Category Archives: Blog

Nyonin Gosho

NyoninGoshoCover
This book is available for purchase from NBIC

As an addendum to my 100 Days of Study I’m reproducing here the introductory essay by Professor Yutaka Takagi of Risshō University that appears in Nyonin Gosho, a volume of Nichiren’s letters addressed to women. This sampling of 22 of Nichiren’s letters contains 8 letters not included in the seven volumes of the Writings of Nichiren Shōnin. The letters in this volume were translated by Nichiren Shū priests in America, including two letters translated by Ven. Kenjo Igarashi.

Nichiren and Women

1. Women Followers of Nichiren
In pre-modern Japan, women in general were referred to as me, omina, onna, nyonin or nyōbō. Occasionally the term fujin was used but josei does not seem to have been in use. Another term menoko was used for women, but it also meant girls like me—no-warawa. The Chinese characters joshi or saishi were read as meko, and joshi (read as meko) seems to have meant girls. Of these, nyonin was by far the most commonly used.

In Nichiren’s writings, too, the term nyonin is found most often. Apart from these general terms for women, there are characteristic ways of addressing a woman in ancient and medieval Japan: upperclass women such as imperial princesses, women of upper aristocratic, and upper samurai families were referred to by individual names. For instance, the wife of Minamoto Yoritomo was referred to as Hōjō Masako. It should be remembered, however, that, as seen here, women retained their original names after marriage. In modern terms a man and his wife had separate family names.

Thus, individual names of those women belonging to the upper echelons of society are occasionally known to us, but those of lowerclass women are rarely known. However, as individual names should have been necessary for differentiating one from another in daily life, there must have been individual names. Nevertheless, it is a fact that it was extremely rare for such names to appear in historical documents.

How then were letters for women addressed in those days? Among the Kamakura Buddhist monks, Nichiren wrote the most letters to women, which was an outstanding characteristic in propagation and acceptance of his religion. Considering this, let me enumerate some examples showing the way Nichiren addressed the women to whom he wrote or who were mentioned in his letters:

  1. My Lady Oto
  2. Wife of Lord Shijō Kingo
    Wife of Lord Ōta Wife of Lord Hyōe-sakan
    Lord Nitta and His Wife
    Wife of Lay Priest Lord Inagawa
  3. My Lady, Mother of Lord Ueno
    Mother of My Lady Oto
  4. My Lady, Nun of Matsuno My Lady, Nun of Kubo
    My Lady the Nun, Mother of Lord Ueno
    My Lady, Nun Abutsubō
    My Lady, Nun Myōichi
    My Lady, Nun Myōshin
    Nun Zenichi

As you can see in this list, no one was addressed by a proper noun, e.g. Hōjō Masako. That is to say, for one, none of those women, who received Nichiren’s letters, belonged to the upperclasses, because as we pointed out above only upperclass women were identified by personal names in those days.

Next “My Lady Oto” under (I), seemed to be an unmarried woman, as her mother was addressed “Mother of My Lady Oto” under (3). A woman addressed as ‘ ‘Lady Nichigen” by Nichiren may also have been unmarried. However, such unmarried women are small in number, with the greater number of married women called ‘ ‘wives”; (2) illustrates this. As in the case of “Wife of Lord Ōta,” the honorific suffix “lord” was fixed to the husband, not to the wife; an expression in which a wife seems to be regarded as an appendix to her husband. Under (3) are mothers, names of whose children—Lord Ueno (i.e., Lord Nanjō) and My Lady Oto—are used for identification.

Under (4) each is a nun; though they all lived as nuns, it does not necessarily mean that they resided in nunneries, renouncing families, as monks renounced their families. There seems no doubt that they lived the same as the laity. Nevertheless, they were called nuns. Why? For one, it was perhaps because of their peculiar hair style called amasogi, cutting the hair straight below the eyebrows. Cutting hair (including amasogi) or shaving the head was the proof of having entered the Buddhist order in those days. So it is possible that women with the amasogi hair-do were recognized as nuns even if they lived as laity. For another, these nuns probably observed the precept of refraining from sexual relations: abstention from sexual relations is one of the precepts required of Buddhist monks and nuns. Male counterparts of women, who were called nuns while living as laity, were those men who were called lay priests. An example of a lay priest and a nun living together as husband and wife is that of Lay Priest Toki, the greatest lay-supporter of Nichiren Shönin, and his wife, Nun Toki. However, many of those who were addressed as nuns seem to have been single. Probably they became nuns after their husbands passed away. Accordingly the motive for their becoming nuns might have been to pray in behalf of their late husbands, that is, to offer the merit of entering the priesthood in praying for the repose of their deceased husbands. Some wives probably became nuns for similar reasons: to pray for the recovery of their husbands from serious illnesses. The Jöei Code, the basic law of samurai society at the time of Nichiren, stipulated that it was the duty of widows to pray for their deceased husbands. Accordingly, this, together with not remarrying, was the chastity required of women in those days.

The names of these nuns are of two types: first, “My Lady, the Nun of Matsuno” and “My Lady, the Nun of Kubo,” were called by the names of places they resided; names of other nuns, such as “Nun Myōichi” and “Nun Myōhō” were Buddhist names taken probably from the Myōhō Renge-kyō. “Nun Zenichi” must have been a Buddhist name including “Nichi” taken from “Nichiren.” Notations on existing mandalas, hand written by Nichiren and given to his followers, show that he granted them Buddhist names including

the character nichi. By granting such names Nichiren hoped that a sense of belonging to one family would be strengthened among his followers. Putting it another way in modern terms, he hoped to promote cohesion of those with the same faith. At the same time, such Buddhist names were believed to be granted also to those who were identified by their residence. Nevertheless, it is not clearly known why they were identified by the names of the places they resided.

2. What Women Followers of Nichiren Expected

Why did Nichiren write to so many women? Even to women, who were married, and called “wives,” Nichiren wrote as individuals independent of their husbands. That is to say, he wrote to self-supporting, independent women, who had their own properties and were capable of acting on their own, based on their financial power. In concrete and simple terms, these women, independent of their husbands or on their own, were able to send offerings to Nichiren. They sent, on their own, indeed, such various offerings to Nichiren as rice, wheat, laver (non), seaweed (wakame), taro, devil’s-tongue (konnyaku), persimmons, citron, sake, candy, coins, hemp-garments, and robes. They could be divided into food-stuff (mostly rice and wheat), coins and clothes.

The food—stuff was harvested from their farms and gardens on their homesteads, which indicates that those women owned such farms and vegetable gardens, and perhaps many of them were engaged in agriculture. At any rate, they more or less owned properties or farmlands, apart from those of their husbands, products of which were offered to Nichiren. Thus, it was possible for those women to be initiators for making offerings to Nichiren or requesting him to conduct Buddhist services. Therefore Nichiren, who received the offerings and was requested to conduct services, wrote letters in order to express his gratitude to them directly and answer their questions. Women’s economic independence based on separate ownership of property between husband and wife helped women to be independent parishioners of Nichiren just like men.

Then what did these women expect of Nichiren and what did they ask him?

First of all they expected him to pray for the repose of the deceased. Nichiren recited the Lotus Sutra and chanted the daimoku for the bliss of the deceased and to ensure that they fared better in their next lives. The deceased for whom those women wanted to pray were their parents, husbands, and children. Though it seems very rare for siblings to pray for each other, there is an instance of an elder brother sending offerings to Nichiren to pray for his younger brother. At any rate, those women as children, wives and mothers prayed for the repose of their late parents, husbands and children, as well as being able to make offerings for having prayers said because of their own wealth. Being filial to parents, chaste to husbands, and compassionate to children, those women served them even after each of them had passed away.

Regardless whether they were girls, wives, widows, mothers, or nuns who continued family-lives of lay people, those women all hoped to attain Buddhahood. In Buddhism it had been regarded that women were creatures incapable of attaining Buddhahood. It was a matter of discrimination against women in Buddhist philosophy, which maintained that women are incapable of attaining Buddhahood because of their inherent five hindrances, including being unable to become a Buddha. A woman called Nun Sen’nichi of Sado wrote to Nichiren saying: “1 am concerned with the sins of women. In your sermon you have said that attainment of Buddhahood by women takes precedence in the Lotus Sutra. So I am totally depending on you.” It shows what was sought after not only by her but also all women, who were regarded inherently incapable of becoming Buddhas. They expected to find above all the solution to this problem in the person of Nichiren. Regarding the way of life for women in those days, the “three bonds” (the Confucian moral that they should obey fathers at home, husbands when married, and children when widowed) and “five hindrances” (which regarded them incapable of becoming Brahma Heavenly King, Indra, king of devils, Wheel-Turning Noble King, and Buddha) were stressed. Especially, ‘five hindrances” are mentioned in the “Devadatta” chapter of the Lotus Sutra. Therefore, as the sutra gained in popularity from the Heian Period, women became religiously aware of them. However, attainment of Buddhahood by women is also possible according to the “Devadatta” chapter, in which it is mentioned that a daughter of a Dragon King became a Buddha. The “Devadatta” chapter, which guarantees the attainment of Buddhahood by Devadatta, the Evil, as well as by women, has been revered by both men and women as the basis of attaining Buddhahood. Thus, central to the faith in the Lotus Sutra prevalent during the Heian Period was faith in the “Devadatta” chapter. Doubtless to say that Nichiren made use of it. For instance he wrote to Nun Kōnichi saying: “Three bonds that tied you have been cut in this life; the cloud of five hinderances has already been cleared. The moon in your heart has no cloud to cover it, and the dirt on your body has all been wiped off. You are a Buddha as you are. What a blessing!”

Buddhist orders in the Kamakura Period, both old and new, tried to save the people or lead them to Buddhahood, and people were dead serious about attaining it. Under such circumstances, women with independently disposable properties spent them to pray for the repose of the deceased. It also provided an economic foundation for supporting the monastic order of Nichiren and his disciples. In this sense, women capable of independently being engaged in religious activities were among a larger group of women who meekly submitted to parents or husbands. Nichiren’s letters addressed to his female followers point this out, and his letters reflect his sincerity with which he tried to solve these women’s problems and console them in their sadness. In writing a history of Japanese women, these letters of Nichiren for women are indispensable as historical documents.

Yutaka Takagi, Professor
Risshō University, Tokyo, Japan

Stages of Enlightenment

Chalkboard lessons

Ven. Kenjo IgarashiVen. Kenjo Igarashi held his first-ever adult Sunday school class last weekend, May 13. Rev. Igarashi has always been available to answer questions and in the past held Sunday classes for children, but in the 29 years he has been ministering to members in Sacramento, he has never before held a class just for adults. As the organizer of this inaugural session, I’m hoping to make this a monthly feature. The next class will be held the second Sunday in July. (June is out because of the Summer Bazaar.)

At Rev. Igarashi’s request, the class was held an hour and a half before the regular service. This provided an hour for the lesson and a half-hour for his preparation for the service. Sunday’s class was organized without any formal announcement. I am hoping the next class will be advertised in the upcoming newsletter.

For purposes of note-taking I recorded the lecture. I have a longstanding agreement with Rev. Igarashi that allows me to record services and lectures as long as I promise not to publish the raw recording. As a result what appears on this website is somewhat more reliable than ordinary note-taking but not a full transcript. This class actually had a person taking notes in shorthand and another attendee who is a native Japanese speaker who took notes in Japanese. It would be fun to gather those sources to make an even better picture of what we learned.

And what Rev. Igarashi chose to focus on was the concept of enlightenment in our daily life.

(What follows paraphrases to the best of my ability what Rev. Igarashi explained.)

As the graph on the chalkboard in the above photo shows, people commonly see the first thought of enlightenment, that introduction that sparks an interest in knowing more, as the beginning of a long process that climbs higher and higher, passing through the stages of Bodhisattvas until supreme enlightenment is reached.

We think of enlightenment as a distant goal, and so we practice every day, chanting Namu Myōhō Renge Kyō, Namu Myōhō Renge Kyō, Namu Myōhō Renge Kyō. But enlightenment is not far away. It is just under your foot. It is part of daily life. It is not special.

We all have an innate Buddha nature. This is what Never-Despising Bodhisattva bowed to in everyone he met. A person who awakens to the thought of enlightenment, that first step, has the same pure Buddha nature as someone who has been practicing for years.

Namu Myōhō Renge Kyō is the seat of enlightenment.

With that in mind, it is important to realize everyone is different. We have lots of previous lives and don’t know what karma we carry. That is why we practice the Lotus Sutra and chant Namu Myōhō Renge Kyō. With this practice we purify our spirit, enabling our Buddha nature to emerge.

Everyone can become a Buddha. This is the teaching of the Lotus Sutra. We are not waiting around to die and be reborn in some distant pure land. We practice the Lotus Sutra in this world and transform this suffering world with Namu Myōhō Renge Kyō.

In Memoriam

Paper stupas created by Ven. Kenjo Igarashi memorialize Richard Buchin (left) and Donald Watson

Sunday’s service at the Sacramento Nichiren Buddhist Church included a 47-year memorial service for the father of a church member, the 49-Day memorial service for the father of another member and the first memorial for Richard Buchin, my wife’s father, who died the day before on Saturday, April 28.

Ven. Kenjo Igarashi offered a sermon on the 49-day journey of the deceased. Rather than paraphrase that sermon I’ll reprint his lecture from May 2016:

The Significance of the 49-Day Journey After Death

Last November marked the 40-year anniversary since I first became an overseas minister. Since then, I have spent these past several months reflecting on my various experiences throughout my journey as a Buddhist priest in the United States. It led me to realize that while I have much more that I wish to tell to you about Buddhism, there are also many concepts that need further explanation. One example that comes to mind is the importance of the 49th day memorial service for the deceased, which is specific to Buddhist traditions. Its significance is often times downplayed or even forgotten, when compared to the notion of holding funeral services. I wish to elaborate on this topic by briefly taking you through the 49-day journey of the deceased.

When an individual passes away, it is said that 49 nails are hammered into their body and soul, restraining both the physical body and soul from moving. Every seven days, starting from the day of the individual’s passing, until the 49th day, we hold memorial services for the individual. Seven nails will be removed every seventh day, until all 49 of these nails are removed, to ultimately free the deceased’s soul. On the 49th day, there will be a trial or hearing held in front of the so-called ”judge”, who will be standing in front of six gates, bearing no signs. However, we all know that each of these gates leads the individual to six possible realms of existence. These include hell, those of hungry spirits, animals, ashura, humans, or the heavenly beings. Everyone wants to either return as a human being, or enter the realm of heavenly beings. This judge in front of the six gates, will not guide this individual to the proper gate, but only instruct them to choose one. The individual will choose the gate based on what they may think is only instinct, yet this decision will also be guided by the actions that the individual took during their time on this earth.

While it may seem as if we take little part in the deceased individual’s 49-day journey, this is not the case. One way we can assist them, is by chanting ”Namu myo ho renge kyo”, which as you know, is the name of the Buddha nature that we all possess. We chant this odaimoku throughout the 49 days to call upon the deceased individual’s Buddha nature. If you recall, the Buddha nature can be imagined as the inside of a seed, while the outer shell represents bad karma resulting primarily from previous actions. Whenever we chant the odaimoku, the Buddha nature slowly grows. While this is a slow process, the more we chant, the more the Buddha nature shows, until it finally appears by sprouting through the outer shell. If the Buddha nature does not appear at the end of the 49 days, the individual will not be able to reach Enlightenment.

While death signifies the end of an individual’s time in this world, it does not mark the ultimate endpoint of their spirit. Please remember that your Buddhist practice can serve an important purpose in providing happiness for not only yourself, but also others, including the deceased.

Ven. Kenjo lgarashi
May 2016

I have been searching for a generic outline of Japanese Buddhist beliefs about what happens after death, and recently found Meido: The Japanese Underworld. While this doesn’t track exactly with Rev. Igarashi’s explanation, it offers an explanation of the seven trials that take place over the 49 days.

Below is a poster that I made for my wife. She left it on her office door before returning to New York State to attend to affairs after her father’s passing. For me, the summary of his life is a telling example of what has changed in the world. A smart kid who works part-time at a major manufacturer, graduates high school and serves his country in the Armed Forces. After his honorable discharge he returns home to his job. That job lasts 40 years and provides him and his wife a pension and health care for their retirement. That was commonplace in his day. It is extremely rare in my lifetime. Will it even exist in my son’s life?

Richard Buchin
Memorial poster

Looking Everywhere for the Souls of the Departed

Richard Buchin Ji Ga-Ge

RICHARD BUCHIN

April 28, 2018

“As you read and recite the ‘jiga-ge’ verse, you produce 510 golden characters. Each of these characters transforms itself to be the sun, which in turn changes to Śākyamuni Buddha, who emits the rays of bright light shining through the earth, the three evil realms (hell, realm of hungry spirits and that of beasts), the Hell of Incessant Suffering, and to all the directions in the north, south, east, and west. They shine upward to the ‘Heaven of neither Thought nor Non-Thought’ at the top of the realm of non-form looking everywhere for the souls of the departed.”

Hōren-shō, Letter to Hōren, Writings of Nichiren Shōnin, Volume 6, Followers I,
Pages 56-57

My wife’s father died today in a little village west of Rochester, New York, early this morning. I created this memorial for him and placed it on my altar to remind me of the power of the Lotus Sūtra.

Svastika

svastika symbol
Svastika, one of the marks of a Buddha
Hanamatsri shrine with child Buddha

UPDATE: I’ve found a reference to the swastika on the chest in the Sutra of Innumerable Meanings, considered the preface to the Lotus Sutra. See this post.


Yesterday, while decorating the Hanamatsuri shrine, I noticed the symbol at the top of the structure. I already knew that this was a Buddhist symbol millennia before Fascists in Germany co-opted it, but I didn’t know the Buddhist meaning. So I asked Ven. Kenjo Igarashi what this mark of a Buddha means.

“The hairs on the chest of the Buddha are straight and form this pattern,” he said. “And they don’t collect lint.”

I like that story, but I can’t find any confirmation after a fairly lengthy effort to Google “Buddha’s chest hair” and “Swastika Buddha’s chest.”

One website – here – suggested that it was one of the marks of a Buddha:

卍 or 卐 (pronounced “manji” in Japan). A symbol originating in India (Skt. Svastikah, Jp. Kyōji 胸字). Means “to be fortunate.” The word stem SVASTI can be divided into SU (SV), meaning good or well, and ASTI (ASTIKAH), meaning is or being. In modern India, the word means auspicious. In Japan it is used as a symbol of Buddhist faith, one found frequently on statues of the Buddha (Nyorai) and Bodhisattva (Bosatsu), and one of the 32 Marks of the Buddha (Sanjūnisō 三十二相). It represents the ”possession of all virtues” in Japanese Buddhism, and is used on maps to denote temples.

But it wasn’t among the hair-related features:

  • Mojōkōsō 毛上向相. Body hair is graceful and grows in upward direction.
  • Ichi Ichiku Ichimōsō 一一孔一毛相. One hair grows from each pore of skin.

Among the trivia I picked up in my search was “swastika” vs “svastika”:

“In Sanskrit, the proper spelling of the word swastika is svastika. Sanskrit has no ‘w’. Literally, the word svastika is a statement of affirmation, “It is!” “Life is good!” “There is value” “There is meaning!” Svastika is a term that affirms the positive values of life. The word is made of su + as. “As” is the root of the verb “to be” of which the third person singular is, “asti,” “it is.” Su is a prefix used in Sanskrit to intensify meaning in a positive way, thus su+asti means literally, “it really is!” When combined, the ‘u’ changes into a ‘v’ thus giving the form svasti. The ending ka makes this verbal form into a noun. This is the linguistic morphology of the word, svastika.”

Sanskrit.org

And this was my favorite explanation of the meaning of svastika (manji) in Buddhism:

“In Japanese Buddhism, the Manji is an ancient and important spiritual symbol.

The Manji (Sanscrit: Svastika) represents the harmonious interplay of the many opposites in life – heaven and earth, day and night, etc.

The horizontal line unites light and darkness, while the perpendicular line symbolically connects heaven and earth; and these two combined, form a cross representing the universe in harmony beyond the limits of time and space.

From this harmony comes the power that creates and nurtures all things.

The ‘trailing’ lines at the ends of the cross represent the truth that the universe and all things in it are in a perpetual state of flux.

There two types of Manji — one a mirror image of the other.

The ‘counterclock’ Manji — with the ‘trailing lines’ running from the ends of the central cross to the left (called “Omote“) — represents infinite mercy. This is the prevalent Buddhist Manji symbol in Japan.

The ‘clockwise’ Manji — with the ‘trailing lines’ running from the ends of the central cross to the right (called “Ura“) — represents intellect and strength.”

Hanamatsuri 2018

Ven. Kenjo Igarashi attaches flowers to red cloth that lines top of Hanamatsuri structure. The flowers come from the church grounds and from the garden of a church member. The structure itself was handmade by a church member many years ago. Rev. Igarashi explained that members used to be very handy.

Finished decoration

child Buddha
The child Buddha, with his hands declaring his realm from the heavens to the earth, stands in a pool of sweet tea. During the service parishioners use the ladle to bathe the statue three times.

The Third Jewel

20180325 Service in Rochester, NY
Sunday at Rochester Shoeizan Enkyoji Buddhist Temple

I must confess a feeling of awe at my good fortune. At least the good fortune I have to be able to attend Nichiren Shu services. Many people who chant Namu Myōhō Renge Kyō must practice alone because they live far from established Nichiren Shu sanghas. What good fortune I have to live near the Sacramento Nichiren Buddhist Church and to have inlaws within a short commute from the Rochester Shoeizan Enkyoji Buddhist Temple.

I’ve been in Churchville, New York, for a week and a half to help my wife care for her brother, who underwent major surgery, and her 90-year-old father, who fell while we were here and ended up under evaluation in a hospital.

While I’ve been in the area I’ve attended a Shodaigyo service with Shami Kanjo Grohman in Buffalo and attended a Tuesday night Shodaigyo in Rochester and today’s Higan service.

How precious is that third jewel, the Sangha.

The Cart and the Horse

Japanese Text of Lesson on Namu Myoho Renge Kyo

Attended the Sunday service at the Sacramento Nichiren Buddhist Church. Following the Kaji Kito blessing and brief memorial service, Ven. Kenjo Igarashi gave a talk on the Odaimoku.

The photo above shows the prop Rev. Igarashi used to illustrate his lecture. The column on the far right says something along the lines of the thought of enlightenment in one’s mind followed by the fruits of a practice. The column second from the left reverses the idea putting the fruits before the thought of enlightenment.

As Rev. Igarashi explained, a person who seeks enlightenment and practices for himself and for others will see benefits in the way of protection from Śākyamuni and deities and perhaps happiness and good health.

But the reverse – chanting for prosperity or good health – will not bring enlightenment or prompt the protection of Śākyamuni or the various deities who help those who practice the Lotus Sūtra.

And immediately this sprang to mind:

Practicing in search of enlightenment combined with the goal of helping others to reach the other shore is one of those foundational differences between what I experienced while a member of Soka Gakkai and today as one who practices Nichiren Shu buddhism.

The benefits I’ve received from the horse pulling the cart far exceeds anything that came from years of trying to get the cart to move the horse.

100 Days of Study

Nichiren VolumnsOver the past few months I’ve been reading books about Bodhisattvas and the Six Perfections from Zen authors, books on the basics of Buddhism and introductions to the Lotus Sutra by authors outside Nichiren Shu. On my to-read pile are books on T’ien-Tai philosophy and the Establishment of the Japanese Tendai School, two volumes of dharma talks by the Most Venerable Nichidatsu Fujii and, for good measure, the Vimalakirti Sutra.

This is all part of my effort to follow Nichiren’s admonition: “Strive to carry out the two ways of practice and learning. Without practice and learning, Buddhism will cease to exist.” (Shohō Jissō Shō, Writings of Nichiren Shōnin, Volume 4 p.79)

But I realize I need to circle back and ensure my foundation in Nichiren Buddhism is sound. I’m reading the Lotus Sutra daily but I haven’t re-read Nichiren’s letters recently.

Today, March 1, I’m starting a 100-day study of Nichiren’s writings that will continue daily through June 9.

I would like to think that I do this in the spirit of “The Best Way for Recompensing Indebtedness,” which comes from Nichiren’s essay on gratitude:

“What is the best way for Buddhists to express their gratitude for the unfathomable kindness that they have received? Mastering Buddhism completely and to be sagacious is the way. How can anyone guide blind persons across a bridge, if he himself is blind? How can a captain, who does not know the direction of the wind, sail his ship to transport many merchants to a mountain of treasure?”

At this point I need to confess that I actually started this on Feb. 26. I’m sort of rounding up so I can start at the beginning of the month. Who starts stuff at the end of the month?

The need for my study was actually underlined for me when I was reading Jisshō-shō — A Treatise on the Ten Chapters of the Great Concentration and Insight — written in Kamakura in 1271.

Nichiren writes:

“Non-Buddhist religions in India claimed that this world was eternal, joyful, free and pure. On the contrary, the Buddha insisted that this world was impermanent, painful, empty and egoless in order to destroy their superficial views. The Two Vehicles (two kinds of Buddhist known as śrāvaka and pratyekabuddha) were stuck to the principle of emptiness preached by the Buddha and could not grasp the idea of eternity in Mahayana Buddhism. The Buddha, therefore, reproached them saying that even the five rebellious sins and evil passions could be a cause of enlightenment, but their inflexible belief in emptiness will never lead them to Buddhahood.” (Writings of Nichiren Shonin, Doctrine 2, Page 5.)

Having just finished two Zen-focused books explaining emptiness, I’m intrigued by Nichiren’s “idea of eternity in Mahayana Buddhism.” What is that? Is there something more than Chapter 16’s assurance that Śākyamuni’s lifespan is immeasurable – not eternal but immeasurable?

Is this recording? Check Check Test

20180225_service_flowers
Ven. Kenjo Igarashi’s wife, Mihoko, is a master of Japanese flower arranging. I asked Rev. Igarashi if his wife offered Ikebana classes and he laughed. No such luck.

I have permission from Ven. Kenjo Igarashi to record services as long as I don’t publish the actual recording. I use the recordings to capture Rev. Igarashi’s gosho lectures and then summarize them here.

Before today’s service commemorating Nichiren’s birthday, which was followed by a Kaji Kito purification ceremony, I placed my voice recorder on the lectern. I returned to my seat, got distracted while greeting my friends, enjoyed Rev. Igarashi’s talk and, after chatting with friends after the service, got in my car to leave.

As I started the car Rev. Igarashi walked up and handed me the voice recorder. “This wasn’t on,” he said as he gave me the recorder.

Oh, well. Rev. Igarashi promises a gosho on Namu Myoho Renge Kyo next time. Here’s hoping I have better luck.

On the topic of Odaimoku, I’ve added brochure from The Nichiren Buddhist International Center to the Sacramento Nichiren Buddhist Church’s website. I now have 10 brochures available there.