Day 19

Day 19 Background & Commentary

Chapter 14: Peaceful Practices (Conclusion)

This version of the Lotus Sūtra (without the tabs) is available in electronic and print versions from Amazon.
“Again, Mañjuśrī! A Bodhisattva-mahāsattvas who keeps this Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma in the latter days after [my extinction] when the teachings are about to be destroyed,[1] should have great loving-kindness towards laymen and monks, and great compassion towards those who are not Bodhisattvas. He should think: ‘They do not know that the Tathāgata expounded expedient teachings according to the capacities of all Jiving beings. They do not hear, know or notice it, or ask a question about it or believe or understand it. Although they do not ask a question about this sūtra, or believe or understand it, I will lead them and cause them, wherever they may be, to understand the Dharma by my supernatural powers and by the power of my wisdom when I attain Anuttara-samyak-saṃbodhi.'[1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]

“Mañjuśrī! A Bodhisattva-mahāsattvas who performs this fourth set of [peaceful] practices after my extinction, will be able to expound the Dharma flawlessly. Bhikṣus, bhikṣunīs, upāsakās, upāsikās, kings, princes, ministers, common people, brāhmanas and householders will make offerings to him, honor him, respect him, and praise him. The gods in the sky will always serve him in order to hear the Dharma from him. When someone comes to his abode located in a village, in a city, in a retired place or in a forest, and wishes to ask him a question, the gods will protect him day and night for the sake of the Dharma so that the hearer may rejoice because this sūtra was, is, and will be protected by the supernatural powers of the past, present and future Buddhas. [1, 2, 3, 4]

“Mañjuśrī! It is difficult to hear even the title of this Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma [even if you try to do so, walking about] innumerable worlds. Needless to say, it is more difficult to see, keep, read and recite this sūtra.[1, 2, 3, 4]

“Mañjuśrī! I will tell you a parable. Suppose a powerful wheel-turning-holy-king demanded surrender of the kings of smaller countries by threat of force. They did not obey his demand. He led soldiers, and went and suppressed them. He was very glad to see that some soldiers distinguished themselves in war. According to their merits, he gave them paddy fields, houses, villages, cities, garments or ornaments; or various treasures such as gold, silver, lapis lazuli, shell, agate, coral or amber; or elephants, horses, vehicles, menservants, maidservants or subjects. But he did not give a brilliant gem which he was keeping in his top-knot to anyone because the gem on the head of the king was the only one [in the world]. If he had given it to anyone, the followers of the king would have been much surprised.[1, 2, 3, 4, 5]

“Mañjuśrī! I am like the king. I obtained the world of the Dharma by my powers of dhyāna-concentration and of wisdom, and became the king of the triple world. But the kings of the Maras did not assent to my demand for surrender to me. Therefore, my army led by generals, that is, by sages and saints, fought with them. I was glad to see that some distinguished themselves [in war]. In order to cause them to rejoice, I expounded many sūtras to the four kinds of devotees. I gave them the treasures of the Dharma such as dhyāna-concentrations, emancipations, the roots without āsravas, and the powers without āsravas, and also the city of Nirvana, telling them that they had already attained extinction. Although I led them [by giving these things to them] and caused them to rejoice, I did not expound to them the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

“Mañjuśrī! When he saw a soldier of extraordinary merit, the wheel-turning-holy-king joyfully gave that soldier the unbelievably precious gem, which he had kept in his top-knot for a long time and had not given to anyone. I am like the king. I am the great king of the Dharma in the triple world. I expound the Dharma and teach all living beings. Because I see that my soldiers led by generals, that is, by sages and saints, have already obtained extraordinary merits in their fight with the Mara of the five aggregates, with the Mara of illusions, and with the Mara of death, and that they have already eliminated the three poisons, left the triple world, and destroyed the nets of the Maras, I now expound this Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma with great joy. This sūtra leads all living beings to the knowledge of all things. I did not expound it before because, if I had done so, many people in the world would have hated it and few would have believed it.

“Mañjuśrī! This Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma is the most excellent and profound teaching of all the Tathāgatas. Therefore, I expound it lastly just as the powerful king gave the brilliant gem lastly, the one which he had kept [in his topknot) for a long time.

“Mañjuśrī! This Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma is the treasury of the hidden core of the Buddhas, of the Tathāgatas. It is superior to all the other sūtras. I kept it [in secret] and refrained from expounding it for the long night. Now I expound it to you today for the first time.”[1]

Thereupon the World-Honored One, wishing to repeat what he had said, sang in gāthās:

Be patient, and compassionate
Towards all living beings,
And then expound this sūtra
Praised by the Buddhas!

Anyone who keeps this sūtra
In the latter days after my extinction[
1]
Should have compassion towards laymen and monks
And towards those who are not Bodhisattvas.
He should think:
‘They do not hear this sūtra.
They do not believe it.
This is their great fault.
When I attain the enlightenment of the Buddha,
I will expound the Dharma to them
With expedients
And cause them to dwell in it.’

I will tell you a parable.
A wheel-turning-holy-king was powerful.
Some of his soldiers
Distinguished themselves in war.
He was glad to honor them.
He gave them elephants or horses,
Vehicles or ornaments,
Paddy fields or houses,
Villages or cities,
Garments or various treasures,
Menservants or maidservants,
Or other valuables.

He took a brilliant gem
Out of his top-knot
And gave it to the bravest man
Who had done the most difficult feats.[1, 2, 3, 4, 5]

I am like the king.
I am the King of the Dharma.
I have the great power of patience
And the treasury of wisdom.
I save all living beings in the world by the Dharma
Out of my great compassion towards them.

The people were under the pressure
Of various sufferings.
They were fighting with the Maras
In order to emancipate themselves
From suffering.
Because I saw all this,
I expounded various teachings to them.
I expounded many sūtras with skillful expedients.

Now I know that they can understand the Sutra
Of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.
Therefore, I expound it to them lastly
Just as the king took the brilliant gem
Out of his top-knot
And gave it [to the bravest man lastly].

This is the most honorable sūtra.
It is superior to all the other sūtras.
I kept it [in secret]
And refrained from expounding it.
Now is the time to do so.
Therefore, I expound it to you now.

Anyone who seeks
The enlightenment of the Buddha
And wishes to expound this sūtra
In peaceful ways after my extinction,
Should practice
These four sets of things.

Anyone who reads this sūtra
Will be free from grief,
Sorrow, disease or pain.
His complexion will be fair.
He will not be poor,
Humble or ugly.

All living beings
Will wish to see him
Just as they wish to see sages and saints.
Celestial pages will serve him.

He will not be struck with swords or sticks.
He will not be poisoned.
If anyone speaks ill of him,
The speaker’s mouth will be shut.
He will be able to go anywhere
As fearless as the lion king.
The light of his wisdom will be
As bright as that of the sun.[1]

He will see only wonderful things in his dream.
He will dream:
‘Surrounded by bhikṣus,
The Tathāgatas are sitting
On the lion-like seats,
And expounding the Dharma.’

He also will dream:
‘As many living beings, including dragons and asuras,
As there are sands in the River Ganges
Are joining their hands together
Towards me respectfully,
And I am expounding the Dharma to them.’

He also will dream:
‘The bodies of the Buddhas are golden-colored.
They are emitting innumerable ray of light,
And illumining all things.
The Buddhas are expounding all teachings
With their brahma voices.
I am among the four kinds of devotees
To whom a Buddha is expounding
The unsurpassed Dharma.
I praised the Buddha
With my hands joined together.
I heard the Dharma from him with joy.
I made offerings to him, and obtained dharanis.
I also obtained irrevocable wisdom.
The Buddha knew
That I entered deep into the Way to Buddhahood.
So he assured me of my future attainment
Of perfect enlightenment, saying:
‘Good man, in your future life,
You will be able to attain immeasurable wisdom,
That is, the great enlightenment: of the Buddha.
Your world will be pure and large
Without a parallel.
There will be the four kinds of devotees there.
They will hear the Dharma from you
With their hands joined together.’

He also will dream:
‘I am now in the forest of a mountain.
[ studied and practiced good teachings.
[ attained the truth of the reality of all things.
I am now in deep dhyāna-concentration.
I see the Buddhas of the worlds of the ten quarters.’

He also will have a good dream:
‘The bodies of the Buddhas are golden-colored.
They are adorned with a hundred marks of merits.
Having heard the Dharma from them,
I am now expounding it to others.’

He also will dream:
‘Although I was a king,
I gave up the five desires
And the most wonderful pleasures.
I left my palace and attendants,
And reached the place of enlightenment.
I sat on the lion-like seat under the Bodhi-tree,
And sought enlightenment.
After seven days, I obtained the wisdom of the Buddhas
And attained unsurpassed enlightenment.
I emerged [from dhyāna] and turned the wheel of the Dharma.
I expounded the Dharma to the four kinds of devotees
For a thousand billion kalpas.
I expounded the Wonderful Dharma-without-āsravas
And saved innumerable living beings.
Then I entered into Nirvana
Just as a flame dies when smoke is gone.’

Anyone who expounds
This supreme teaching
In the evil world after [my extinction]
Will obtain great benefits as previously stated.[1, 2]


Chapter 15: The Appearance of Bodhisattvas from Underground

Thereupon the Bodhisattva-mahāsattvas, more than eight times the number of the sands of the River Ganges, who had come from the other worlds, rose from among the great multitude, joined their hands together towards the Buddha, bowed to him, and said:

“World-Honored One! If you permit us to protect, keep, read, recite and copy this sūtra, and make offerings to it strenuously in this Sahā-World after your-extinction, we will [do so, and] expound it in this world.”

Thereupon the Buddha said to those Bodhisattva-mahāsattvas:

“No, good men! I do not want you to protect or keep this sūtra because there are Bodhisattva-mahāsattvas sixty thousand times as many as the sands of the River Ganges in this Sahā-World. They are each accompanied by attendants also numbering sixty thousand times as many as the sands of the River Ganges. They will protect, keep, read, recite and expound this sūtra after my extinction.”[1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8]

When he had said this, the ground of the Sahā-World, which was composed of one thousand million Sumeru-worlds, quaked and cracked, and many thousands of billions of Bodhisattva-mahāsattvas sprang up from underground simultaneously. Their bodies were golden-colored, and adorned with the thirty-two marks and with innumerable rays of light. They had lived in the sky below this Sahā-World.[1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32] They came up here because they heard these words of Śākyamuni Buddha. Each of them was the leader of a great multitude. The Bodhisattvas included those who were each accompanied by attendants as many as sixty thousand times the number of the sands of the River Ganges. Needless to say, [they included those who were each accompanied by less attendants, for instance,] fifty thousand times, forty thousand times, thirty thousand times, twenty thousand times or ten thousand times the number of the sands of the River Ganges, or by attendants just as many of the sands of the River Ganges, or by attendants as many as a half, or a quarter of the number of the sands of the River Ganges, or by attendants as many as the sands of the River Ganges divided by a thousand billion nayuta, a billion, ten million, a million, ten thousand, a thousand, a hundred, ten, five, four, three or two attendants, or only by one attendant. [The Bodhisattvas] who preferred a solitary life came alone. The total number of the Bodhisattvas was innumerable, limitless, beyond calculation, inexplicable by any parable or simile.

Those Bodhisattvas who appeared from underground, came to Many-Treasures Tathāgata and Śākyamuni Buddha both of whom were in the wonderful stūpa of the seven treasures hanging in the sky. They [joined their hands together] towards the two World-Honored Ones, and worshipped their feet with their heads. Then they [descended onto the ground and] came to the Buddhas sitting on the lion-like seats under the jeweled trees, bowed to them, walked around them from left to right three times, joined their hands together respectfully, and praised them by the various ways by which Bodhisattvas should praise Buddhas. Then they [returned to the sky,] stood to one side, and looked up at the two World-Honored ones with joy.[1, 2] A period of fifty small kalpas elapsed from the Bodhisattva-mahāsattvas’ springing up from underground till the finishing of the praising of the Buddhas by the various ways by which Bodhisattvas should praise Buddhas. All this while Śākyamuni Buddha sat in silence. The four kinds of devotees also kept silence for the fifty small kalpas. By his supernatural powers, however, the Buddha caused the great multitude to think that they kept silence for only half a day. Also by the supernatural powers of the Buddha, the four kinds of devotees were able to see that the skies of many hundreds of thousands of billions of worlds were filled with those Bodhisattvas.

Those Bodhisattvas had four leaders: 1. Superior-Practice, 2. Limitless-Practice, 3. Pure-Practice, and 4. Steadily-Established-Practice.[1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10] These four [great] Bodhisattvas were the highest leaders [of those Bodhisattvas]. In the presence of the great multitude, they joined their hands together towards Śākyamuni Buddha, looked up at him, and inquired after him saying:

“World-Honored One! Are you in good health? Are you peaceful or not? Are the living beings, whom you are to save, ready to receive your teachings or not? Do they not fatigue you?’

Thereupon the four great Bodhisattvas sang in gāthās:

World-Honored One, are you peaceful?
Are you in good health?
Are you not tired
With teaching the living beings?
Are they ready
To receive your teaching,
Or are they not?
Do they not fatigue you?

Day 18Day 20End of Day 19

On the Journey to a Place of Treasures