Category Archives: LS32

Day 20

Day 20 completes Chapter 15, The Appearance of Bodhisattvas from Underground, and concludes the Fifth Volume of the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

Having last month considered the great qualities of the Bodhisattvas from Underground, we consider how the Buddha prepares Maitreya to listen to the answer to his question.

Thereupon Śākyamuni Buddha said to Maitreya Bodhisattva:

“Excellent, excellent, Ajita! You asked me a very important question. All of you should concentrate your minds, wear the armor of endeavors, and be resolute. Now I will reveal, I will show, the wisdom of the Buddhas, their supernatural power without hindrance, their dauntless powers like a lion’s, and their great power of bravery.”

Thereupon the World-Honored One, wishing to repeat what he said, sang in gāthās:

Exert yourselves and concentrate your minds!
Now I will tell you about this matter.
Do not doubt me!
My wisdom is difficult to understand.

Arouse your power of faith,
And do good patiently!
You will be able to hear the Dharma
That you have never heard before.

Now I will relieve you.
Do not doubt me! Do not be afraid!
I do not tell a lie.
My wisdom is immeasurable.
The highest Dharma that I attained
Is profound and difficult to understand.
Now I will expound it.
Listen to me with all your hearts!

See The Ongoing Process of the Emergence of Bodhisattvas from the Earth

The Ongoing Process of the Emergence of Bodhisattvas from the Earth

It is important to recognize that the bodhisattvas who spring up from the earth are not merely historical beings of the past. They include ourselves. Shakyamuni Buddha was a historical person. He was born, lived, and died on earth. So too were the leading shravakas who appear in the Dharma Flower Sutra – Shariputra, Ananda, Subhuti, Katyayana, Kashyapa, Maudgalyayana, and others. These are the names of historical people. But the famous, and not so famous, bodhisattvas are not historical, at least not in the same sense. Manjushri, Maitreya, Universal Sage (Pǔxián/Fugen/Samantabhadra), Earth Store (Dìzàng/Jizo/Kshitigharba), and Kwan-yin (Kannon/Avalokiteshvara) are the five most prominent bodhisattvas in East Asian religion and art. Though all, especially Manjushri, Maitreya, and Kwan-yin, are believed to have been embodied in a variety of historical figures, none is an actual historical figure. The same is true of other bodhisattvas who have important roles in the Dharma Flower Sutra, bodhisattvas such as Never Disrespectful, Medicine King, and Wonderful Voice, and the four leading bodhisattvas who emerge from the earth in Chapter 15. Although some are believed to have been embodied in one or more historical figures, none is historical in the sense that Shakyamuni, Shariputra, and you and I are historical. Rather, they are models for us, setting examples of bodhisattva practices that we can follow.

But the enormous horde of bodhisattvas who well up from the earth with the four leaders are perhaps a little different. They appear, not in historical time, but in a powerful story. The text says that the four groups, the monks and nuns, laymen and laywomen, could see these bodhisattvas “by the divine powers of the Buddha.” This is another way of referring to the human imagination, to the power that we all have to transcend everyday life, the power to see the buddha in others. The bodhisattvas are nameless, and, except for greeting and showing respect to all the buddhas, in this story and in subsequent chapters of the Sutra they do nothing. We can understand this to mean that in a sense they are not yet. The emergence of bodhisattvas from the earth is not a one-time event in ordinary time, but an ongoing process – bodhisattvas are emerging from the earth still. And not only, of course, in India, but virtually everywhere there are human beings. If we use our own powers of imagination, we can see bodhisattvas emerging from the earth all around us! We ourselves can be among them.

The Stories of the Lotus Sutra, p194-195

Day 19

Day 19 concludes Chapter 14, Peaceful Practices, and begins Chapter 15, The Appearance of Bodhisattvas from Underground.

Having last month considered the Parable of the Jewel in the Top-Knot in gāthās, we conclude today’s portion of Chapter 14, Peaceful Practices.

Anyone who reads this sūtra
Will be free from grief,
Sorrow, disease or pain.
His complexion will be fair.
He will not be poor,
Humble or ugly.

All living beings
Will wish to see him
Just as they wish to see sages and saints.
Celestial pages will serve him.

He will not be struck with swords or sticks.
He will not be poisoned.
If anyone speaks ill of him,
The speaker’s mouth will be shut.
He will be able to go anywhere
As fearless as the lion king.
The light of his wisdom will be
As bright as that of the sun.

He will see only wonderful things in his dream.
He will dream:
‘Surrounded by bhikṣus,
The Tathāgatas are sitting
On the lion-like seats,
And expounding the Dharma.’

He also will dream:
‘As many living beings, including dragons and asuras,
As there are sands in the River Ganges
Are joining their hands together
Towards me respectfully,
And I am expounding the Dharma to them.’

He also will dream:
‘The bodies of the Buddhas are golden-colored.
They are emitting innumerable ray of light,
And illumining all things.
The Buddhas are expounding all teachings
With their brahma voices.
I am among the four kinds of devotees
To whom a Buddha is expounding
The unsurpassed Dharma.
I praised the Buddha
With my hands joined together.
I heard the Dharma from him with joy.
I made offerings to him, and obtained dharanis.
I also obtained irrevocable wisdom.
The Buddha knew
That I entered deep into the Way to Buddhahood.
So he assured me of my future attainment
Of perfect enlightenment, saying:
‘Good man, in your future life,
You will be able to attain immeasurable wisdom,
That is, the great enlightenment: of the Buddha.
Your world will be pure and large
Without a parallel.
There will be the four kinds of devotees there.
They will hear the Dharma from you
With their hands joined together.’

He also will dream:
‘I am now in the forest of a mountain.
[ studied and practiced good teachings.
[ attained the truth of the reality of all things.
I am now in deep dhyāna-concentration.
I see the Buddhas of the worlds of the ten quarters.’

He also will have a good dream:
‘The bodies of the Buddhas are golden-colored.
They are adorned with a hundred marks of merits.
Having heard the Dharma from them,
I am now expounding it to others.’

He also will dream:
‘Although I was a king,
I gave up the five desires
And the most wonderful pleasures.
I left my palace and attendants,
And reached the place of enlightenment.
I sat on the lion-like seat under the Bodhi-tree,
And sought enlightenment.
After seven days, I obtained the wisdom of the Buddhas
And attained unsurpassed enlightenment.
I emerged [from dhyāna] and turned the wheel of the Dharma.
I expounded the Dharma to the four kinds of devotees
For a thousand billion kalpas.
I expounded the Wonderful Dharma-without-āsravas
And saved innumerable living beings.
Then I entered into Nirvana
Just as a flame dies when smoke is gone.’

Anyone who expounds
This supreme teaching
In the evil world after [my extinction]
Will obtain great benefits as previously stated.

See The Wheel-Rolling King

The Wheel-Rolling King

While this story is about a king and his army, compared with many other religious texts, the Lotus Sutra is remarkably free of military imagery. Apart from this story, the only armies mentioned in the sutra are the armies of Mara, a sort of Indian version of the devil or Satan. Terms such as “soldier,” “general” (except for the “generals of heaven”), “war,” “military,” “battle,” and so on simply are not used in the Dharma Flower Sutra.

Even here, it is relevant to note that the powerful, holy, wheel-rolling king who is at the center of the parable is not primarily a warrior. He is a holy chakravartin-raja, an ideal ruler or king in Indian mythology, a king who rules not by force but by righteousness and doing good. Chakra is the Indian word for wheel and a chakravartin is a wheel-turner, a title that could be given to any powerful ruler, the idea being that, as the wheels of his chariot roll along, all obstacles in the ruler’s path are destroyed. In Buddhism, however, the wheel becomes the Dharma wheel, and the wheel-rolling king can become a symbol of one whose teachings are so powerful that they overcome all obstacles.

Today, when so many seem to think that the only way to safety and happiness for humanity is through war, and through constantly looking for evil in order to punish it, it is good to know that the Dharma Flower Sutra teaches that the way to peace is through seeking out and rewarding the good in others. For many, it is precisely this positive thrust of the Dharma Flower Sutra – its affirmation of the opportunities offered to us within this life, where suffering is pervasive – that makes it the supreme sutra. In this story, this parable of the jewel in the topknot, we can see both the idea that the Dharma Flower Sutra is supreme and the idea that it is supreme precisely because it directs us to seek out and reward the good that we can find everywhere.

After all, it is not only holy wheel-rolling kings who have jewels to give. Anyone, by seeking to reward others, can find their own life greatly enriched. Even if such a practice does not always lead to comfort, and you can be sure that there will be times when it will not, it can lead to a kind of equanimity that might be called “trouble-free.”

The chapter closes with the idea that those who read the Sutra will be rewarded in many ways and will have marvelous dreams assuring them of ultimately becoming buddhas. That is, receiving the Sutra not only changes our lives by making us more positive and happy, it even helps make our dreams more pleasant.

The Stories of the Lotus Sutra, p184-185

The Only Sin that Refuses To Disappear

Even if women committed the sky-full of ten evil acts such as greed, jealousy and anger, and five rebellious sins, if they upheld this Lotus Sūtra without committing the sin of slandering the True Dharma, their sins will all disappear at once just as dew on plants all evaporate when blown by strong winds. They are like the thick ice born in the three months of cold winter that thaw in no time under the sunshine of mid-summer. The only sin that refuses to disappear is the sin of slandering the Lotus Sūtra. It is like Mt. Sumeru that cannot be burnt, even partially, by all the plants in the whole universe as firewood; or the ocean that cannot be dried up even if seven suns should appear at the same time and blaze on it for hundreds and thousands of days.

Zemmui-shō, Treatise on Śubhākarasiṃha, Writings of Nichiren Shōnin, Faith and Practice, Volume 4, Page 55-56

Day 18

Day 18 concludes Chapter 13, Encouragement for Keeping this Sutra, and begins Chapter 14, Peaceful Practices.

Having last month considered the question posed by the eighty billion nayuta Bodhisattva-mahāsattvas in Chapter 13, Encouragement for Keeping this Sutra, we repeat in gāthās the litany of perils to be faced preaching the Lotus Sutra in the future saha world.

Thereupon the Bodhisattvas sang in gāthās with one voice:

Do not worry!
We will expound this sūtra
In the dreadful, evil world
After your extinction.

Ignorant people will speak ill of us,
Abuse us, and threaten us
With swords or sticks.
But we will endure all this.

Some bhikṣus in the evil world will be cunning.
They will be ready to flatter others.
Thinking that they have obtained what they have not,
Their minds will be filled with arrogance.

Some bhikṣus will live in aranyas or retired places,
And wear patched pieces of cloth.
Thinking that they are practicing the true Way,
They will despise others.

Being attached to worldly profits,
They will expound the Dharma to men in white robes.
They will be respected by the people of the world
As the Arhats who have the six supernatural powers.

They will have evil thoughts.
They will always think of worldly things.
Even when they live in aranyas,
They will take pleasure in saying that we have faults.

They will say of us,
“Those bhikṣus are greedy for worldly profits.
Therefore, they are expounding
The teachings of heretics.
They made that sūtra by themselves
In order to deceive the people of the world.
They are expounding that sūtra
Because they wish to make a name for themselves.”

In order to speak ill of us, in order to slander us
In the midst of the great multitude,
In order to say that we are evil,
They will say to kings, ministers and brahmanas,
And also to householders and other bhikṣus,
“They have wrong views.
They are expounding
The teachings of heretics.”
But we will endure all this
Because we respect you.

They will despise us,
Saying to us [ironically],
“You are Buddhas.”
But we will endure all these despising words.

See Upholding the Sutra

Upholding the Sutra

The Dharma Flower Sutra makes frequent reference to “upholding” the Sutra. What does it mean to “uphold” the Sutra? The Chinese character used here can mean such things as “keep,” “hold,” “uphold,” or “take care of.” Usually, when translating it in the Dharma Flower Sutra, I have used the term “embrace.” It occurs in several combinations that are important in the Sutra, especially (in Japanese pronunciation) as juji, “receive and embrace”; buji, “honor and embrace”; goji, “protect and embrace”; and jisetsu, “embrace and explain”; and there are many others. I like to use “embrace” because, for the Dharma Flower Sutra, what is involved is not a matter either of storage or of defending, but of following or adhering to the teachings of the Sutra by embodying them in one’s life.

But in Chapter 13, what is of most direct concern is propagating the Sutra in the face of great difficulties, spreading its teachings to others despite many obstacles, leading others to embrace it. So here, in the title of Chapter 13, it seems fitting to think of being encouraged to “uphold” the Sutra.

The Stories of the Lotus Sutra, p174-175

Day 17

Day 17 covers all of Chapter 12, Devadatta, and opens Chapter 13, Encouragement for Keeping this Sutra.

Having last month repeated in gāthās the king’s search and the teacher he finds, we consider Devadatta’s role and the prediction of his future buddhahood.

The Buddha said to the bhikṣus:

“The king at that time was a previous life of myself. The seer at that time was a previous life of Devadatta. Devadatta was my teacher. He caused me to complete the six pāramitās. He caused me to have loving-kindness, compassion, joy and impartiality. He caused me to have the thirty-two major marks and the eighty minor marks [of the Buddha]. He caused me to have my body purely gilt. He caused me to have the ten powers and the four kinds of fearlessness. He caused me to know the four ways to attract others. He caused me to have the eighteen properties and supernatural powers [of the Buddha]. He caused me to have the power of giving discourses. I attained perfect enlightenment and now save all living beings because Devadatta was my teacher.”

He said to the four kinds of devotees:

“Devadatta will become a Buddha after innumerable kalpas.’ He will be called Heavenly-King, the Tathāgata, the Deserver of Offerings, the Perfectly Enlightened One, the Man of Wisdom and Practice, the Well-Gone, the Knower of the World, the Unsurpassed Man, the Controller of Men, the Teacher of Gods and Men, the Buddha, the World-Honored One. The world of that Buddha will be called Heavenly-Way. That Buddha will live for twenty intermediate ka]pas. He will expound the Wonderful Dharma to all living beings. [Hearing the Dharma from him,] as many living beings as there are sands in the River Ganges will obtain Arhatship; another group of innumerable living beings will aspire for the enlightenment of cause-knowers; and another group of living beings as many as there are sands in the River Ganges will aspire for unsurpassed enlightenment, obtain the truth of birthlessness, and reach the stage of irrevocability. After the Parinirvana of Heavenly-King Buddha, his right teachings will be preserved in that world for twenty intermediate kalpas. During that time a stupa of the seven treasures sixty yojanas tall and forty yojanas wide and deep will be erected to enshrine the śarīras of his perfect body. Gods and men will bow to the wonderful stupa of the seven treasures and offer various flowers, incense powder, incense to burn, incense applicable to the skin, garments, necklaces, banners, streamers, jeweled canopies, music and songs of praise [to the stupa]. [By doing all this,] innumerable living beings will attain Arhatship; another group of innumerable living beings will attain Pratyekabuddhahood; and another group of inconceivably numerous living beings will aspire for Bodhi and reach the stage of irrevocability.”

He said to the bhikṣus:

“Good men or women in the future who hear this chapter of Devadatta of the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma with faithful respect caused by their pure minds, and have no doubts [about this chapter], will not fall into hell or the region of hungry spirits or the region of animals. They will be reborn before the Buddhas of the worlds of the ten quarters. They will always hear this sūtra at the places of their rebirth. Even when they are reborn among men or gods, they will be given wonderful pleasures. When they are reborn before the Buddhas, they will appear in lotus-flowers.”

See A Rival Teacher?

A Rival Teacher?

Some scholars believe that stories of Devadatta’s evil deeds were invented later to discredit the leader of a group that was a rival to the main Buddhist organization, a Buddhist saint whose rival organization lasted for several centuries and probably only died with the death of Buddhism in India, long after the time of the Buddha. (See Reginald A. Ray’s Buddhist Saints in India, pp 162-78)

The Stories of the Lotus Sutra, p149

Day 16

Day 16 concludes Chapter 11, Beholding the Stūpa of Treasures, and completes the Fourth Volume of the Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

Having last month considered in gāthās the story of the Saintly Master, the World-Honored One, Who had passed away a long time ago, we hear the Buddha ask in gāthās who will protect and keep this sūtra.

(The Buddha said to the great multitude.)
Who will protect
And keep this sūtra,
And read and recite it
After my extinction?
Make a vow before me to do this!

Many-Treasures Buddha,
Who had passed away a long time ago,
Made a loud voice like the roar of a lion
According to his great vow.

Many-Treasures Tathāgata and I
And the Buddhas of my replicas,
Who have assembled here,
Wish to know who will do [all this].

My sons!
Who will protect the Dharma?
Make a great vow
To preserve the Dharma forever!

Anyone who protects this sūtra
Should be considered
To have already made offerings
To Many-Treasures and to me.

Many-Treasures Buddha vowed to go
About the worlds of the ten quarters,
Riding in the stūpa of treasures,
In order to hear this sūtra [directly from the expounder].

Anyone [who protects this sūtra] also
Should be considered to have already made offerings
To the Buddhas of my replicas, who have come here
And adorned the worlds with their light.

Anyone who expounds this sūtra
Will be able to see me,
To see Many-Treasures Tathāgata,
And to see the Buddhas of my replicas.

See The Past Alive Today