Buddhism for Today, p58-59The Buddha’s compassion is useless unless all living begins can realize it. For this reason, he purposely does not use his divine power.
If we penetrate further beneath the surface of this meaning, we can see that if the Buddha were to lead all living beings straight to enlightenment, they could not understand his teachings and would lapse because they are so absorbed in pleasures of the senses and material things. Therefore, he desires to lead them from the first step, which is to cause them to realize the dreadful state of this world.
In spite of the compassionate consideration of the Buddha, living beings often only glance at their father’s face (the Buddha’s teachings); they do not consider how these teachings concern their own lives, and they do not listen to them wholeheartedly. We have often experienced this, which shows clearly the mental state of ordinary people.
Then the Buddha as a final measure displays goat carts (the śrāvaka-vehicle), deer carts (the pratyekabuddha-vehicle), and bullock carts (the bodhisattva-vehicle). Now all living beings are attracted to the Buddha’s teachings for the first time. Hearing his words, “Take whichever teaching of these three that you like; I will give you any of them,” they run out of the burning house while imagining these attractive playthings to themselves.
To imagine attractive playthings to oneself means that one has already entered into the mental state of śrāvaka, pratyekabuddha, or bodhisattva. To run out of the burning house means that one is already seeking after the Buddha’s teachings. When living beings remove illusions from their minds, they can immediately escape from the burning house of suffering in this world.
However, they do not yet think of being saved from the burning house. Their minds are filled with the desire to obtain one of the attractive carts—the enlightenment of a śrāvaka, a pratyekabuddha, or a bodhisattva. Then they ask the Buddha for these carts. This means that each asks for his own enlightenment. Then quite unexpectedly, beyond the enlightenment of the three vehicles, they see the supreme teaching, that is, the enlightenment of the One Buddha-vehicle (the great white-bullock cart), shining brilliantly.
The Buddha really wishes to give this great cart to all living beings. So he gives the same thing unsparingly and equally to anyone who has advanced to the mental state of seeking supreme enlightenment. How wonderful the Buddha’s consideration is! All can attain the Buddha’s enlightenment equally — this is the great spirit of the Lotus Sutra.
Category Archives: d7b
The Status of Arhatship
Two Buddhas, p58-59Different Mahāyāna sūtras treat the status of Arhatship — the goal of the mainstream tradition — in different ways, for example, as a lesser but still viable goal (as in The Inquiry of Ugra) or as an outright misunderstanding on the part of the Buddha’s disciples (as in the Vimalakirti Sūtra). There was a shared consensus, however, that persons of the first two vehicles, in liberating themselves from rebirth by achieving the goal of nirvāṇa, were thereby excluded from achieving the buddhahood that is gained on the bodhisattva path. The Lotus Sūtra is distinct in asserting that the apparent threefold division of the teaching into the distinct vehicles of śrāvakas, pratyekabuddhas, and bodhisattvas is only apparent: ultimately, all are following the bodhisattva path and will eventually become buddhas. This “revival” of śrāvakas, causing them to realize that they are actually bodhisattvas, was identified early on by Chinese exegetes as a crucial feature of the Lotus.
The Revelation of the Universal Ground
Two Buddhas, p127-128According to Zhiyi’s parsing, Chapters Two through Nine of the Lotus Sūtra comprise the main exposition of the “trace teaching,” or shakumon, the first fourteen chapters of the Lotus Sūtra. These chapters assert that followers of the two “Hinayāna” vehicles can achieve buddhahood. For the sūtra’s compilers, this message subsumed the entire Buddhist mainstream within its own teaching of the one buddha vehicle and extended the promise of buddhahood to a category of persons — śrāvakas and pratyekabuddhas — who had been excluded from that possibility in other Mahāyāna sūtras. In Nichiren’s day, however, the idea of the one vehicle, that buddhahood is in principle open to all, represented the mainstream interpretive position, and his own reading therefore has a somewhat different emphasis. For Nichiren, the sūtra’s assertion that even persons of the two vehicles can become buddhas pointed to the mutual possession of the ten realms and the three thousand realms in a single thought-moment, without which any talk of buddhahood for anyone, even those following the bodhisattva path, can be no more than an abstraction. The revelation of this universal ground, he said, especially in the “Skillful Means” chapter, constitutes the heart of the shakumon portion of the Lotus. Nonetheless, he regarded Chapter Two through Chapter Nine, the main exposition section, as having been preached primarily for the benefit of persons during the Buddha’s lifetime. The remaining chapters, Chapter Ten through Chapter Fourteen, which constituted the remainder of the trace teaching, he saw as explicitly directed toward those who embrace the Lotus after the Buddha’s passing, and therefore, as having great relevance for himself and his followers.
Nichiren’s reading of the Lotus Sūtra
Two Buddhas, p9Nichiren’s fierce insistence on the sole efficacy of the Lotus Sūtra has not endeared him to modern scholarly commentators, who have often dismissed him as narrow and intolerant. Yet another aim of our volume is to show how Nichiren’s reading of the Lotus Sūtra made compelling sense in the context of his received tradition and his understanding of his own time; it illustrates how much can be at stake in the interpretation of scripture. Through his example, we demonstrate how what Lotus followers regard as an ancient and timeless revelation came to be deployed in a specific time and place – thirteenth-century Japan – in an effort to understand, and to transform, that time and place. Focusing on Nichiren allows us to provide a kind of case study of how an ancient Buddhist text was appropriated by someone in a very different historical and cultural context to address questions undreamed of by the sūtra’s compilers.
The Initial Chapters of Lotus Sūtra Open Buddhahood to All Beings
Two Buddhas, p96Unlike Saichō, … Nichiren did not ground his own argument that all can attain buddhahood in claims for universal suchness, a term that occurs only rarely in his writings but, rather, in the mutual inclusion of the ten realms. This doctrine also renders irrelevant Hossō and Kegon claims that the Lotus Sūtra should be ranked below the Explanation of the Intention or Flower Garland sūtras because the parable of the wealthy man and his impoverished son, on which the Tendai hierarchy of Buddhist teachings is based, was spoken by śrāvakas. Nichiren wrote, “The four śrāvakas expressed their understanding, saying, ‘The most magnificent jewels have been obtained without being sought or awaited.’ They represent the śrāvaka realm within ourselves.” Central to Nichiren’s understanding was the idea that, because the ten realms are mutually inclusive, if beings of one realm can attain buddhahood, so can those of any other. In his reading, the initial chapters of the Lotus Sūtra open buddhahood not merely to previously exduded śrāvakas, but to all beings.
A Compassionate Act of Bodhisattva Practice
Two Buddhas, p88For Nichiren, convinced as he was that only the Lotus Sūtra leads to liberation in the mappō era, preaching exclusive devotion to the Lotus was not dogmatic self-assertion, but a compassionate act of bodhisattva practice. Whether others accepted the Lotus Sūtra or rejected it, telling them of its teaching would implant the seed of enlightenment in their minds and thereby enable them to establish a karmic connection to the sūtra that would someday allow them to realize buddhahood, whether in this lifetime or a future one.
Śākyamuni Buddha’s Three Virtues of Sovereign, Teacher and Parent
Two Buddhas, p82-83[I]n interpreting the parable of the burning house, the Buddha says to Śāriputra: “Now this triple world is my property and the sentient beings in it are my children. There are now many dangers here and I am the only one who can protect them.” Nichiren interpreted this passage as expressing Śākyamuni Buddha’s three virtues of sovereign, teacher, and parent, which are mentioned briefly in a commentary on the Nirvāṇa Sūtra by Zhiyi’s disciple Guanding (561-632). Nichiren asserted repeatedly that only Śākyamuni Buddha of the Lotus Sūtra possesses these virtues with respect to all beings of the present, Sahā world: He protects them, like a powerful ruler; he guides them, like an enlightened teacher; and he extends compassionate affection to them, like a benevolent parent. In contrast, other buddhas, such as Mahāvairocana (J. Dainichi), Bhaiṣajyaguru (Yakushi), or Amitābha (Amida), have no such connection to this world-sphere: “The buddha Amitābha is not our sovereign, not our parent, and not our teacher.” This reading enabled Nichiren to depict the devotion to the buddha Amitābha, so popular in his day, as the unfilial act of honoring a stranger above one’s own parent, or as even a form of treason, such as venerating the ruler of China or Korea over the ruler of Japan.
Our Karmic Connection to Śākyamuni Buddha
Two Buddhas, p116-117As with Chapter Three, Nichiren’s references to this chapter focus, not on the parable from which it takes its name, but on another element entirely, in this case, the story of the buddha Mahābhijfiājfiānābhibhū [Great-Universal-Wisdom-Excellence Tathāgata].
Nichiren drew three chief conclusions from this narrative. The first is that beings of our own, Sahā world have a karmic connection solely to Śākyamuni Buddha and not to the buddhas of other words. Everything about the dharma known in this world originated with Śākyamuni. None of the great Pure Land teachers, Nichiren said, had ever actually met the buddha Amitābha or renounced the world to practice the way under his guidance. The name Sahā, from the Sanskrit word meaning “to bear or endure,” refers to the tradition that this world is an especially evil and benighted place where it is difficult to pursue the Buddhist path — quite unlike the radiant pure lands with which the Mahāyāna imagination populated the cosmos. Thus, Śākyamuni was said to have displayed exceptional compassion in appearing in this world. In the Greater Amitābha Sūtra or Sūtra of Immeasurable Life, Amitābha Buddha vows to accept into his pure land all who place faith in him except those persons who have committed the five heinous deeds or disparaged the dharma. Nichiren accordingly suggested that these most depraved of evil persons had been excluded from the pure lands of the ten directions and were gathered instead in the present, Sahā world, where Śākyamuni had undertaken to save them. This was the meaning, he said, of Śākyamuni Buddha’s statement in Chapter Three, “I am the only one who can protect them.” To forsake the original teacher Śākyamuni was a grave error, as the people of this world cannot escape samsāra by following any other buddha.
The Rich Man, the Poor Son and the Five Periods
Two Buddhas, p91-93[A]fter Zhiyi’s time, through the efforts especially of Zhanran and the Korean scholar-monk Chegwan, the Tiantai school gradually developed a model that divides the Buddha’s teaching career into five periods that span fifty years. According to this model, the Buddha began by preaching the Flower Garland Sūtra (Avatamsaka Sūtra), a highly advanced doctrine directed solely to bodhisattvas. None of the śrāvakas in the assembly could understand it and were struck dumb, just as the impoverished son was terrified when first forcibly approached by his father’s attendants. Seeing that the Flower Garland teaching was beyond his auditors’ capacity, the Buddha then backtracked and for twenty years preached the āgamas, … emphasizing the four noble truths, the twelve-linked chain of dependent origination, and the goal of nirvāṇa — that is, the teachings sometimes disparaged as the “Hinayāna.” This period corresponds to the wealthy man hiring his son to sweep manure for twenty years. In the third period, seeing that his followers were maturing, the Buddha preached the vaipulya or introductory Mahāyāna teachings such as the Vimalakirti Sūtra, which criticize the one-sided emphasis on emptiness and detachment found in the āgamas and instead extol the way of the bodhisattva. This corresponds to the son having “free access to his father’s house” yet still living in his own humble quarters. In the fourth period, the Buddha preached the prajn͂ā or wisdom teachings, which integrate all of his teachings up to that point in the two discernments of emptiness and wisdom by which bodhisattvas both uproot attachment and act compassionately in the world. This corresponds to the wealthy man entrusting the care of his fortune to his impoverished son. Then finally, in the fifth period, during the last eight years of his life, the Buddha set aside the coarse and incomplete provisional teachings of the preceding four periods and preached the perfect teaching that opens buddhahood to all. This teaching is represented by the Lotus Sūtra, and — in the Tiantai reading — restated in the Nirvāṇa Sūtra, said to have been preached just before the Buddha’s passing. This corresponds to the father, now approaching death, publicly acknowledging his son and bequeathing all of his wealth to him. In this way, the parable of the wealthy householder provided a basis for grasping the entirety of the Buddha’s teachings as integrated into a single, comprehensive chronological and soteriological agenda, by which he sought to gradually cultivate his followers’ capacity until they were mature enough to receive and accept the message of the one buddha vehicle.
Reverse Connection
Two Buddhas, p86-88Because the consequences of slandering the Lotus Sūtra are so frightful, in the verse section of this third chapter of the sūtra, after summarizing the karmic retribution that would attend that offense, the Buddha admonishes Śāriputra “never to expound this sūtra to those who have little wisdom. … You should teach the Lotus Sūtra to those who are able to accept it.” Some among Nichiren’s disciples wondered why he himself failed to follow this injunction. Would one not do better to lead people gradually through provisional teachings, as Śākyamuni Buddha himself had done, rather than insisting on immediately preaching the Lotus Sūtra to persons whose minds were not open to it? In Nichiren’s understanding, however, the sūtra’s warning against preaching the Lotus Sūtra to the ignorant had applied only to the Buddha’s lifetime and to the subsequent two thousand years of the ages of the True Dharma and the Semblance Dharma, when people still had the capacity to achieve buddhahood through provisional teachings. Now, in the age of the Final Dharma, he argued, no one can achieve liberation through such incomplete doctrines. Therefore, the Buddha had permitted ordinary teachers such as himself to preach the Lotus Sūtra directly, so that people could establish a karmic connection with it, “whether by acceptance or rejection.” Here Nichiren invoked and assimilated to the Lotus Sūtra the logic of “reverse connection” (J. gyakuen), the idea that even a negative relationship to the dharma, formed by rejecting or maligning it, will nonetheless eventually lead one to liberation. Persons who have formed no karmic connection to the true dharma may perhaps avoid rebirth in the lower realms but lack the conditions for attaining buddhahood; those who slander the dharma paradoxically form a bond with it. Though they must suffer the fearful consequences of disparaging the Lotus Sūtra, after expiating that offense, they will be able to encounter the Lotus again and achieve buddhahood by virtue of the very karmic connection to the sūtra that they formed by slandering it in the past. Now, in the age of the Final Dharma, Nichiren maintained, most persons are so burdened by delusive attachments that they are already bound for the hells. “If they must fall into the evil paths in any event, it would be far better that they do so for maligning the Lotus Sūtra than for any worldly offense. … Even if one disparages the Lotus Sūtra and thereby falls into hell, the merit gained [by the relationship to the sūtra that one has formed thereby] will surpass by a billion times that of making offerings to and taking refuge in Śākyamuni, Amitābha, and as many other buddhas as there are sands in the Ganges River.” Thus in this age, Nichiren maintained, one should persist in urging people to embrace the Lotus Sūtra, regardless of their response, for the Lotus alone can implant the seed that bears the fruit of buddhahood.