Category Archives: LS32

The Merits Will Bear Blossoms and Fruit.

The chapter “Wonderful Adornment King” is expounded for women. It tells of a wife recommending Buddhism to her husband. If a wife recommends the Lotus Sūtra to her husband in the Latter Age of Degeneration, her merit will be the same as that of Lady Jōtoku, or Pure Virtue. The merits would be much more upon you both, a husband and wife, who believe together in the Lotus Sūtra. You are like a bird that has two wings or a vehicle with two wheels. Everything will surely be achieved by you. With heaven and earth, sun and moon, sunshine and rain, plants and trees of the merits will bear blossoms and fruit.

Nichinyo Gozen Gohenji, Response to My Lady Nichinyo, Writings of Nichiren Shōnin, Faith and Practice, Volume 4, Page 137

Day 31

Day 31 covers Chapter 27, King Wonderful-Adornment as the Previous Life of a Bodhisattva.

Having last month considered the reaction of King Wonderful-Adornment, we conclude Chapter 27, King Wonderful-Adornment as the Previous Life of a Bodhisattva.

The Buddha said to the great multitude:

“What do you think of this? King Wonderful-Adornment was no one but Flower-Virtue Bodhisattva of today. Queen Pure-Virtue was no one but the Light-Adornment-Appearance Bodhisattva who is now before me. She appeared in that world out of her compassion towards King Wonderful-Adornment and his attendants. The two sons were Medicine-King Bodhisattva and Medicine-Superior Bodhisattva of today. Medicine-King Bodhisattva and Medicine-Superior Bodhisattva have already obtained those great merits. Because they planted the roots of virtue under many hundreds of thousands of billions of Buddhas [in their previous existence], they obtained those inconceivable merits. All gods and men in the world should bow to those who know the names of these two Bodhisattvas.”

When the Buddha expounded this chapter of King Wonderful-Adornment as the Previous Life of a Bodhisattva, eighty-four thousand people released themselves from the dust and dirt of illusions, and had their eyes purified enough to see all teachings.

See The Role of Pratyekabuddhas

The Role of Pratyekabuddhas

In the Lotus Sutra, the term pratyekabuddha is used to refer to monks who go off into forests by themselves to pursue their own awakening in solitude. But while the term is used frequently in the early chapters and pratyekabuddhas are made prominent by being named as one of the four holy states of buddhas, bodhisattvas, pratyekabuddhas, and shravakas, we never learn anything at all about any particular pratyekabuddha. While we hear the names of a great many buddhas, bodhisattvas, and shravakas in the Lotus Sutra, we never encounter the name of even a single pratyekabuddha. This leads me to think that, at least for the Lotus Sutra, pratyekabuddhas are not very important.

Though there probably was a historic forest-monk tradition in India, in the Lotus Sutra the pratyekabuddha seems to fill a kind of logical role. That is, there are those who strive for awakening primarily in monastic communities, the shravakas, and there are those who strive for awakening in ordinary communities, the bodhisattvas. There needs to be room for those who strive for awakening apart from all communities – the pratyekabuddhas. But from the bodhisattva perspective of the Dharma Flower Sutra, pratyekabuddhas are in a sense irrelevant. Since they do not even teach others, they indeed do no harm, but neither do they contribute to the Buddha’s work of transforming the world into a buddha land.

The Stories of the Lotus Sutra, p289-290

Day 30

Day 30 covers all of Chapter 26, Dhāraṇīs

Having last month heard Medicine-King Bodhisattva’s question about the merits to be given to the good men or women who practice the Lotus Sūtra, we consider the dhārāni spells offered by Medicine-King Bodhisattva and the Buddha’s response.

Thereupon Medicine-King Bodhisattva said to the Buddha,

“World-Honored One! Now I will give dhārāni spells to the expounder of the Dharma’ in order to protect him.”

Then he uttered spells:

“Ani (1), mani (2), manei (3), mamanei (4), shirei (5), sharitei (6), shamya (7), shabi-tai (8), sentei (9), mokutei (10), mokutabi (11), shabi (12), aishabi (13), sōbi (14), shabi (15), shaei (16), ashaei (17), agini (18), sentei (19), shabi (20), darani (21 ), arokya-basai-ha habi-shani (22), neibitei (23), abentarancibitei (24), atantahareishudai(25), ukurei (26), mukurei (27), ararei (28), hararei (29), shukyashi (30), asammasambi (31), botsudabikirijittei (32), darumaharishitei (33), sōgyanekkushanei (34), bashabashashudai(35), mantara (36), manta ashayata (37), urntaurota (38), kyōsharya(39), ashara (40), ashay taya (41), abaro (42), amanyanataya (43).”

[He said to the Buddha:]

“World-Honored One! These dhārānis, these divine spells, have already been uttered by six thousand and two hundred million Buddhas, that is, as many Buddhas as there are sands in the River Ganges. Those who attack and abuse this teacher of the Dharma should be considered to have attacked and abused those Buddhas.”

Thereupon Śākyamuni Buddha praised Medicine-King Bodhisattva, saying:

“Excellent, excellent, Medicine-King! You uttered these dhārānis in order to protect this teacher of the Dharma out of your compassion towards him. You will be able to give many benefits to all living beings.”

The Daily Dharma from May 25, 2020, offers this:

Thereupon Śākyamuni Buddha praised Medicine-King Bodhisattva, saying: “Excellent, excellent, Medicine-King! You uttered these dhāraṇīs in order to protect this teacher of the Dharma out of your compassion towards him. You will be able to give many benefits to all living beings.”

The Buddha makes this declaration to Medicine-King Bodhisattva in Chapter Twenty-Six of the Lotus Sūtra. The dhāraṇīs are promises made in a language that only Medicine-King and other protective beings understand. When we recite these promises from the Lotus Sūtra, we remind those beings of their vows. We also awaken our natures to protect all beings, and create benefits both for those beings and ourselves.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 29

Day 29 covers all of Chapter 25, The Universal Gate of World-Voice-Perceiver Bodhisattva.

Having last month considered how World-Voice-Perceiver Bodhisattva goes about this Sahā-World, we consider what happened when Endless-Intent Bodhisattva attempted to give a necklace to World-Voice-Perceiver Bodhisattva.

The Endless-Intent Bodhisattva said to the Buddha, “World-Honored One! Now I will make an offering to World-Voice-Perceiver Bodhisattva.” From around his neck, he took a necklace of many gems worth hundreds of thousands of ryo of gold, and offered it [to the Bodhisattva], saying, “Man of Virtue! Receive this necklace of wonderful treasures! I offer this to you according to the Dharma!”

World-Voice-Perceiver Bodhisattva did not consent to receive it. Endless-Intent said to World-Voice-Perceiver Bodhisattva again, “Man of Virtue! Receive this necklace out of your compassion towards us!”

Thereupon the Buddha said to World-Voice-Perceiver Bodhisattva:

“Receive it out of your compassion towards this Endless-Intent Bodhisattva, towards the four kinds of devotees, and towards the other living beings including gods, dragons, yakṣas, gandharvas, asuras, garuḍas, kiṃnaras, mahoragas, men and nonhuman beings!”

Thereupon World-Voice-Perceiver Bodhisattva received the necklace out of his compassion towards the four kinds of devotees, and towards the other living beings including gods, dragons, men and nonhuman beings. He divided [the necklace] into two parts, and offered one part of it to Śākyamuni Buddha and the other to the stupa of Many-Treasures Buddha.

[The Buddha said to Endless-Intent Bodhisattva,] “Endless-Intent! World-Voice-Perceiver Bodhisattva goes about the Sahā-World, employing these supernatural powers without hindrance.”

See The Compassionate Action of Bodhisattvas

The Compassionate Action of Bodhisattvas

Buddhism, perhaps especially Indian Buddhism, was closely associated with the goal of “supreme awakening,” and therefore with a kind of wisdom, especially a kind of wisdom in which doctrines and teachings are most important. Even the term for Buddhism in Chinese and Japanese means “Buddhist teaching.”

With the development of Kwan-yin devotion, while wisdom remained important, compassion came to play a larger role in the relative status of Buddhist virtues, especially among illiterate common people. Thus, there was a slight shift in the meaning of the “bodhisattva way.” From being primarily a way toward an enlightened mind, it became primarily the way of compassionate action to save others.

The Dharma Flower Sutra itself, I believe, can be used to support the primacy of either wisdom or compassion. When it is teaching in a straightforward way, the emphasis is on teaching the Dharma as the most effective way of helping or saving others. But, taken collectively, the parables of the Dharma Flower Sutra suggest a different emphasis. The father of the children in the burning house does not teach the children how to cope with fire; he gets them out of the house. The father of the long-lost, poor son does not so much teach him in ordinary ways as he does by example and, especially, by giving him encouragement. The guide who conjures up a fantastic city for weary travelers does not teach by giving them doctrines for coping with a difficult situation; instead, he gives them a place in which to rest, enabling them to go on. The doctor with the children who have taken poison tries to teach them to take some good medicine but fails and resorts instead to shocking them by announcing his own death. All of these actions require, of course, considerable intelligence or wisdom. But what is emphasized is that they are done by people moved by compassion to benefit others.

The Stories of the Lotus Sutra, p275-276

Day 28

Day 28 covers all of Chapter 24, Wonderful-Voice Bodhisattva, and concludes the Seventh Volume of the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

Having last month concluded Chapter 24, Wonderful-Voice Bodhisattva, we return to the start and the light that illumined the world of Pure-Flower-Star-King-Wisdom Buddha.

Thereupon Śākyamuni Buddha [faced the east and] emitted rays of light from the fleshy tuft on his head, that is, from one of the marks of a great man, and also from the white curls between his eyebrows. The light illumined one hundred and eight billion nayuta Buddha-worlds, that is, as many worlds in the east as there are sands in the River Ganges. There was a world called [All-] Pure-Light-Adornment [in the east] beyond those worlds. In that world was a Buddha called Pure-Flower-Star-King-Wisdom, the Tathāgata, the Deserver of Offerings, the Perfectly Enlightened One, the Man of Wisdom and Practice, the Well-Gone, the Knower of the World, the Unsurpassed Man, the Controller of Men, the Teacher of Gods and Men, the Buddha, the World-Honored One. He expounded the Dharma to a great multitude of innumerable Bodhisattvas who were surrounding him respectfully. The ray of light, which was emitted from the white curls [between the eyebrows] of Śākyamuni Buddha, also illumined that world.

At that time there was a Bodhisattva called Wonderful-Voice in the All-Pure-Light-Adornment World. He had already planted roots of virtue a long time ago. He had already made offerings to many hundreds of thousands of billions of Buddhas, and attended on them. He had already obtained profound wisdom. He had already obtained hundreds of thousands of billions of great samadhis, that is, as many great samadhis as there are sands in the River Ganges, such as the samadhi as wonderful as the banner of a general, the samadhi for the traveling of the king of the stars, the samadhi for freedom from causality, the samadhi for the seal of wisdom, the samadhi by which one could understand the words of all living beings, the samadhi by which one could collect all merits, the samadhi for purity, the samadhi for exhibiting supernatural powers, the samadhi for the torch of wisdom, the samadhi for the Adornment-King, the samadhi for pure light, the samadhi for pure store, the samadhi for special teachings, and the samadhi for the revolution of the sun.

See The Voice of Wonderful Voice

The Voice of Wonderful Voice

Here [in Chapter 24] it might be relevant to remember that this display of light by Shakyamuni Buddha has happened in Chapter 1. There we learn that it has happened many times in the past, always signifying that the Buddha was about to preach the Dharma Flower Sutra. Should we assume that this meaning has simply been forgotten here? Or might it be the case that in the story of Wonderful Voice Bodhisattva the Dharma Flower Sutra is being preached in some way? But here its teaching is seen not so much as something oral or written, but as a kind of action. That is, Wonderful Voice Bodhisattva can be understood to be preaching or teaching the Dharma Flower Sutra not so much by words as by embodying it by taking on whatever forms are needed to help others. The voice of Wonderful Voice then, is wonderful not by being loud or beautiful but by being absent! His voice, in a sense, is his body, which takes on whatever form is needed by others.

The Stories of the Lotus Sutra, p260

Day 27

Day 27 concludes Chapter 23, The Previous Life of Medicine-King Bodhisattva.

Having last month considered Glady-Seen-By-All-Beings Bodhisattva’s further offering to the śarīras of Sun-Moon-Pure-Bright-Virtue Buddha, we learn the identity of Gladly-Seen-By-All-Beings Bodhisattva today and the merits to be given to the person who keeps even a single gāthā of four lines of this Sūtra.

The Buddha said to Star-King-Flower Bodhisattva:

“What do you think of this? Gladly-Seen-By-All-Beings Bodhisattva was no one but Medicine-King Bodhisattva of today. He gave up his body in this way, offered it [to the Buddha], and repeated this offering many hundreds of thousands of billions of nayutas of times [in his previous existence]. [He knows that he can practice any austerity in this Sahā-World. Therefore, he does not mind walking about this world.]

“Star-King-Flower! Anyone who aspires for, and wishes to attain Anuttara-samyak-saṃbodhi, should offer a light to the stupa of the Buddha by burning a finger or a toe. Then he will be given more merits than the person who offers not only countries, cities, wives and children, but also the mountains, forests, rivers and ponds of the one thousand million Sumeru-worlds, and various kinds of treasures. But the merits to be given to the person who fills the one thousand million Sumeru-worlds with the seven treasures and offers that amount of the seven treasures to the Buddhas, to the Great Bodhisattvas, to the Pratyekabuddhas, and to the Arhats, are less than the merits to be given to the person who keeps even a single gāthā of four lines of this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

See The Most Important Meaning of ‘Burning Our bodies.”

The Most Important Meaning of ‘Burning Our bodies’

[W]e should devote our whole selves to the Dharma, to the Truth. This is the most important meaning of “burning our bodies.” Does it mean abandoning the bodhisattva practice of service to others in order to serve the Dharma? Of course not. It is by serving the Dharma that we serve both others and ourselves. Serving the Dharma and serving others cannot be separated, just as serving others cannot be completely separated from serving ourselves. This integration of interests – in contrast with Western individualism and with certain Christian ideas of completely selfless devotion and sacrifice – is one of the great insights of Buddhism.

Let your practice be a light for others, helping them to dispel the darkness. This is a second symbolic meaning of “burning” our bodies or arms.

The Stories of the Lotus Sutra, p247