According to my remembrance,
There lived a Buddha, an Honorable Biped,
Called Great-Universal-Wisdom-Excellence,
Countless kalpas ago.

Suppose someone smashed
All the earth-particles
Of one thousand million Sumeru-worlds
Into ink-powder.

He went, [carrying the ink-powder with him,]
And inked a dot as large as a particle of dust
On the world at a distance of one thousand worlds.
He repeated the inking until the ink-powder was exhausted.

Suppose the worlds
Through which he went,
Whether they were inked or not,
Were smashed into dust.

It is innumerable kalpas,
More than the number
Of the particles of dust thus produced,
Since that Buddha passed away.

I remember the extinction of that Buddha
As vividly as if he had passed away just now,
By my unhindered wisdom; I also remember
The Śrāvakas and Bodhisattvas who lived [with him].

Bhikṣus, know this!
My wisdom is pure, wonderful,
Free from āsravas and from hindrance.
I know those who lived innumerable kalpas ago.

The Daily Dharma from July 6, 2022, offers this:

I remember the extinction of that Buddha
As vividly as if he had passed away just now,
By my unhindered wisdom; I also remember
The Śrāvakas and Bodhisattvas who lived [with him].

The Buddha sings these verses in Chapter Seven of the Lotus Sūtra. Because the Buddha sees this world for what it is, his conception of time is much different from ours. We believe that our existence is tied up with the existence of our bodies. Here he reminds us that while our lives are certainly precious, this is not the whole story. Our existence is linked with that of countless beings, and there is no good reason to fear our extinction. There is no shortage of time, and no shortage of lives. Our opportunities to benefit others are truly boundless. The only things that restrict us are our own delusion and attachment.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 9

Day 9 covers Chapter 5, The Simile of Herbs, and introduces Chapter 6, Assurance of Future Buddhahood Buddhahood.


Having last month concluded Chapter 5, The Simile of Herbs, we open Chapter 6, Assurance of Future Buddhahood, and consider the prediction for Mahā-Kāśyapa.

Thereupon the World-Honored One, having sung these gāthās, said to the great multitude [of bhikṣus]:

“This Mahā-Kāśyapa, a disciple of mine, will see three hundred billions of Buddhas, of World-Honored Ones, make offerings to them, respect them, honor them, praise them, and expound an innumerable number of their great teachings in his future life. After that, on the final stage of his physical existence, he will become a Buddha, called Light, the Tathāgata, the Deserver of Offerings, the Perfectly Enlightened One, the Man of Wisdom and Practice, the Well-Gone, the Knower of the World, the Unsurpassed Man, the Controller of Men, the Teacher of Gods and Men, the Buddha, the World-Honored One. His world will be called Light-Virtue; and the kalpa in which he will become that Buddha, Great-Adornment. The duration of the life of that Buddha will be twelve small kalpas. His right teachings will be preserved for twenty small kalpas, and the counterfeit of his right teachings will be preserved also for twenty small kalpas. His world will be adorned, and not be defiled with tile-pieces, rubble, thorns or dirt. The ground [of his world] will be even, and devoid of pits and mounds. It will be made of lapis lazuli. Jeweled trees will stand in lines, and the roads will be marked off by ropes of gold. Jeweled flowers will be strewn all over the ground, and the ground will be purified. Many hundreds of thousands of millions of Bodhisattvas and innumerable Śrāvakas will live in that world. Although Mara and his followers also will live there, they will not do any evil but protect the teachings of the Buddha.”

Thereupon the World-Honored One, wishing to repeat what he had said, sang in gāthās:

I will tell you, bhikṣus.
I see this Kāśyapa
With the eyes of the Buddha.
He will become a Buddha
In his future life
After innumerable’ kalpas from now.

He will see in his future life
Three hundred billions
Of Buddhas, of World-Honored Ones.
He will make offerings to them,
And perform brahma practices
To obtain the wisdom of the Buddha.
Having made offerings
To the Most Honorable Bipeds,
He will study and practice
Unsurpassed wisdom,
And become a Buddha on the final stage
Of his physical existence.

The ground [of his world] will be pure.
It will be made of lapis lazuli.
Many jeweled trees
Will stand on the roadsides.
The roads will be marked off by ropes of gold.
Anyone will rejoice at seeing them.

Fragrance will be sent forth from the trees;
And beautiful flowers will be strewn
On the ground, which will be adorned
With various wonderful things.
The ground will be even,
And devoid of mounds and pits.

The number of the Bodhisattvas
Will be beyond calculation.
They will be gentle.
They will have great supernatural powers.
They will keep the sutras of the Great Vehicle
Expounded by the Buddhas.

The Śrāvakas will have already eliminated āsravas,
And reached the final stage of their physical existence.
They will become sons of the King of the Dharma.
Their number also will be beyond calculation.
Even those who have heavenly eyes
Will not be able to count them.

The duration of the life of that Buddha
Will be twelve small kalpas.
His right teachings will be preserved
For twenty small kalpas.
The counterfeit of his right teachings
Will be preserved also for twenty small kalpas.
All this is my prophecy
About the World-Honored One called Light.

The Daily Dharma from Aug. 27, 2021, offers this:

The Śrāvakas will have already eliminated āsravas,
And reached the final stage of their physical existence.
They will become sons of the King of the Dharma.
Their number also will be beyond calculation.
Even those who have heavenly eyes
Will not be able to count them.

The Buddha sings these verses in Chapter Six of the Lotus Sūtra. The Śrāvakas are those who want only to eliminate their delusions and end their suffering. They do not yet realize that the Buddha leads them to become Bodhisattvas and work for the benefit of all beings. They do not believe they can reach the Buddha’s own wisdom. The Buddha assures even these beings that in the course of time, as they realize their true nature, they too will become enlightened.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 8

Day 8 concludes Chapter 4, Understanding by Faith, and closes the second volume of the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.


Having last month repeated in gāthās start of The Parable of the Rich Man and His Poor Son, we conclude the parable.

The rich man saw him from the window.
He thought:
“He is ignorant.
He willingly does mean work.”
Thereupon the rich man
Put on old and dirty clothes,
Picked up a dirt-utensil,
And walked towards his son.
With this expedient he came to his son,
And told him to work on, saying:
“I will pay you more.
You can use twice as much oil for your feet.
You can take food and drink as you like.
You can use more matting to warm yourself with.”

Sometimes he chided him, saying:
“Work hard!”
At other times he coaxed him, saying:
“I will treat you as my son.”

By his wisdom the rich man succeeded
In leading his son into his household.
Twenty years after that
He had his son manage his house.

The son was entrusted
With the keeping of the accounts
Of gold and silver,
And of pearl, crystal, and so on.
But he still lodged
In the hut outside the gate, thinking:
“I am poor.
None of these treasures are mine.”

Seeing the mind of his son
Becoming less mean and more noble,
The father called in
His relatives, the king, ministers,
Kṣatriyas, and householders,
In order to give his treasures to his son.

He said to the great multitude:
“This is my son.
He was gone
For fifty years.
I found him Twenty years ago.
I missed him
When I was in a certain city.
I wandered, looking for him,
And came here.
Now I will give him
All my houses and men.
He can use them
As he likes.”

The son thought:
“I was poor, base and mean.
Now I have obtained
The treasures, houses,
And all the other things
From my father.
Never before
Have I been so happy.”

The Daily Dharma from June 20, 2022, offers this:

Sometimes he chided him, saying:
“Work hard!”
At other times he coaxed him, saying:
“I will treat you as my son.”

These verses are part of the story of the Wayward Son told by Subhūti, Mahā-Kātyāyana, Mahā-Kāśyapa, and Mahā-Maudgalyāyana in Chapter Four of the Lotus Sūtra. The son in the story has become attached to his lowly existence. The father must teach him slowly with expedients to prepare him to come into his inheritance. The story explains the disciples’ understanding of how the Buddha uses expedients to prepare us to aspire for enlightenment. The Buddha leads each of us differently, and as we progress in our wisdom, he changes how he teaches us. All this is preparation for us to come into the Buddha’s own mind and enjoy his wisdom.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Daily Dharma – Dec. 7, 2022

Today we are not what we were then.
We have obtained
What we did not expect
To obtain
Just as the poor son obtained
The innumerable treasures.

Subhūti, Mahā-Kātyāyana, Mahā-Kāśyapa, and Mahā-Maudgalyāyana, all disciples of the Buddha, speak these lines in Chapter Four of the Lotus Sūtra as they explain their story of the wayward son. They compare the father’s treasure house in the story to the Buddha’s enlightenment. Until they had been led by the Buddha’s expedient teachings, they could not even imagine themselves as enlightened, any more than the wayward son in the story could imagine the contents of his father’s treasure house.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com