Category Archives: Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary

Higan: 10 Advantages of Precepts

Today is the second day of Higan week, the three days before the equinox and the three days after. As explained in a Nichiren Shu brochure:

For Buddhists, this period is not just one characterized by days with almost equal portions of light and dark. Rather, it is a period in which we strive to consciously reflect upon ourselves and our deeds.

The today we consider the Perfection of Precepts. For this Fall Higan week I’m using Hsuan Hua‘s commentary on the Lotus Sutra in which he discusses the 10 advantages of each pāramitā.

The ten advantages of practicing the pāramitā of upholding precepts are:

  1. One will perfect omniscient wisdom. If one upholds the precepts well, one can attain omniscient wisdom.
  2. One will study what the Buddhas study. One will learn from the same source as the Buddhas do. The Buddha took the precepts as his teacher. So it’s said that the vajra-bright jeweled precepts are the source of all Buddhas. All Buddhas come forth from precepts.
  3. One will not be despised by the wise. If you uphold the precepts, only ignorant people will speak ill of you. Wise people won’t criticize you. Ignorant people will naturally criticize you, because they’re confused about right and wrong. Why? They have no wisdom. They mistake right for wrong, black for white. These are the acts of ignorant people. If you uphold precepts, wise people won’t speak ill of you; they’ll praise you instead. …
  4. One will not retreat from one’s resolve. This is the most important advantage. One vows, “I will seek the Buddha-dharma no matter how hard it is. I don’t care if I starve to death or freeze to death. I’m not going to retreat. If no one makes offerings to me, that’s the very best thing.” You shouldn’t be greedy for offerings. You shouldn’t drop hints to people in the hope that they’ll buy you things and then think, “I must have virtue and be quite the cultiva-tor. People are making offerings to me!” That would be wrong! You should vow, “I will seek Buddhahood even if it means giving up my head, eyes, brains, marrow, flesh, hands, and feet-even my very life!” …
  5. One will dwell peacefully in proper conduct. Peacefully dwelling in proper conduct means performing proper, not improper, conduct. Proper conduct benefits others rather than yourself. If you’re scheming, your conduct is improper; if you aren’t scheming, your conduct is proper.
  6. One will cast aside birth and death. One shouldn’t cling to birth and death, thinking, “My life is most precious. I have to make nice offerings to my body-give it good and nutritious food as well as vitamins to make it strong.” It may get stronger, but the stronger your body becomes, the weaker your wisdom gets. When your wisdom becomes weak, even if your body is strong, it isn’t genu-inely strong. Because your wisdom life can’t grow, you must cast aside birth and death altogether. You shouldn’t hold on to your physical life at the expense of the life of your wisdom. Look upon birth and death as unimport-ant, thinking, “If I live, I live; if I die, I die,” while at the same time making sure to cultivate. If you fail to cultivate, thinking that birth and death are no problem, then you’ll never be able to break away from the cycle of birth and death. You must see birth and death as unimportant yet still cultivate to end birth and death.
  7. One will long for and delight in nirvāṇa. One thinks, “What I delight in most is nirvana-the Dharma of transcending birth and death.” Nir means “not coming into being”; ṇa means “not ceasing to be.” The goal of upholding the precepts is to attain nirvāṇ
  8. One will attain an unfettered mind. What’s meant by an unfettered mind? One may have much wisdom and make a great resolve for bodhi, but then one becomes tied up by the ten fetters of greed, hatred, delusion, arrogance, doubt, the view of self, extreme views, the view of clinging to precepts and austerities, the view of attachment to views, and wrong views. These ten fetters bind up your mind so that wisdom cannot come forth. To attain an unfettered mind is to become liberated.
  9. One will attain supreme samādhi. This is no ordinary samādhi. This samādhi power is formidable! Nothing can disturb it – nothing! It’s an inconceivable level of supreme concentration.
  10. One will not lack the wealth of faith. To have faith is to have wealth. People without faith are poor. If you don’t believe the Dharma Master when he lectures on the Dharma, then you won’t be able to make a resolve for bodhi. If you can’t make a resolve for bodhi, you’re poor. Not lacking the wealth of faith means you have great faith. When you’re full of faith, you’re wealthy.

This is a brief explanation of the ten advantages of upholding the precepts. If one were to go into detail, a great deal more could be said.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v8, p139-142

Higan: 10 Advantages of Giving

Today is the first day of Higan week, the three days before the equinox and the three days after. As explained in a Nichiren Shu brochure:

For Buddhists, this period is not just one characterized by days with almost equal portions of light and dark. Rather, it is a period in which we strive to consciously reflect upon ourselves and our deeds.

The today we consider the Perfection of Generosity. For this Fall Higan week I’m using Hsuan Hua‘s commentary on the Lotus Sutra in which he discusses the 10 advantages of each pāramitā.

Let’s talk about the ten advantages resulting from the pāramitā of giving. What are they?

  1. One will be able to conquer the afflictions associated with stinginess. Stinginess is a form of affliction that’s hard to overcome. With the practice of giving, one can overcome this affliction.
  2. One will be able to maintain a continuous attitude of generosity. Sometimes people’s first thought is to give, but in their next thought they retreat and get stingy. One must resolve to give in thought after thought. The second advantage of practicing true giving is that one develops and maintains an attitude of generosity.
  3. One will be able to share one’s wealth with living beings without discrimination. Because you can give money away to others, your wealth will flow to others and be shared with them.
  4. One will be born in a wealthy, honorable family.
  5. In every life, one will always be generous and ready to give.
  6. One will be loved and cherished by the fourfold assembly. The bhikṣus, bhikṣunīs, upāsakās, and upāsikās will all like you because you’re generous.
  7. One will remain undaunted in the presence of the multitudes. If you have no virtue, you’ll be easily intimidated by others. If you meet someone with virtue, you’ll be intimidated by them. If you meet someone who is mean and wicked, you’ll be intimidated as well. You’ll be terrified of both the good and the bad. If you practice giving, no matter how much tough opposition you encounter from other people – be it good or bad opposition – you won’t be afraid. You’ll remain undaunted in the presence of the multitudes.
  8. One’s good reputation will be heard everywhere. If you practice giving, everyone will know that you’re a great and wealthy elder. Your good reputation will be known by all.
  9. One’s hands and feet will be soft and supple. Your hands will be as supple and smooth as cotton. They won’t be coarse like sandpaper. The Buddhas’ hands are said to be as soft as tūla cotton, which is a result of them practicing giving in every life.
  10. This advantage is even better. What is it? One will encounter a genuine good spiritual teacher in whichever monastery one is. If you fail to meet a genuine good spiritual teacher, it’s because you didn’t practice giving in your past lives. If you come across good spiritual teachers, they’ll employ “relentless compassion” to remonstrate with you and give you advice that you don’t want to hear. Although their words might sound critical, their constructive criticism comes from a compassionate heart.

These ten advantages will be conferred upon those who practice giving. Each of the remaining five pāramitās also has ten advantages.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v8, p136-138

Higan: Counteraction, Interaction and Rewards

For this Fall Higan week I’m using Chinese Master Hsuan Hua‘s commentary on the Lotus Sutra.  Before starting Higan week tomorrow, I offer Hsuan Hua’s explaination of the Counteraction, Interaction and Rewards associated with the Six Pāramitās.

The six pāramitās can also be explained in three other ways.

  1. Counteraction. The first pāramitā, giving, counteracts stinginess. Being stingy, you are reluctant to give. Giving is an act of letting go. The second pāramitā, upholding precepts, counteracts breaking the precepts. The third pāramitā, patience, counteracts hatred. The fourth pāramitā, vigor, counteracts indolence, so that you won’t be lax. The fifth pāramitā, dhyāna, counteracts scatteredness. The sixth pāramitā, prajña, counteracts ignorance.
  2. Interaction. If one [becomes a monastic when one] renounces one’s household life and wife – that is, if one practices giving – one is upholding precepts. When one is able to endure humiliation without complaining, one is patient. Having been patient, one can be vigorous. Having been vigorous, one can regulate the five sense faculties – eyes, ears, nose, tongue, and body – so they no longer play tricks and will listen to you. When the five sense faculties have been regulated, you’ll understand the nature of the Dharma realm. To understand the Dharma realm is prajā. This is an explanation of the six pāramitās according to their Interaction.
  3. Rewards. Giving brings the reward of being rich. Upholding the precepts brings the reward of the perfection and refinement of the six sense faculties. You won’t be blind or crippled, or lack a hand or leg, or otherwise lack the complete six sense faculties – eyes, ears, nose, tongue, body, and mind. Patience brings the reward of physical beauty. You’ll be born with good looks. Why are people ugly? Because in past lives they were impatient and couldn’t cope with their difficulties. Vigor brings the reward of having great power and authority. Dhyāna brings the reward of a long and healthy life. You can live as long as you like. Prajña brings the reward of unobstructed eloquence.
Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v8, p135-136

Identifying the Bodhisattvas of the Peaceful Practices Chapter

Chinese Master Hsuan Hua’s commentary on the Lotus Sutra includes an outline of the Lotus Sutra created by Ouyi Zhixu (1599-1655 CE). As I make my way through the 14 volumes I’ve been copying each chapter’s outline.

The outline has some interesting details that I had not noticed in my 100-plus readings of the Lotus Sutra. For example, back in March I pointed out that in Chapter 1 the outline explains that Maitreya is describing Bodhisattvas practicing the six pāramitās in sequence and then out of sequence as he tells Mañjuśrī  what he sees in the eighteen thousand worlds in the east illuminated by the light of the Buddha.

In Ouyi Zhixu’s outline for Chapter 14 he makes a very important distinction that I’ve only found in one other English translation of Kumārajīva’s Chinese translation of the Lotus Sutra – Senchu Murano’s translation.

Back in February 2023, when I was Comparing H. Kern’s translation of the Lotus Sutra to Senchu Murano’s, I discovered that Murano’s translation stood alone on a key point at the opening of Chapter 14, Peaceful Practices. (See this post.)

Murano begins the chapter:

Thereupon Mañjuśrī Bodhisattva-mahāsattva, the Son of the King of the Dharma, said to the Buddha:

“World-Honored One! These Bodhisattvas are extraordinarily rare. They made a great vow to protect, keep, read, recite and expound this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma in the evil world after your extinction because they are following you respectfully. World-Honored One! How should an [ordinary] Bodhisattva-mahāsattvas expound this sūtra in the evil world after [your extinction]?

In comparing Murano to Kern, I found Kern said Mañjuśrī was not asking about “ordinary” bodhisattvas, but asking specifically how  the extraordinarily bodhisattvas of the previous chapter should propagate the sutra in the evil age after the Buddha’s extinction. In fact, every one of the English translations I had of the Lotus Sutra agreed with Kern. The closest anyone got to Murano was Leon Hurvitz’s translation, which incorporates both Kumārajīva’s Chinese and a 19th century compilation Sanskrit document. He offered:

At that time, Mañjuśrī the dharma prince, the bodhisattva-mahāsattva, addressed the Buddha, saying, “O World-Honored One! Very rarely do there exist such bodhisattvas as these, who out of respectful obedience to the Buddha utter a great vow to keep and hold, to read and recite this Scripture of the Dharma Blossom in the latter evil age! O World-Honored One! How can a bodhisattva-mahāsattva preach this scripture in the latter evil age?”

Hurvitz is the only translator other than Murano who doesn’t specify that Mañjuśrī  is referring to the Bodhisattvas of the previous chapter.

Learning this was very discouraging to me. I have always enjoyed the chapter as a teaching for “ordinary” Bodhisattvas in this evil world.

But then I read Ouyi Zhixu’s outline for Chapter 14:

  • D5. “Practices of Peace and Joy” Chapter
    • El. Question
      • F1. Praising the Bodhisattvas of profound practice, discussed in the previous chapter, who are able to propagate the sūtra in accord with the Dharma
      • F2. Asking how Bodhisattvas who are starting to practice can propagate the sūtra in the troubled age

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v15, p245

Interestingly, the Lotus Sutra translation that accompanies Chinese Master Hsuan Hua’s commentary on the Lotus Sutra doesn’t make this distinction and instead follows the other English translations.

At that time the Dharma Prince Bodhisattva Mahāsattva Mañjuśrī said to the Buddha, “World Honored One, all these Bodhisattvas are extremely rare. Reverently complying with the instructions of the Buddha, they have made great vows to protect, uphold, read, and teach this Dharma Flower Sutra in the future troubled age. World Honored One, how should these Bodhisattvas Mahāsattvas teach this sūtra in the future troubled age?”

I’m enjoying Ouyi Zhixu agreement with Murano, but I’m wondering why Ouyi Zhixu stands apart from the other translators.

The Joy of Śākyamuni and Devadatta’s Relationship

Following yesterday’s Rahula and Yaśodharā and Cause and Effect from volume 8 of Master Hsuan Hua’s commentary on the Lotus Sutra, I offer Master Hsuan Hua’s explanation of why Śākyamuni and Devadatta were linked together in lifetime after lifetime.


What’s the meaning of the name Devadatta? It means “heat of the heavens.” During his lifetime, Devadatta specialized in helping people by opposing them; his generosity would incite heated emotions in its recipients. That, in turn, would cause the “heat of the heavens.” This is an example of naming someone according to causes and conditions. With this cause and condition, his name was Heat of the Heavens. Why did Devadatta, in a backhanded way, come to aid Śākyamuni Buddha to accomplish Buddhahood? Another factor was also at play. I’ll talk about that first.

Long ago there was a wealthy elder named Sudatta who had an immense fortune, including specimens of the rare and precious seven treasures. His eldest son was called Sumati. When his wife died, Sudatta, though advanced in years, remarried and had another son named Suvyā. The elder became older and older, and he passed away when his younger son was only about eighteen or twenty. The two sons proceeded to divide their father’s riches. But Sumati, the elder brother, decided he didn’t want to give half the riches to his younger brother. So he came up with a scheme. What kind of scheme?

Sumati said to Suvyā, “Vulture Peak has many sources of entertainment. Let’s plan to go there someday.” Suvyā replied, “Yes, I’ve long been hoping to have a trip there. Let’s go there for a vacation, do some outdoor activities, or have a barbecue!” So the two brothers decided to go there together. When they got near the top of the mountain, Sumati pushed his younger brother off a cliff, so his younger brother fell into the creek at the base of the mountain, breaking his skull and other bones. Then Sumati smashed Suvyā body into pieces with rocks, murdering him. Sumati then returned home and took possession of all his father’s wealth.

Who was Sumati? Don’t think that Śākyamuni Buddha never did anything wrong. He, too, took someone’s life. Sumati was Śākyamuni Buddha in a former life. Who was Suvyā? He was Devadatta in a former life. Who was the father, Sudatta? He was King Ajātaśatru, son of Vaidehi. Ajātaśatru locked his father up in jail with seven sets of gates. In life after life, Śākyamuni Buddha was involved with these people in different relationships, so even after he became a Buddha, they continued to give him trouble.

[Chapter 12] doesn’t discuss these events, but does tell how Devadatta helped the Buddha attain Buddhahood. You could see this as a case of the suffering of being around those whom one hates. However, it would be more correct to call it the joy of being around those whom one hates. Why so? The more Devadatta opposed the Buddha, the more the Buddha liked it. So it’s not really a case of hatred. If they had truly hated one another, then they wouldn’t have been together life after life. Since there was no hatred between them, they met and helped each other life after life. Two people who hate one another would draw further and further apart; they wouldn’t be together. This indicates that the relationship between Devadatta and the Buddha was not a case of dislike.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v8, p127-129

Rahula and Yaśodharā and Cause and Effect

Following yesterday’s Using Śāriputra’s Failure to Explain the Meaning of Bodhisattva Mahāsattva, I offer another example of how Master Hsuan Hua’s retelling of stories in his commentary on the Lotus Sutra produces new information.


Rahula was the Buddha’s son. In Sanskrit, his name means “to cover” or “to obstruct.” Why was he given this name? He was given this name because of his karmic obstacles. In the past, he’d been a cultivator. One time, while he was meditating, he was disturbed by the noise of a mouse gnawing at some wood. Cultivators like quiet. He thought, “You’re making too much noise!” So he plugged up the mouse hole. He left it that way for six days.

During those six days, each time he meditated, he thought about the mouse inside the hole and wondered whether or not it had died. On the sixth day, he started to feel uneasy. Why did he feel uneasy? Driven by his conscience, he thought, “If the mouse were to die inside the hole that I blocked, wouldn’t I have violated the precept against killing?” He felt compassion for the mouse and uncovered the hole. As retribution for those six days, in his present life, he had to stay in his mother’s womb for six years.

How did Rahula come into this world? Yaśodharā didn’t conceive her child in the normal way. When Prince Siddhartha decided to leave the household life, she said to him, “You may leave the household life, but first you must give me a son.” The prince pointed at her belly and said, “You shall have a baby.” That was how she became pregnant. It was very unusual! After being conceived, this child had to wait six years before coming into the world. For the six years that Yasodhara carried the baby in her womb, Śākyamuni Buddha meditated in the snowy mountains.

Rahula brought about many troubles after his birth. What kind of troubles? During this time, the culture in India was very conservative. Śākyamuni Buddha had renounced his household life and was away meditating in the snowy mountains for six years before his son was born. People from the Śākya clan said, “Humph! She’s a bad woman! Her husband hasn’t been around, so how could she have a child? She must’ve had an affair.” The people wanted to burn Yaśodharā and Rahula to death. Yaśodharā challenged them, saying, “If this child is really Prince Siddhartha’s, then the fire won’t burn us. If he isn’t, we’ll both die.” When they entered the fire, it turned into a lotus that held mother and son aloft, so they were spared. Seeing this, the people realized that they’d misjudged her.

In Buddhism, all phenomena are subject to cause and effect. Even the Buddha’s son, the Venerable Rahula, couldn’t escape the laws of cause and effect. Because in a past life he plugged up a mouse hole for six days, he had to stay in his mother’s womb for six years. For this reason, he was named Cover and Obstruct. Because of the circumstances of his birth, he almost caused his mother to be burned to death. Fortunately, the Bodhisattvas intervened and protected her, so she was spared.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v8, p258-259

Using Śāriputra’s Failure to Explain the Meaning of Bodhisattva Mahāsattva

Back on June 18 I published Master Hsuan Hua’s explanation of why Śāriputra failed to become a bodhisattva. This came from volume 4 of Master Hsuan Hua’s 14-volume commentary on the Lotus Sutra. In volume 8, while discussing the appearance of the jeweled stupa, Master Hsuan Hua retells Śāriputra story and adds details not included in the earlier telling.


I have explained Bodhisattva Mahāsattva many times. People who’ve come often to listen to the sūtra lectures all know what it means. I believe those who’ve never listened to the sūtra lectures won’t understand it if I don’t explain it in detail. So I’ll explain it again.

What is a Bodhisattva? Bodhi means “enlightenment.” Sattva means “sentient being.” A Bodhisattva enlightens all sentient beings; he is also an enlightened being among sentient beings. Mahāsattva means “great sentient being,” referring to a great Bodhisattva who is not only an enlightened one among living beings but also benefits himself and others while practicing the Bodhisattva Path.

Practicing the Bodhisattva Path is to benefit others and pay no attention to oneself. Bodhisattvas teach, transform, and rescue all living beings, enabling them to leave suffering and attain bliss. So they are called great Bodhisattvas. They’d be willing to give up their very lives for the sake of living beings. When practicing the Bodhisattva Path in past lives, Śākyamuni Buddha gave up his life over one thousand times. Even if living beings failed to respond to his teaching, he’d still give up his life to save them if necessary. This is practicing the Bodhisattva Path.

The Bodhisattva Path isn’t easy to practice. Do you all remember the story about Šariputra? Śāriputra resolved to practice the Bodhisattva Path because he heard the Buddha praising the Bodhisattva Path as the highest and most wonderful Path leading to Buddhahood. Because he wanted to realize Buddhahood quickly, Śāriputra made the resolve and practiced the Bodhisattva Path. He was the most intelligent of all the Buddha’s Śrāvaka disciples and had a very good memory. Having heard just how fine it is to practice the Bodhisattva Path, Śāriputra vowed to practice it.

Having vowed to practice the Bodhisattva Path, Śāriputra was walking down the road when he thought, “I’ll do what I need to do, no matter how difficult it is. I’ll definitely practice the Bodhisattva Path. Just as Śākyamuni Buddha gave his life, I’ll give whatever it is that someone asks of me, even my life.” Just then, while Śāriputra was walking down the road, he saw someone walking along and crying.

“Why is this man sobbing while he’s walking? How strange! This man must be experiencing some difficulty. I’ll ask him how I can help him resolve his problem, since I’m practicing the Bodhisattva Path.”

So Śāriputra asked him, “Why are you crying, sir?”

“Oh, I have a problem so difficult that no one can help me.”

“Don’t be so sure! I can help you! Tell me what’s wrong.”

“Can you really help me? I believe you’ll refuse to help me. It would be useless to tell you about it.”

“I’m willing to help you regardless of how difficult the situation may be.”

So the man told Śāriputra, “My mother has an incurable disease. The physician said that my mother needs a human eye to treat her illness. I went to the herbal medicine shop for a human eye, but they didn’t have any. Since I couldn’t purchase an eye, my mother’s condition won’t improve.”

Śāriputra said, “Don’t worry! You just need one eye? I’ll give you my eye!” He took a knife and gouged out one of his eyes for the man. Then he handed the man his right eye and said, “Now take it back for your mother to eat.”

The man picked it up and looked at it, saying, “Ugh! I don’t want the right eye but the left. This eye is useless. It stinks!” He threw it on the ground and squashed it with his foot.

Śāriputra said, “Gosh, it sure is difficult to practice the Bodhisattva Path! Okay, I’m not going to practice the Bodhisattva Path anymore.” And he went to cultivate the Lesser Vehicle Dharma.

Look! Even a person as intelligent as Śāriputra couldn’t cultivate the Bodhisattva Path. When Śāriputra said that he couldn’t practice the Bodhisattva Path anymore, the man soared into the air immediately. He was actually a god who had come to test Śāriputra. The eye that he’d just gouged out was back in his head as if nothing had happened. He felt as if he’d been dreaming. “How is my eye back? Didn’t I gouge it out?” This was actually a state that Śāriputra had not recognized; therefore, he couldn’t practice the Bodhisattva Path. It proved to be too much for him. When you practice the Bodhisattva Path, take care not to be like Śāriputra.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v8, p29-31

Help Others Instead of Yourself

In Nichiren Buddhism, we are told that practice and learning are required to keep Buddhism alive. (See this post.) But Chinese Master Hsuan Hua offers a different perspective: Help others instead of yourself.


We are all gathered here to investigate the Buddhadharma, and we should put into practice all that we know, no matter how little it may be. If you fail to apply what you know, then it would be better if you didn’t know it at all. Before learning any Buddhadharma, you cannot put it into practice, as you are unaware of it. However, once you have learned the Buddhadharma, you should cultivate the teachings in a serious, down-to-earth manner. You should walk solidly on the ground, leaving a footprint with every step you take. This is how pragmatic you should be as you advance in your cultivation.

Benefiting others is of utmost importance in cultivation. Help others instead of yourself. Forget about yourself. Cultivation is about helping others selflessly in all that you do. What are the most crucial aspects of cultivation? Do not be jealous, obstructive, or afflicted. You must end afflictions. If you do not end afflictions, you will not be able to end birth and death. You can end afflictions by transforming them into bodhi. Having transformed them into bodhi, you will always be wise, leaving ignorance behind. If you are afflicted, you will always be ignorant, never gaining wisdom. Do not get afflicted over trivial matters. Do not be jealous or obstructive. This is very important. So, just as we study the Buddhadharma every day, we must put it into practice every day. As the saying goes,

Words spoken wonderfully, words spoken well,
If not put into practice, are not the Path.

No matter how eloquent and wonderful your words are, if you do not cultivate honestly and diligently, you will never attain the Path. There are a few people here who are about to become awakened. All they have to do is to cultivate their resolve to benefit others and forget about themselves.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v6, p189-190

Eight Consciousnesses

Below is an entry from the Glossary which is repeated in each of Chinese Master Hsuan Hua’s 14-volume commentary on the Lotus Sutra. Again, another example of the value of these books.


Eight consciousnesses, Ch. 八識, ba shi.

The eightfold division of the mind taught by the Consciousness-Only School (Ch.唯識 weishi; Skt. Yogācāra).

This school describes the mind as a system of seven active consciousnesses (Skt. Vijñāna) that develop out of the eighth consciousness (Skt. Ālayavijñāna; Ch. Translit. 阿赖耶識 alaiye shi). The first five are the physical sense consciousnesses; the sixth is cognitive consciousness; and the seventh mediates between the first six and the eighth.

This eighth consciousness accounts for karmic continuity from life to life and during states of concentration in which the first seven cease. The eighth takes as its primary object the karmic impressions brought about by activity in the first six; because of this, it is often called the “storehouse consciousness” – that is, the metaphorical storehouse of karma. The seventh (Skt. Manas-vijñāna; Ch. Translit. 末那識 mona shi) takes the eighth as its primary object and mistakes it for a persistent self. The seventh is thus the origin of self-identity in the mind.

The seventh also transmits karmic impressions from the first six to the eighth; in doing so, it imbues them with a sense of self that is said to “defile” the eighth consciousness. When conditions arise for the ripening of karma “stored” in the eighth, karmic impressions pass once again through the seventh on their way to the six, where they give rise to various objects and circumstances of experience. On their way through the seventh, the karmic impressions again receive the imprint of self. This circular process – from sense impression to karmic impression and back, always mediated by the sense of self – is described as the “consciousness-only” nature of deluded experience. While the first seven consciousnesses are acquired at conception, relinquished at death, and may be inactive during states of deep concentration, the eighth continues indefinitely and without interruption until its transformation (along with the other seven) into wisdom by means of spiritual cultivation. The transformation of deluded consciousness into the omniscient wisdom of a Buddha is the project of Bodhisattva practice according to the Consciousness-Only School.

The Cause of All Suffering

Following yesterday’s discussion of the Four Siddhānta, I’m offering a short discussion of greed and suffering from Chinese Master Hsuan Hua’s commentary on Chapter 3, A Parable.


The cause of all suffering / Can be traced to desire. Of all the factors that aggregate into suffering, greed is foremost. What is greed? It is insatiability. No matter how much one gets, one always wants more. Let’s say you start off with nothing, and you somehow acquire 100 dollars. Before you had 100 dollars, you were satisfied with the idea of acquiring that much money. But once you get that 100 dollars, you feel it is not enough.

“I need 1,000,” you think. But when you get 1,000, you still aren’t satisfied.

“I want to buy some clothes, a house, and some property. A thousand is simply not enough. If I had 10,000 dollars, I’d really be satisfied. In fact, I’d retire. I’d never work again or want anything else. That would be enough for me!”

But once you’ve gotten 10,000 dollars, the price of goods and supplies has inflated. For example, when I first arrived in San Francisco, the price of a box of tofu was two cents. But over time, there has been inflation, and a box of tofu is now much more expensive. Then you think, “I would like to retire, but I need 100,000 to pay all my expenses after retirement, so I can’t retire yet.” As a result, you greedily go after 100,000, but it’s still not enough. When you attain 100,000, your greed is entirely out of hand, and you dream of becoming a millionaire.

But before you get 1,000,000 dollars, impermanence befalls you and it is your time to die. As you die, you think, “I wanted 1,000,000, but I never did reach my goal. I’ll try again next life, for sure.” In your next life, you again work like a horse so you can leave money for your children. What benefits does greed bring? The text says, “The cause of all suffering / Can be traced to desire.” Greed always brings misery, for greed is the root of suffering.

Hsuan Hua Lotus Sutra Commentary, v4, p455-456