Category Archives: WONS

The Time for Aggressive of Persuasive Propagation

Grand Master Chang-an says in his Annotations on the Nirvana Sūtra, fascicle 8, that whether we should adopt the aggressive means of propagation or the persuasive means must be decided according to the condition of the time, and therefore, we cannot say either one way or the other. Grand Master T’ien-t’ai says of this in the Words and Phrases of the Lotus Sūtra, fascicle 8: “It all depends on the time. Sometimes resort to the aggressive means, other times use the persuasive means.” For instance, we cannot harvest rice by cultivating rice paddies and planting rice seeds at the end of autumn.

Kaimoku-shō, Open Your Eyes to the Lotus Teaching, Writings of Nichiren Shōnin, Doctrine 2, Page 112

Revealing the Possibility of Buddhahood for All

This second chapter of the Lotus Sūtra represents the Buddha as declaring, “I will now definitely expound the truth” and “having openly set aside skillful means, I will teach only the highest path.” These statements, together with the passage from the Lotus Sūtra’s introductory scripture, Sūtra of Immeasurable Meanings — “For more than forty years I have expounded the dharma in all manner of ways through adeptness in skillful means, but the core truth has still not been revealed” — constituted for Nichiren significant proof that the Lotus Sūtra superseded all prior, provisional teachings. They were, he said, like a great wind scattering dark clouds, the full moon appearing in the heavens, or the orb of the sun blazing in the blue sky, revealing the possibility of buddhahood for all.

Two Buddhas, p72

Governing the World with Lotus Sūtra

Before the transmission of Buddhism to China and Japan, non-Buddhist teachings of the Three Emperors, Five Rulers, and Three Sages were used to educate the people and govern the country. As a result, human hearts hardened and virtue declined while evil flourished. Nevertheless, the depth of wisdom of the non-Buddhist doctrines did not pose a sufficient challenge to the depth of evil. As the country could not be governed by non-Buddhist teachings, Buddhism was adopted from India to govern the country peacefully. This was due solely to the superiority of Buddhism responding to the heart of the people.

What we call geten (non-Buddhist scriptures) today are not the same as the original gekyō (non-Buddhist sūtras). When Buddhism was transmitted, confrontation arose between non-Buddhist scriptures and Buddhist sūtras. Over time, however, the non-Buddhist scriptures were deemed inferior and cast aside, by both the king and the people. While supporters of non-Buddhist scriptures conceded to advocates of Buddhist sūtras — thus ending the dispute — they adopted the superior points of Buddhist sūtras and added them to their own. These are the non-Buddhist scriptures as we know them today. Ignorant kings, however, mistakenly thought that these non-Buddhist scriptures were originally excellent.

Moreover, as the quality of the human heart diminished, evil wisdom increased at the expense of virtuous wisdom. As a result Hinayāna sūtras, which are counted among the Buddhist scriptures, could not control the rising evil and the world fell into disarray. Mahāyāna sūtras were then spread to govern the world, achieving a measure of order. However, the world fell into disarray once again even with the wisdom of Mahāyāna sūtras. Thereafter, the wisdom of the One Vehicle Sūtra, the Lotus Sūtra, was employed to govern the world at the present time.

Chie Bōkoku Gosho, Evil Wisdom Destroying the Country, Volume 7, Followers II, Pages 84-85

Syncing the Ten Realms and Three Thousand Realms with the Buddha

The interpenetration of ten realms reveals that, in principle, there is no difference between an ordinary person and a buddha; both embody the three thousand realms in a single thought-moment. But in ordinary, deluded persons the buddha realm remains dormant and unrealized, and they are trapped by suffering. In the case of a buddha, the buddha realm is fully expressed; that is, all the other nine realms are illuminated, elevated, and redirected by it to work in an enlightened way. For Nichiren, this fully realized state was embodied in the daimoku. We could say that chanting the daimoku aligns or “syncs” the ten realms and three thousand realms of the practitioner with those of the Buddha, enabling direct realization in the very act of practice.

Two Buddhas, p71-72

Chanting and Seeing the Buddha in One’s Mind

Like other Buddhists of his day, Nichiren understood the six paths as actual cosmological realms into which beings are born repeatedly in accordance with their deeds, and the four holy paths of śrāvakas, pratyekabuddhas, bodhisattvas, and buddhas, as higher states achieved through cultivation. But at the same time, he understood all ten realms as lying “within ourselves.” In his major treatise “On the Contemplation of the Mind and the Object of Worship” (Kanjin honzon shō), Nichiren explains this by way of illustration. When one looks at another person’s face, they appear sometimes ecstatic, sometimes furious, and sometimes calm, or they might wear expressions of foolishness or perversity. Rage, he explains, is the hell realm; greed, the realm of hungry ghosts; foolishness, the realm of beasts; perversity, the asura realm; joy, the heavenly realm; and calm, the human realm. The four holy paths do not appear outwardly but can be known by introspection. Our understanding that all things are insubstantial and fleeting reflects the realms of the two vehicles of śrāvakas and pratyekabuddhas within our own mind. The affection that even a hardened criminal feels for his wife and children is an expression of the inner bodhisattva realm. Because the nine realms within one’s own mind can thus be demonstrated, Nichiren says, one should believe that the buddha realm is present as well.

In the above quotation, “seeing” the Buddha in one’s mind might suggest a specific cognition or insight, but for Nichiren, this meant chanting the daimoku, the expression of faith in the Lotus Sūtra. Though he encouraged study and intellectual understanding of the Buddhist teachings, the benefits of the daimoku, he said, are the same whether chanted by a wise person or a foolish one. He illustrated this by the analogies of fire that burns without intent to do so, or a newborn infant nourished unknowingly by its mother’s milk. At the beginning of [Chapter 2], when Śākyamuni Buddha first begins to speak, his opening words are: “Profound and immeasurable is the wisdom of the buddhas.” “What is this wisdom?” Nichiren asks. “It is the embodiment of the real aspect of all dharmas, the ten suchnesses realized by the Buddha. What is that embodiment? It is Namu Myōhō-renge-kyō.”

Two Buddhas, p70-71

Clarifying the Truth of the Buddhist Dharma

The wise do not forget times of distress, even though they may be in times of peace and tranquility. The foolish, on the other hand, do not realize approaching danger and continue to enjoy living in comfort. It is said that a great fire fears a small amount of water, and a large tree pays attention to a small bird so that its twigs will not be broken off. Likewise, wise persons are always cautious not to slander the Mahāyāna teachings. Consequently, in the event such an offense is committed, Bodhisattva Vasubandhu vowed to cut off his tongue; Bodhisattva Aśvaghoṣa said he would behead himself. Moreover, Grand Master Chi-ts’ang served Grand Master T’ien-t’ai as a stepladder; Tripitaka Master Hsüan-chuang made a trip to India, the land of the Buddha, in search of the Dharma; Tripiṭaka Master Amoghavajra went to India in order to resolve his doubt; and Grand Master Dengyō went abroad to China to master the Dharma. They thus risked their lives in order to clarify the truth of the Buddhist Dharma and to uphold it.

Toki-dono Gosho, A Letter to Lord Toki, Writings of Nichiren Shōnin, Faith and Practice, Volume 4, Page 117

Opening the Buddha Realm within the Nine Realms

Nichiren took the ichinen sanzen concept that Zhiyi had briefly delineated and made it the foundation of his teaching. For Nichiren, ichinen sanzen was “the father and mother of the buddhas.” He often referred to it in its “short form,” so to speak, as the mutual inclusion of the ten dharma realms… . Because the “ten suchnesses” (referred to at the beginning of the “Skillful Means” chapter) and the mutual inclusion of the ten realms are both concepts integral to the single thought-moment that is three thousand realms, the one implied the other, and Nichiren could take “the real aspect of all dharmas” or the ten suchnesses as pointing to the mutual inclusion of the ten realms. For him, this teaching was unique to the Lotus Sūtra and was what qualified it as the “wonderful dharma.” In one passage, he writes: “The sūtras that the Buddha preached for more than forty years before the Lotus do not set forth the mutual inclusion of the ten realms. And because they do not set forth the mutual inclusion of the ten realms, one cannot know the buddha realm within one’s own mind, and because one does not know the buddha realm within one’s own mind, the buddhas do not manifest externally either. … But now with the Lotus Sūtra, the buddha realm within the nine realms was opened, and those who had heard the Buddha’s forty and more years of preaching — bodhisattvas, persons of the two vehicles, and ordinary beings of the six paths — could for the first time see the buddha realm within themselves.”

Two Buddhas, p69-70

An Excellent Medicine

On reflection, in order to cure a serious sickness we have to prepare an excellent medicine. Likewise to save offenders of the five rebellious sins and slanderers of the True Dharma, there is no way but to administer to them the essential dharma (five characters of myō, hō, ren, ge, and kyō).

Soya Nyūdō-dono-gari Gosho, A Letter to Lay Priest Lord Soya, Writings of Nichiren Shōnin, Doctrine 3, Pages 147.

Persuasive and Aggressive Propagation

Now, two ways of propagation, the persuasive and aggressive, are incompatible with each other just as water and fire are. The fire dislikes the water, and the water hates the fire. Those who prefer the persuasive tend to laugh at those who practice the aggressive and vice versa. So, when the land is full of evil and ignorant people, the persuasive means should take precedence as preached in the “Peaceful Practices” (14th) chapter of the Lotus Sūtra. However, when there are many cunning slanderers of the True Dharma, the aggressive means should take precedence as preached in the “Never-Despising Bodhisattva” (20th) chapter.

It is the same as using cold water when it is hot and fire when it is cold. Plants and trees are followers of the sun, so they dislike the cold moon. Bodies of water are followers of the moon, so they lose their true nature when it is hot. As there are lands of evil men as well as those of slanderers of the True Dharma in this Latter Age of Degeneration, there should be both aggressive and persuasive means of spreading the True Dharma. Therefore, we have to know whether Japan today is a land of evil men or that of slanderers in order to decide which of the two ways we should use.

Kaimoku-shō, Open Your Eyes to the Lotus Teaching, Writings of Nichiren Shōnin, Doctrine 2, Page 111

Giving the Soul of the Lotus Sūtra to Your Baby

The Sun Goddess Amaterasu, giving a gem to her brother, Susanoo-no-mikoto, gave birth to a beautiful son. She named him Masaya-akatsu, meaning “my son and the Sun God.” Similarly, as I, Nichiren, gave the soul of the Lotus Sūtra to your baby soon to be born, your baby will be just like my own. It is said in the Lotus Sutra: “There is a great gem as valuable as anything in the world;” and “this gem of unsurpassed value (Lotus Sutra) is given to man without asking.” Moreover, Śākyamuni Buddha stated: “Everybody is My child.” I feel the same way. I feel as though I were given a precious child without asking. How fortunate I am! It is a blessing! I will write you again.

Shijō Kingo Nyōbō Gosho, A Letter to the Wife of Shijō Kingo, Nyonin Gosho, Letters Addressed to Female Followers, Page 60-62